DictionaryForumContacts

   English
Terms containing guard | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
mil.advance guard pointголовной дозор
mil.advance guard reserveглавные силы авангарда
mil.advance guard reserve deployment lineрубеж развёртывания главных сил авангарда
OHSankle guardсредство защиты лодыжки и голеностопного сустава
fenc.arm guardзащитный рукав для шпаги
astronaut.arm guardручной захват (катапультируемого кресла)
gen.arm guardщиток на руку
mil.Army National guardНГ СВ
mech.eng., obs.axle guard plateбуксовая рама
OHSbarrier guardстационарное ограждение
gen.be caught off guardбыть захваченным врасплох
Makarov.be off one's guardзазеваться (утратить бдительность)
gen.be off guardпроявлять беспечность
proverbbe on one's guardдержать ухо востро (imp.; more freq. inf. & imper.; not used with neg.)
Игорь Мигbe on guardстоять на атасе
inf.be on one’s guardдержать ухо востро
inf.be on one's guardсмотреть в оба
Игорь Мигbe on guardбыть на стрёме (жаг.)
gen.be on guard dutyнести караульную службу (The main witness was Earl Morrison, at that time serving with the US 1st Division Marine Corps. At 1--1.30 a.m. on a still night he was on guard duty with two other men and they were sitting on top of a bunker, talking and looking around. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
gen.be on guard dutyнести караул
inf.be on your guard against...!пальца в рот не клади (+ dat.)
gen.be taken off one's guardбыть застигнутым врасплох
Makarov.be under a guardнаходиться под охраной
gen.be under guardбыть под охраной
mech.eng., obs.bed guardщиток, предохраняющий направляющие станины (от загрязнения, от стружек и т.п.)
mech.eng., obs.bed guardкожух, предохраняющий направляющие станины (от загрязнения, от стружек и т.п.)
Gruzovikbivouac guard detachmentсторожевой отряд
gen.blade guardкожух полотна
OHSbody push guardкорпусоотводчик
mil.Border Guardпограничная служба (госструктура denghu)
mil.border guard detachmentотряд пограничных войск (in Russia and former Soviet republics denghu)
mil.border guard detachmentпогранотряд (denghu)
box.boxer with covered on guardбоксёр с закрытой стойкой (closed on guard)
med.appl.breath guardзащита дыхания
med.appl.breath guardдыхательная защита
OHSbridge guardограждение ножевой головки
OHSbridge guardограждение ножевого вала
OHSbridge guardограждение ножей
box.broad on guardширокая стойка
med.appl.buckle guardзащита для пряжки
gen.bug guard screen kit with mounting hardwareзащитный экран, в набор входят крепежи (eternalduck)
traf.contr.bumper guardзащита бампера (Yeldar Azanbayev)
media.butted-guard bandзащитная зона
media.cable guardустройство, защищающее колёса тележки ТВ-камеры от ударов о камерный кабель
el.call negotiation guardсигнал предупреждения о вызове
hydr.cantilever pile guard fenderотбойное приспособление из консольных свай
gen.castle-guardгарнизон замка
gen.castle guardзамковая стража
gen.castle guardгарнизон замка
gen.castle guardслужба в гарнизоне замка
gen.castle-guardслужба в гарнизоне замка (феодальная повинность)
gen.castle-guardтерритория, с которой взимается подать на содержание и охрану замка
gen.castle-guardзамковая стража
gen.catch off guardзастигнуть врасплох
gen.catch smb. off his guardзастать кого-л. врасплох
gen.catch someone off guardзастать врасплох (bookworm)
gen.catch someone off-guardзастать врасплох (VLZ_58)
gen.catch off guardпривести в замешательство (alikssepia)
gen.catch off guardприводить в замешательство (alikssepia)
gen.catch off guardзастать врасплох
gen.catch off his guardзастать кого-либо врасплох
gen.catch somebody off guardзастать кого-то врасплох (fek)
gen.catch somebody off-guardзастукать (VLZ_58)
gen.catch somebody off his guardпоймать врасплох (At least it might catch Sir Percy off his guard and make him tell Dick something useful. Dasharik)
gen.catch someone off his guardзаставать врасплох
Gruzovikcatch someone off his/her guardзаставать врасплох
