English | Russian |
adjutant general | начальник административно-строевого управления сухопутных войск |
Administration and General Services Department | референтура (Maggie) |
Department of General Relief | департамент общей поддержки (ист. Rori) |
general bookkeeper | начальник центральной бухгалтерии банка |
general delivery | до востребования (почта) |
general-delivery letter | письмо до востребования |
general depositary | банк – член Федеральной резервной системы |
general depositary | банк – член Федеральной резервной системы, уполномоченный принимать суммы в пользу казначейства |
general discharge | увольнение с военной службы на общих основаниях |
General Education Development tests | экзамены для получение сертификата (по программе средней школы; GED tests certify that the test taker has American or Canadian high school-level academic skills Val_Ships) |
General Educational Development | общее образовательное развитие (испытания для проверки знаний по четырем направлениям (науки, математики, общественных наук, письма и чтению) для тех, кто не закончил среднюю школу, по прохождению которого претенденту присваевается сертификат (Certificate of High School Equivalency), являющийся эквивалентом аттестата средней школы Jack the Lad) |
general election | всеобщие выборы |
general obligation bond | муниципальная облигация, обеспеченная общей гарантией |
general obligation bonds | муниципальные облигации, обеспеченные общей гарантией муниципальных властен |
general obligation bonds | муниципальные облигации, обеспеченные общей гарантией штатных властен |
general obligation bonds | муниципальные облигации, обеспеченные общей гарантией штатных или муниципальных властен |
general-purpose bomb | фугасная бомба |
general relief | общая поддержка (Rori) |
General Staff | общая часть штаба |
general store | магазин со смешанным ассортиментом |
in general | без подробностей (Val_Ships) |
in general | в общем и целом (when the speaker is discussing the topic broadly Val_Ships) |
in general terms | в общем и целом (We are prepared to discuss the deal in general terms, but the details are confidential. Val_Ships) |
in general terms | не вдаваясь в подробности (Val_Ships) |
Office of Inspector General | Служба генерального инспектора (Alex Lilo) |
paymaster-general | начальник финансовой службы |
Solicitor General | главный защитник (wikipedia.org Pavel) |
Solicitor General | заместитель министра юстиции (защищающий интересы государства в судебных процессах) |
Solicitor General | главный прокурор (некоторых штатов) |
U.S Army equivalent: Full General | генерал армии (Maggie) |
U.S Army equivalent: General of the Army | Маршал Российской Федерации (USA Maggie) |