English | Russian |
eleven will do as well as any other time, let it go at that | одиннадцать подойдёт, как и любое другое время, пусть будет одиннадцать |
for God's sake don't go on about it, Iris, else I won't be able to bear it at all | ради бога, Айрис, перестань говорить об этом или я просто не выдержу |
go at it hammer and tongs | рвать и метать |
go at it hammer and tongs | энергично взяться за (что-либо) |
go at it tooth and nail | энергично приняться за (что-либо) |
it was reckless of them to go out alone at night | они поступили опрометчиво, отправившись гулять ночью одни |
let it go at that! | довольно! |
let it go at that | на том мы и покончим |
let it go at that! | пусть это так и останется! |
let me have a go at fixing it | разреши мне сделать попытку, чтобы наладить это |
she usually found it easy to go to sleep at night | она, как правило, легко засыпала ночью |
the pot goes so long to the well that it is broken at last | кувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается |
the pot goes so often to the well that it is broken at last | кувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается |
the street lights go on when it gets dark and go off at midnight | когда темнеет, включают фонари, а когда наступает полночь, их выключают |
the street lights go on when it gets dark and go off at midnight | фонари включаются, когда темнеет, и гаснут в полночь |