gen.caught off guardзахваченный врасплох
gen.caught off guardбыть захваченным врасплох
gen.caught off guardбыть застигнутым врасплох
mech.eng., obs.chain guardограждение трансмиссионной цепи
mech.eng., obs.chain guardнаправляющий хомут цепной передачи
gen.change the guardсменить караул
gen.change the guardсменить часовых
gen.changing of the guardсмена часовых
gen.changing of the guardсмена караула (Чуйко)
mech.eng., obs.channel section bar guardпредохранительный жолоб (ленточной пилы)
mech.eng., obs.chip guardщит для предохранения напр. направляющих от попадания стружек
mech.eng., obs.chip guardкожух для предохранения напр. направляющих от попадания стружек
mil., avia.civil air patrol guardприкрытие гражданским воздушным патрулём
gen.Civil GuardНациональная гвардия (Snark)
mil., avia.Coast Guard air detachmentавиационный отряд береговой охраны
mil., avia.Coast Guard auxiliaryвспомогательное судно береговой охраны
fenc.control of the guardконтрольный укол в гарду шпаги
media.copy guardсигнал на магнитной ленте, предупреждающий незаконную перезапись
astronaut.cover guardпредохранительный колпачок (переключателя)
lawcrossing-guard activitiesприготовление к побегу
box.crouching "on guard"закрытая стойка (позиция)
econ., amer.customs guardслужащие таможни
construct.dead-end siding with guard stripпредохранительный тупик
gen.dress guardпредохранительная сетка
tech.drive belt guardограждение приводного ремня
gen.drive guardзащитное устройство привода (soa.iya)
tech.drive shaft guardограждение приводного вала
mech.eng., obs.dust guardпыленепроницаемая дверца (и т.п.)
mech.eng., obs.dust guardпыленепроницаемый запор
mech.eng., obs.dust guardпыленепроницаемая заслонка
media.ear guardсистема автоматического ограничения максимальной громкости для защиты слуха
astronaut.ejection seat guardфиксатор катапультируемого кресла
astronaut.ejection seat guardзахват катапультируемого кресла
construct.elevator guardпредохранительное устройство лифта
media.en route guard stationстанция в сети связи, ответственная за операции на уровне несимметричной линии, управляется первичной станцией, интерпретирует принимаемые команды и генерирует ответы
media.en route guard stationстанция, только принимающая данные
media.en route guard stationвторичная станция (станция в сетях передачи данных, ответственная за выполнение действий, совершаемых на канальном уровне под полным контролем первичной станции, т.е. передаваемые кадры содержат информацию о предпринятых вторичной станцией действиях в ответ на указания (команды), поступающие от первичной станции)
nanoerosion guard materialпротивоэрозионный материал
gen.federal bodies of the State security guard serviceфедеральные органы государственной охраны (ABelonogov)
gen.Federal Guard ServiceФСО (denghu)
gen.Federal Guard Service of the Russian FederationФедеральная служба охраны Российской Федерации (E&Y ABelonogov)
gen.Federal National Guard Troops ServiceФСВНГ (Федеральная служба войск национальной гвардии rechnik)
fenc."fencer is on guard"сидеть
gen.find the advance guardвыделить авангард
fire.fire guard cabinздание лесопожарной службы
Игорь МигFirst Guards Tank Army1-я гвард. та
Игорь МигFirst Guards Tank Army1-я гвардейская танковая армия
hydr.fish guardрыбозаградительное устройство
gen.fool the guard with false papersподсунуть вахтёру подложные документы
gen.Foot Guardsгвардейская пехота (наименование воинской части)
agric.forest guard areaлесной обход
media.frequency guard bandзащитная полоса частот (неиспользуемая полоса частот между каналами для защиты от взаимной интерференции)
gen.front underbody guardзащита картера двигателя (Barbos)
trav.frontier guardпограничная застава
gen.front-sight guardпредохранитель мушки (плавкий)
OHSgate guardпредохранительный подвижный щит
OHSgate guardзащитный сменный щит
mech.eng., obs.gear guardкожух, закрывающий зубчатое колесо
gen.get by the guardпроскользнуть мимо часового (by the policeman, etc., и т.д.)
