DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing gains | all forms | exact matches only
EnglishRussian
acquisition of gainизвлечение прибыли (mascot)
against these gains must be set the loss of prestigeоценивая эти выгоды, нельзя забывать об ущербе в связи с потерей престижа
aim to gain the prizeстремиться выиграть приз (to succeed, to attain better results, to become a doctor, etc., и т.д.)
aim to gain the prizeстремиться завоевать приз (to succeed, to attain better results, to become a doctor, etc., и т.д.)
allow me to gain address you again regardingпозвольте мне в очередной раз обратиться к Вам по поводу (yevsey)
as gains and lossesв составе прибылей и убытков (any gains or losses arising from financial derivatives contracts, as these are recognized as gains and losses on financial instruments Alexander Demidov)
as gains or lossesв составе прибылей или убытков (Any gains or losses due to changes in fair market value during the period are reported as gains or losses on the income statement because, by definition, ... Alexander Demidov)
as part of gains and lossesв составе прибылей и убытков (statement and recognized as part of gains and losses from investment securities. Alexander Demidov)
as part of gains or lossesв составе прибылей или убытков (income" and "interest expense" (so-called "clean price") or as part of gains or losses from these categories of instruments ("dirty price"). | realizable value are often characterized as (part of) gains or losses which would arise if the asset were disposed of at the end of the period. Alexander Demidov)
barter away soul for gainпродать душу
barter away soul for gainзапродать душу
book gainбалансовая прибыль (Alexander Demidov)
by gainsпобочные доходы
cancel out gainсвести на нет выгоду
capital gainsдоходы с капитала
capital gainsприбыль на капитал
capital gains taxналог на реализованный прирост капитала
Capital Gains Taxналог на прибыль от операций на фондовой бирже
capital gains taxналог на прирост капитала (Alexander Demidov)
clock gainsчасы спешат
compute and balance gain and lossподвести итог приходу и расходу
compute and balance gain and lossподводить итог приходу и расходу
consumer gainsпотребительские доходы
contingent gainsусловные доходы (Lavrov)
contingent gainsнепредвиденная прибыль (Lavrov)
conversion gainусиление преобразования (электрон.)
currency gains and lossesвалютная прибыль и убытки (VictorMashkovtsev)
day-one gainsдоходы, полученные в первый день (tina_tina)
deliver capital gainsприносить доход от прироста капитала (Ремедиос_П)
do-it-yourself has brought similar gainsизготовление и ремонт домашних вещей своими силами принесли соответствующую выгоду
employment gainприрост занятости
Extraordinary Gains and LossesЭкстраординарные статьи
Extraordinary Gains and LossesЭкстраординарные прибыли и убытки
fail to gain tractionне давать желаемого результата (VLZ_58)
financial gainматериальное вознаграждение (Alexander Demidov)
financial gainфинансовая прибыль (Alexander Demidov)
financial gainsфинансовая выгода (segu)
footprint gainsэкономия на площади (olga garkovik)
foreign exchange gainдоходы от курсовой разницы (mascot)
foreign exchange gains and lossesкурсовая прибыль и убытки (VictorMashkovtsev)
fraudulent gainsнетрудовые доходы
fraudulent gainsнечестно нажитое
further gainsдальнейший прогресс (bookworm)
gain acceptanceполучить признание
gain/achieve fameобрести известность (Irina Kondrashina)
gain an access to foreign marketsполучить доступ на иностранные рынки
gain an advantage ofдобиться преимущества
gain an advantage ofоказаться в лучшем положении, чём
gain an advantage ofвзять верх (sb., над кем-л.)
gain an advantage ofдобиться преимущества над (кем-либо)
gain an advantage ofоказаться в лучшем положении, чем кто-д
gain an advantage ofвзять верх над
gain an advantage overвзять верх (sb, над кем-л.)
