Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
for subject
Makarov
containing
green IT
|
all forms
English
Russian
it is difficult to tell where the blue melts into the green
трудно сказать, где зелёный становится синим
O! beware, my lord, of jealousy. It is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on
Берегитесь ревности, синьор. То – чудище с зелёными глазами, глумящееся над своей добычей
("Отелло", акт 3, сцена 3, перевод М. Лозинского)
some people find it difficult to discern blue from green
некоторые люди с трудом отличают синий от зелёного
Get short URL