gen.give a signal to the guardподавать сигнал часовому
Gruzovikguard a childхранить ребёнка
commun.guard a circuitдержать линию занятой
commun.guard a circuitудерживать блокировать линию
commun.guard a circuitудерживать блокировать цепь
media.guard a circuitудерживать блокировать линию или цепь
gen.guard a doorстоять на часах у двери
gen.guard a doorохранять дверь
gen.guard smth. a doorстоять на часах у двери (the gates, the place, etc., и т.д.)
gen.guard smth. a doorохранять дверь (the gates, the place, etc., и т.д.)
tech.guard a frequencyдежурить на частоте
wood.guard a hillподдерживать дорогу на крутом склоне в рабочем состоянии
forestr.guard a hillподдерживать в рабочем состоянии дорогу на крутом склоне
chess.term.guard a pawnоборонять пешку
gen.guard a roadзащищать дорогу (the frontier, a mountain pass, a camp, etc., и т.д.)
gen.guard a roadохранять дорогу (the frontier, a mountain pass, a camp, etc., и т.д.)
gen.guard a road a bridge, a house, prisoners, etc. closelyнеусыпно охранять дорогу (и т.д.)
gen.guard againstберечься
gen.guard againstпредотвращать
gen.guard againstпредотвратить
gen.guard againstзащищаться от
gen.guard againstпредохранять
gen.guard againstуберечься от (MichaelBurov)
gen.guard againstудерживаться от чего-либо (I have guarded myself against giving it too much attention sankozh)
Makarov.guard againstуберегаться от
gen.guard againstостеречься
gen.guard againstостерегаться
gen.guard againstстраховать (предупреждать, защищать от чего-либо нежелательного)
gen.guard againstпредохранять от (чего-л.)
gen.guard againstпринимать меры предосторожности
dipl.guard against accidental or unauthorized use of nuclear weaponsпредупредить случайное или несанкционированное применение ядерного оружия
dipl.guard against accidental or unauthorized use of nuclear weaponsисключить случайное или несанкционированное применение ядерного оружия
gen.guard against any possibilityпредотвращать любую возможность
gen.guard against bad habitsстараться уберечься от дурных привычек (against errors, against mistakes, etc., и т.д.)
gen.guard against bad habitsостерегаться дурных привычек (against errors, against mistakes, etc., и т.д.)
chess.term.guard against cheatingбороться с надувательством (в шахматной игре)
dipl.guard against circumvention of an agreementпредупредить случаи обхода соглашения
gen.guard against dangerпринимать меры безопасности
Gruzovikguard against dangerобезопасить
metrol.guard against driftисключать влияние дрейфа (напр., на показания прибора)
tech.guard against driftисключать влияние дрейфа (напр., на показания прибора)
Makarov.guard against driftисключать влияние дрейфа (напр., на показания прибора)
Makarov.guard against errorsстараться избегать ошибок
gen.guard against infectionостерегаться инфекции (against fire, against pickpockets, etc., и т.д.)
Makarov.guard against infectionстараться уберечь себя от инфекции
gen.guard against infectionпринимать меры предосторожности против инфекции (against fire, against pickpockets, etc., и т.д.)
gen.guard against losing one's temperстараться держать себя в руках
gen.guard against losing one's temperстараться не выходить из себя
busin.guard against lossпредотвратить пропажу (алешаBG)
busin.guard against lossпредотвращать убытки (translator911)
busin.guard against lossобеспечить сохранность (алешаBG)
gen.guard against misunderstandingпозаботиться о том, чтобы не возникли недоразумения (against suspicion, etc., и т.д.)
Makarov.guard against misunderstandingsстараться заранее устранить возможные недоразумения
media.guard against pressureпринимать меры борьбы против давления (bigmaxus)
media.guard against pressureбороться с давлением (bigmaxus)
Makarov.guard against pressureпринимать меры против давления
gen.guard against spreading infectionпринимать меры против распространения инфекции (against passing on disease to other people, etc., и т.д.)