gain an advantage overдобиться преимущества над
gain an altitude ofдостигать какой-либо высоты
gain an audienceполучить аудиенцию (Technical)
gain an edgeполучать преимущество (Want to gain an edge in today’s competitive workplace? It’s time to brush up on your soft skills vogeler)
gain an impetusполучить импульс развития (Nimeria)
gain an impressionполучить представление (Andrey Truhachev)
gain an impressionсоставить себе представление (Andrey Truhachev)
gain an impressionполучать представление (Andrey Truhachev)
gain an increasingly strong footholdукрепить свои позиции
gain an increasingly strong footholdполучить всё большее распространение
gain an insightпонимать (В.И.Макаров)
gain an insightпроникнуть в сущность
gain an insightпонять
gain an insight intoпроникнуть в сущность
gain an insight intoпроникнуть в суть (чего-либо)
gain an insight intoпонять
gain an insight into someone's characterпостичь чью-либо душу
gain an objectiveосуществить задачу
gain an objectiveвыполнить задачу
gain an offingполучить возможность
gain an overviewсоставить общее впечатление (Andrey Truhachev)
gain an overviewполучить общее представление (Andrey Truhachev)
gain an understanding ofразобраться
gain an understanding ofразбираться
gain another perspectiveполучить другую точку зрения (Taras)
gain ascendancy overбрать власть над кем-чем
gain ascendancy overвзять власть над кем-чем
gain ascendancy overдобиться влияния на кого-что
gain ascendancy overдобиться доминирующего влияния (над кем-либо)
gain ascendency overдобиться влияния на кого-что
gain ascendency overвзять власть над кем-чем
gain ascendency overбрать власть над кем-чем
gain authority over themдобиться власти над ними
gain backdoor access toполучить нелегальный доступ к
gain breadзарабатывать на кусок хлеба
gain one's breathотдышаться (о запыхавшемся человеке КГА)
gain broad acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
gain by comparisonвыигрывать от сравнения (by contrast, by arguments, etc., и т.д.)
gain by telling the truthвыиграть от того, что будешь говорить правду (by coming at once, by making use of the tools, etc., и т.д.)
gain commandовладевать (знаниями misha1)
gain credenceполучить признание (среди; among felog)
gain credibilityзавоевать доверие (reverso.net Aslandado)
gain employmentнайти работу (Olga Fomicheva)
gain entry to the houseпроникнуть в дом (Supernova)
gain experienceприобрести опыт
gain experienceнакопить опыт (MichaelBurov)
gain experienceполучать опыт (impf nerzig)
gain experienceаккумулировать опыт (Moscowtran)
gain experienceнабираться опыта (Anglophile)
gain experienceнабраться опыта (Anglophile)
gain experienceнабираться опыта (knowledge, skill, etc., и т.д.)
gain experienceполучить опыт (perf nerzig)
gain experienceприобретать опыт (набираться опыта, с годами)
gain faceподнять свой престиж (Yuri Ginsburg)
gain five pounds in weightпополнеть на пять фунтов
gain five pounds in weightприбавить пять фунтов
gain footingпоместиться
gain footingустроиться
gain freedomраскабалиться
gain freedomполучить свободу (Lena Nolte)
gain freedomраскабаляться
gain freedomзавоёвывать свободу
gain groundбогатеть
gain groundукреплять своё положение (VLZ_58)
gain groundприобретать особую актуальность
gain groundобретать почву
gain groundприобрести особую актуальность
gain groundполучать дальнейшее распространение
gain groundнабирать темпы
gain groundидти вперёд
gain groundбрать верх
gain groundодолевать
gain groundпревозмогать
gain groundпродвигаться вперёд (usu. gain ground on) get closer to someone being pursued. COED Alexander Demidov)
gain groundполучить большое распространение
gain groundсделать успехи
gain groundделать успехи
gain groundстановиться популярным (Taras)
