English | Russian |
capital gain tax | налог на реализованный прирост капитала (Alex_Odeychuk) |
capital gains | прирост капитала (положительная разница между вложенной суммой, полученной при реализации актива (ценных бумаг, недвижимости)) |
capital gains tax | налог на прибыль от реализации имущества (Peri) |
capital gains tax | налог на прибыль от операций на рынке капитала (dimock) |
capital gains tax | налог на доходы от прироста стоимости имущества (вариант перевода в тексте DTT между РФ и UK 'More) |
capital gains tax | налог с прибыли от размещённого капитала (Великобритания, для физических лиц Natalie_apple) |
capital gains tax | налог на прирост капитала (Прирост капитала признается, напр., когда активы (акции, облигации, драгоценные металлы или другое имущество) проданы по более высокой цене, чем было заплачено при их приобретении, либо когда они производят своего рода добавленную стоимость, напр., приносят проценты или дивиденды. Налог на прирост капитала взимается только с разницы между текущей и начальной стоимостью активов; A common mistake I often come across is when founders want to offer shares to new shareholders, such as incoming investors or directors, they often think to transfer existing shares. Instead they should in most cases issue a relevant number of new shares to dilute the existing shareholder(s) accordingly and thus avoid capital gains tax on the otherwise increased value of existing shares that would be transferred. 4uzhoj) |
capital gains tax | налог на прирост стоимости имущества (Stas-Soleil) |
capital gains tax | налог на прибыль от продажи активов (Peri) |
capital gains tax | налог на доходы от капитала |
capital gains tax regime | режим налога на прибыль от операций на рынке капитала (dimock) |
common gain | общая выгода (dimock) |
economic gain | экономическая выгода |
Gain on Sale | Доходы от реализации (НК РФ ст. 249 Хорстъ) |
gain realized | реализованная прибыль |
have been liable to capital gains tax | подлежать обложению налогом на прирост капитала (англ. оборот используется в Великобритании Alex_Odeychuk) |
individual gain | частная выгода (dimock) |
latent gains | скрытая прибыль (dimock) |
material gain | материальная выгода |
non-taxed gain | доход, не облагаемый налогом |
partner nonrecourse debt minimum gain | минимальная доходность партнёра по залоговым долговым обязательствам (beniki; Перевод неверный. См. мою статью о mimimum gain. В случае с партнером речь идет не об обязательствах товарищества без права регресса, а о долге товарища без права регресса. Украденные таким образом деньги кредитора образуют partner nonrecourse debt minimum gain. xx007) |
recognized gain | официально признанная прибыль |
revaluation gains of securities | доходы от переоценки ценных бумаг |
speculative gains | спекулятивная прибыль (dimock) |
Taxation and Chargeable Gains Act | Закон о налогообложении прироста капитала (TCGA Peri) |