Makarov.guard against suspicionsстараться заранее устранить возможные подозрения
Makarov.guard someone against the habit of doing somethingпредостерегать кого-либо от привычки что-либо делать
gen.guard against the riskуберегаться от риска (of MichaelBurov)
formalguard against the riskпредотвратить риск (of MichaelBurov)
formalguard against the riskпредотвращать риск (of MichaelBurov)
gen.guard against the riskуберечься от риска (of MichaelBurov)
sec.sys.guard against the risk of children gamblingпредотвращать возникновение риска вовлечения малолетних в азартные игры (Alex_Odeychuk)
gen.guard against the sunзащищать от солнца (Wakeful dormouse)
lawguard against unreasonable searches and seizuresобеспечить защиту от необоснованных обысков и арестов (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
Makarov.guard against unreasonable searches and seizuresобеспечить защиту от необоснованных обысков и арестов
Makarov.guard someone against wind and rainзащищать кого-либо от ветра и дождя
gen.guard against wind and rainзащищать кого-либо от ветра и дождя
Makarov.guard one's anonymityсохранять своё имя неизвестным
gen.guard anonymityсохранять своё инкогнито
media.guard bandзащитная зона (КМОП-технология с охранными кольцами без зазоров)
gen.guard childrenоберегать детей
gen.guard childrenохранять детей
media.guard circleконцевая канавка (для удержания иглы на грампластинке после проигрывания)
media.guard circleпредохранительная канавка (в звукозаписи)
media.guard circleвнутренняя концентрическая канавка
handb.guard close"прилипнуть"
water.res.guard digitразряды защиты (дополнительные разряды промежуточных результатов, обеспечивающие сохранение точности)
comp.guard digitвспомогательная цифра
Makarov.guard documentхранить документ
Gruzovik, mil.guard dutyотменить комендантский часы
gen.guard one's eyes against blazing lightзащищать глаза от яркого света
gen.guard one's eyes against blazing lightберечь глаза от яркого света
gen.guard flowers children, plants, etc. against wind and rainзащищать цветы и т.д. от ветра и дождя (against frost and heat, etc., и т.д.)
Gruzovik, inf.guard for a certain timeпрокараулить
Gruzovikguard for a whileпостеречь
Gruzovik, inf.guard for certain timeпростораживать
speed.skat.guard for speed skateчехлы беговых коньков
sec.sys.guard forceсилы охраны
astronaut.guard frequencyаварийная частота
media.guard frequencyчастоты между подканалами в системах с частотным разделением, обеспечивающие защиту от помех соседних каналов
media.guard frequencyоднотональная несущая, используемая для индикации линии, подготовленной для передачи данных
gen.guard smb. from dangerоберегать кого-л. от опасности (from accidents, from evil influence, etc., и т.д.)
gen.guard from evil influenceоберегать кого-либо от дурного влияния
gen.guard from evil influenceзащищать кого-либо от дурного влияния
Makarov.guard from scatheохранять
Makarov.guard from scatheоберегать
media.guard gapзащитная зона (на дорожке диска)
gen.guard interestsзащищать интересы (Alexander Demidov)
gen.guard smb.'s lifeоберегать чью-л. жизнь (smb.'s property, etc., и т.д.)
gen.guard lifeоберегать свою жизнь
gen.guard smb.'s lifeохранять чью-л. жизнь (smb.'s property, etc., и т.д.)
gen.guard like the apple of one’s eyeберечь как зеницу ока
gen.guard moneyберечь деньги
Gruzovikguard oneself againstуберечься (pf of уберегаться)
gen.guard oneselfограждаться (from, against)
gen.guard oneselfоберечься (against, from)
gen.guard oneselfоградиться (from, against)
inf.guard oneselfустеречься (from, against)
obs.guard oneselfохраниться
Gruzovik, obs.guard oneselfохраниться (pf of охраняться)
Gruzovik, obs.guard oneselfохраняться (impf of охраниться)
obs.guard oneselfохраняться
inf.guard oneselfухораниваться (against, from)
Gruzovik, inf.guard oneself against/fromухораниваться (impf of ухорониться)
inf.guard oneselfухорониться (against, from)
gen.guard oneselfуберегаться (against)
Gruzovikguard oneself against/fromоберегаться (impf of оберечься)
Gruzovikguard oneself againstуберегаться (impf of уберечься)
Gruzovikguard oneself against/fromоберечься (pf of оберегаться)
gen.guard oneselfуберечься (against)
gen.guard oneselfоберегаться (against, from)
Gruzovik, fig.guard oneself againstзабронироваться
progr.guard pageпроверочная страница (памяти opennet.ru Alex_Odeychuk)
gen.guard prisonersкараулить заключённых
Makarov.guard someone's propertyсторожить чьё-либо имущество
Makarov.guard propertyберечь собственность
Makarov.guard someone's propertyохранять чьё-либо имущество
Makarov.guard someone's propertyкараулить чьё-либо имущество
gen.guard, protectберечь
gen.guard railограждающая полоска
construct.guard railsзащитные перила
media.guard relayблокирующее реле
media.guard relayудерживающее реле
busin.guard one's reputationоберегать репутацию
gen.guard reputationоберегать свою репутацию
media.guard ringохранное кольцо (специальная периферийная область в лавинном фотодиоде, предотвращающая утечку токов, которые вызывают насыщение усиления)
media.guard ringзащитное кольцо (специальная периферийная область в лавинном фотодиоде, предотвращающая утечку токов, которые вызывают насыщение усиления)
радиоакт.guard ringохранное кольцо (of an ionization chamber or counter tube)
OHSguard screenзащитная решётка
gen.guard sheepстеречь овец (cattle, horses, etc., и т.д.)
gen.guard sheepсторожить овец (cattle, horses, etc., и т.д.)
idiom.guard something with one's lifeхранить что-то как зеницу ока (lumosz)
gen.guard something with lifeстоять насмерть (valtih1978)
Makarov.guard stripтрепать
Makarov.guard stripтеребить
gen.guard one's temperдержать себя в руках
gen.guard one's temperсохранять спокойствие
media.guard the borderохранять границу (line bigmaxus)
Makarov.guard the bordersохранять границы
gen.guard the borders of countryстоять на страже границ своей родины
gen.guard the child the painting, the gold, etc. day and nightохранять ребёнка и т.д. круглые сутки
construct.guard the construction siteохранять строительную площадку
polit.guard the democratic processзащищать демократические процедуры (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
polit.guard the democratic processсохранять демократические процедуры (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
polit.guard the democratic processстоять на страже демократических процедур (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Makarov.guard the forests from fireберечь леса от пожаров
radio, Makarov.guard the frequencyдежурить на частоте
Makarov.guard the gateохранять ворота
Makarov.guard the herdсторожить стадо
Makarov.guard the herdохранять стадо
Makarov.guard the houseохранять дом
Makarov.guard the houseсторожить дом
polit.guard the interestsотстаивать интересы (of grafleonov)
chess.term.guard the mateзащитить от мата
sport.guard the playerдержать игрока
chess.term.guard the pointзащитить пункт
Makarov.guard the roadохранять дорогу
gen.guard the roses against frost and snowуберечь розы от снега и мороза
gen.guard the secret with your lifeберегите эту тайну пуще жизни
chess.term.guard the threatзащитить от угрозы
Makarov.guard the treasureсторожить клад
Makarov.guard the treasureохранять клад
Makarov.guard the treasureкараулить клад
gen.guard to the headquartersотводить кого-либо в штаб под конвоем
gen.guard to the headquartersконвоировать кого-либо в штаб
uncom.guard tongueокоротиться (Супру)
hydr.guard wallнаправляющая стенка (судоходного шлюза)
hydrogr.guard wallраздельная стенка
media.guard wireзащитная сетка (под или над проводами)
media.guard wireотбойная проволока
saying.guard something with one's lifeберечь как зеницу ока (svetlaya55)
uncom.guard wordsокоротиться (Супру)
wrest.high "on guard"высокая стойка
mech.eng., obs.hinged guardщит на петлях
mech.eng., obs.hinged guardоткидной колпак
gen.home guardландштурмист
media.hook guardпредохранительная консоль
construct.ice-guardвыносной ледорез
media.interference guard bandsполоса расфильтровки (между каналами)
media.interference guard bandsзащитные полосы частот (две полосы частот, добавляемые с каждой стороны полосы частот связи с целью минимизировать возможную интерференцию)
OHSinterlock guardзащитное устройство с блокировкой
OHSinterlock guardзащитное ограждение с блокировкой
OHSinterlocking device with guard lockingустройство замочного типа с предохранительной защёлкой
mil., avia.Islamic Revolutionary Guard CorpsКорпус стражей исламской революции
OHSjointer guardограждение ножевого вала
OHSjointer guardограждение ножевой головки
OHSjointer guardограждение ножей
gen.keep one's guard upбыть начеку (joyand)
Makarov.keep someone under a strong guardдержать кого-либо под усиленной охраной
gen.knuckle-guardшпаги
gen.knuckle guardшарнир
gen.knuckle guardсустав пальца
gen.knuckle guardгарда рапиры
gen.knuckle guardгарда шпаги
gen.knuckle-guardгарда рапиры
media.leading guard timeзащитный временной интервал, предшествующий информационной посылке (в системе связи с временным уплотнением каналов)
box.left hand guardлевая стойка
box.left hand guardлевая боевая позиция
judo.left on guardлевая стойка
astronaut.leg guardножной захват (катапультируемого кресла)
gen.let one's guard downрасслабиться (потерять бдительность SirReal)
gen.let one's guard downослабить хватку (потерять бдительность SirReal)
gen.let one's guard downослабить ч-л бдительность ( reverso.net< Aslandado)
gen.let one's guard downпритупить бдительность (Abysslooker)
gen.let one's guard downпотерять бдительность (SirReal)
OHSlight curtain guardфотоэлектрическое ограждение
OHSlight curtain guardфотоэлектрическая защита
OHSlight curtain guardсветолокационное ограждение
OHSlight curtain guardзащитное ограждение типа световой занавес
hydr.lock guard gateаварийные ворота судоходного шлюза
wrest.low "on guard"низкая стойка
OHSmachine guardпредохранительное устройство
OHSmachine guardзащитное устройство
Игорь Мигman on guardстрёмщик
Gruzovikmanual of guard dutiesустав караульной службы
mil.Marine security guard detachmentохранный отряд МП
mil.Maritime Border Guard detachmentотряд Морской охраны пограничной службы (Andronik1)
gen.memory guardзащита памяти (ЭВМ)
OHSmetatarsal guardударозащитный элемент
OHSmetatarsal guardсредство защиты плюсны
fenc.misfunction of the guardнеисправность в шпаге
Gruzovikmount a guardзаступать в караул
gen.mount guardстать в караул
gen.mount guardстоять на часах (посту)
OHSmoving guardпредохранительный подвижный щит
OHSmoving guardзащитный сменный щит
mil.National guardНациональная гвардия
gen.National Guardнациональная гвардия (of the US.)
gen.National Guard Troops of the Russian FederationВойска национальной гвардии Российской Федерации (gov.ru Mittrich)
judo.natural on guardосновная стойка
mil.22nd Guard Heavy Bomber Aviation division of Donbass22-я гвардейская тяжёлая бомбардировочная авиационная Донбасская Краснознамённая дивизия (22 ТБАД; 22 TBAD shapker)
fenc.neck guard of the maskподбородник
slangoff guardоказаться врасплох
slangoff guardне ожидать ("His question caught me off guard and I told him the secret". == "Его вопрос просто огорошил меня, и я рассказала ему этот секрет", - оправдывается Джейн перед подругами после того, как проболталась о подарке Мику на день рождения.)
gen.officers and men are warned for guardофицеров и солдат вызывают в караул
mech.eng., obs.oil splash guardщиток для защиты от разбрызгиваемого масла
nat.res.oil splash guardмаслоуловитель
nat.res.oil splash guardмаслоотражатель
mil.old guardстарая гвардия
gen.on guardна страже
fenc.on guardбоевая стойка
fenc.on guard"к бою готовься!"
gen.on one’s guardнастороже
gen.on one's guard againstдержать ухо востро относительно (sth., чего-л.)
gen.on one's guard againstопасаться (sth., чего-л.)
gen.on one's guard againstбыть настороже по отношению (sth., к чему-л.)
rhetor.on guard ofна страже (чего-либо Alex_Odeychuk)
mil., lingopalace guardподразделение охраны штаба (ирон. MichaelBurov)
gymn.palm guardпредохранитель ладони
OHSpedal guardзащитное устройство педальной системы прессов
gen.person held under guardзаключённый под стражу (S.D. Shenfield ABelonogov)
OHSphotoelectric guardфотоэлектрическая система техники безопасности
OHSphotoelectric guardфотоэлектрическая система защиты
polygr.pile top guard rodверхний бумагонаправляющий пруток
Makarov.pile top guard rodверхний бумагонаправляющий пруток (в самонакладе)
gen.police guardполицейский караул или наряд
mil.prisoner guardохранник заключенных
OHSpush-away guardкорпусоотводчик
gen.put on one's guardнастораживать
gen.put on one's guardнасторожить
Gruzovikput on one's guard againstпредостерегать (impf of предостеречь)
gen.put smb. on his guardзаставить кого-л. насторожиться
mech.eng., obs.quill gear guardкожух заднего перебора
media.radio guardдежурство приёмной радиостанции на определённой волне
media.radiocommunications guardрадиостанция, предназначенная для прослушивания излучений и записи результатов на определённой частоте
emph.really caught me off guardя не ожидал этого ("Yaletown had the warehouses, things sure have changed, eh." "Yaletown really caught me off guard! The transformations I've witnessed are mind-blowing, but I've learned to adapt and go with the flow." (Twitter) ART Vancouver)
trav.rear guardпоследний товарищ
media.relative length of guard intervalотносительная длительность защитного интервала
media.release guardсообщение, подтверждающее разъединение соединения в системе SS7
media.release guard signalсигнал освобождения защиты (телефония)
box.right hand guardправая боевая стойка
judo.right on guardправая стойка
box.right on guardправая боевая стойка
OHSrising-screen guardкорпусоотводчик
media.roll nip guardограждение места захвата валков
mech.eng., obs.roller blind guardнаматывающаяся на ролик при каждом ходе защитная лента из водонепроницаемой ткани для закрывания направляющих
mech.eng., obs.roller blind guardнаматывающаяся на ролик при каждом ходе защитная лента из маслонепроницаемой ткани для закрывания направляющих
mech.eng., obs.roller blind guardпредохранительный рукав жалюзи
mech.eng., obs.roller blind guardпредохранительный щиток жалюзи
mech.eng., obs.rope guardприспособление против сбега каната со шкива
gen.Royal Horse GuardsКоролевский конногвардейский полк
gen.run the guardпроходить незамеченным мимо часового
gen.run the guardпройти незамеченным мимо охраны
gen.run the guardпроскользнуть мимо охраны
fenc.saber guardгарда эспадрона
railw.safe guardпредохранять
seism.safe guardпредохранительное устройство
mech.eng., obs.safety guardручка, надеваемая на острие края инструментов
mech.eng., obs.safety guardлинейка манипулятора (в прокатном стане)
mech.eng., obs.safety guardклапанный упор
mech.eng., obs.safety guardпредохранительное приспособление (щит, кожух, футляр, коробка и т.д.)
mech.eng., obs.safety guardограничитель хода
construct.safety guardаварийное заграждение
torped.seaman guardкорабельная полиция (из состава команды корабля)
astronaut.select guardпереключаться на канал аварийной связи
astronaut.select guardпереключать на канал аварийной связи
mil.sergeant of the guardсержант-помощник начальника караула
gen.set a guard a sentry, etc. at the doorпоставить часового и т.д. у дверей (at the gate, at the corner of the street, in the nearest village, on the hill, etc., и т.д.)
gen.set a guard a sentry, etc. at the doorпоставить сторожа и т.д. у дверей (at the gate, at the corner of the street, in the nearest village, on the hill, etc., и т.д.)
gen.set the guardвыставлять караул (the pickets, пике́ты)
gen.set the soldiers his comrades, etc. on their guardнастораживать солдат (и т.д.)
OHSshin guardгетры
gen.shin guardщиток для голени
mil.short guard"на руку" (положение оружия)
media.shutter guardзащитный кожух обтюратора
media.shutter guardзащитная решётка обтюратора
gen.skate guardчехол для коньков
geogr.skerry-guardтишь за шхерами
gen.sneeze guardзащитный экран (в буфетном оборудовании для гигиены и защиты продуктов от контакта с людьми Lyra)
agric.snow guardщит снеговой
agric.snow guardснегозадерживающий щит
gen.splash guardограждение от разбрызгивания жидкости (напр., СОЖ)
mech.eng., obs.splash guardщиток для предохранения от разбрызгивающейся жидкости (напр. охлаждающей жидкости на станках)
med.appl.splint joint guardзащита шарнира шины
judo.starting stance on guardисходная стойка
Makarov.surely it is natural that we should jealously guard themконечно, это естественно, что мы должны заботливо охранять их
gen.Swiss Guardsнаёмные солдаты-швейцарцы (в Ватикане, обыкн. телохранители папы римского)
gen.sword guardчашка шпаги
gen.sword-guardчашка шпаги
Makarov.take someone off-guardзастигнуть кого-либо врасплох
Makarov.take someone off his guardзастигнуть кого-либо врасплох
gen.tendon guardщиток сухожилия
gen.the dog was ready to guard the house with his lifeсобака была готова умереть, но никого не пустить в дом
gen.the guard warned us offохрана нас предупредила, что вход воспрещён
gen.the old guardстарая гвардия
Makarov.the prisoners killed a guard during the escapeво время побега пленники убили охранника
lit.The Yeomen of the Guard"Дворцовая стража" (1888, оперетта Уильяма Гилберта)
gen.they tried to guard against a spread of the diseaseони пытались бороться против распространения болезни
astronaut.thigh guardбедренный захват (катапультируемого кресла)
astronaut.thigh guardножной захват (катапультируемого кресла)
gen.toe guardшина для носка
met.top guardверхняя проводка
tech.top guard assemblyверхняя защита
weap.top hand guardпередняя ствольная накладка (ABelonogov)
mil., artil.top hand guardствольная накладка
media.trailing guard timeзащитный временной интервал, следующий за информационной посылкой (в системе связи с временным уплотнением каналов)
OHStreadle guardзащитное устройство педальной системы прессов
media.tree guardотбойные бруски (предотвращающие трение кабеля о сучья)
OHStrip guardзащита от аварийного отключения устройств, связанного с риском травмирования персонала
med.appl.trouser guardзащита для брюк
gen.under guardпо этапу
mil., avia.United States Coast Guard Air Detachmentавиационный отряд береговой охраны США
mil.US Coast guardморская пограничная охрана США
O&G. tech.US coast guard approved 100 person marine sanitation deviceморской санитарный узел на 100 человек (по ТУ Береговой охраны США)
lawviolation of guard service rulesнарушение правил караульной службы
gen.watch-guardцепочка
gen.watch-guardремешок (для карманных часов)
mech.eng., obs.water guardщиток, предохраняющий от водяных брызг
mech.eng., obs.wheel guardпредохранительный кожух на зубчатой передаче
gen.White Guard detachmentбелогвардейский отряд (Interex)
gen.wire guardпроволочная сетка (для лампы и т. п.)
idiom.with one's guard downрасслабившись (The part of the experience that still utterly scares the witness to this day is that whatever he saw was definitely stalking up that ditch to get to him when he had his back turned to it. “Otherwise, I can’t possibly explain what had triggered those emotions when I stood there in the darkness with my guard completely down. -- я полностью расслабился mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
idiom.with one's guard downврасплох (The part of the experience that still utterly scares the witness to this day is that whatever he saw was definitely stalking up that ditch to get to him when he had his back turned to it. “Otherwise, I can’t possibly explain what had triggered those emotions when I stood there in the darkness with my guard completely down. -- я был совершенно застигнут врасплох mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
data.prot.write guardзащита по записи
gen.yeoman of the Guardанглийский дворцовый страж
gen.Yeoman of the Guardлейб-гвардеец
gen.yeoman of the guardдворцовый страж
gen.you must guard against riskнельзя рисковать
gen.you must guard against riskнельзя идти на риск
gen.you must guard against riskвы не должны идти на риск
gen.you must guard against riskвы не должны рисковать
media.Zoom Guardсредство защиты телефонной связи
fenc.épée guardчашка шпаги
Showing first 500 phrases