gain groundукорениться
gain groundпостигать
gain groundвыигрывать
gain groundдостигать
gain groundдоставлять
gain groundполучать
gain groundдобывать
gain groundснискивать
gain groundприобретать
gain groundпользоваться успехом
gain groundрасширяться
gain groundполучать всё большее распространение
gain groundнабирать силу (scherfas)
gain groundнастигать
gain groundподвигаться
gain groundзавладевать
gain groundпродвинуться
gain ground onраспространяться
gain ground onделать успехи
gain ground onпродвигаться вперёд
gain ground onпобеждать (кого-либо)
gain informationразузнавать
gain informationнаводить справки
gain informationприобрести сведения
gain informationприобрести познания
gain insightполучить чёткую картину происходящего (stachel)
gain insightсхватывать суть (каких-либо вещей (явлений, процессов); into ... – ... чего-либо Alex_Odeychuk)
gain insightразобраться (вникнуть в суть и подробно проанализировать, изучить и понять Alex_Odeychuk)
gain insightвникать (temcat)
gain insight intoполучить ясное представление (Andrey Truhachev)
gain insight intoуразуметь (Andrey Truhachev)
gain insight intoразобраться (Andrey Truhachev)
gain insight intoразобраться в (MargeWebley)
gain inspirationвдохновляться (Lumbrikus)
gain inspirationполучать вдохновение (Lumbrikus)
gain knowledgeприобрести знания (Anglophile)
gain knowledgeполучать знания (Anglophile)
gain knowledgeприобретать знания (Anglophile)
gain knowledgeполучить знания (Anglophile)
gain mainstream attentionпривлечь внимание широкой общественности (Ремедиос_П)
gain mainstream attentionпривлечь широкое внимание общественности (Ремедиос_П)
gain momentumнаращивать силу
gain momentumнаращивать скорость
gain momentumполучить развитие (4uzhoj)
gain momentumрасти
gain momentumприобретать всё большие масштабы (Fresh offensive on Mosul gains momentum. 4uzhoj)
gain momentumразгоняться (Stas-Soleil)
gain momentumнабирать темп
gain momentumнабирать темпы (Ivan Pisarev)
gain momentumполучить импульс (Ivan Pisarev)
gain momentumнабирать обороты (Ivan Pisarev)
gain momentumнаращивать темп
gain momentumприобретать размах (4uzhoj)
gain momentumнабирать популярность (bigmaxus)
gain momentumнабирать обороты (New York, London and Paris occupy the top three positions in the survey, but the agency notes a general eastward shift in ranking that is expected to gain momentum rapidly. TMT Alexander Demidov)
gain momentumнабирать ход (Alexey Lebedev)
gain momentumполучать импульс
gain momentumдостичь точки невозврата (shkafitch)
gain momentumусиливаться
gain momentumобостряться (Anglophile)
gain momentumнабрать скорость (Ivan Pisarev)
gain momentumпридать импульс (Ivan Pisarev)
gain momentumнабирать свои обороты (Ivan Pisarev)
gain momentumувеличиваться
gain momentum at the grass rootsзавоёвывать симпатии широких масс (Ремедиос_П)
gain momentum, speed upинтенсифицироваться (Tanya Gesse)
gain one's nameбрать своё название (from – от: This ancient road ends at a place called Castle cliffs, which gains its name from the fact that the rocks when viewed from a certain angle resemble the fortifications of a castle. -- берёт своё название от ... wordpress.com ART Vancouver)
gain one's nominationноминироваться (for an award Pickman)
gain one's nominationsноминироваться (He gained Supporting Actor nominations for an Emmy and a Golden Globe Pickman)
gain popularityнабирать популярность (spanishru)
gain popularityвойти в моду (This intricate, geometrically compartmentalised style gained popularity during the first half of the seventeenth century. ART Vancouver)
gain popularityзавоевать популярность
gain progress by hard workдобиться успеха трудом (this effect by some tricks, everybody's respect by such bravery, etc., и т.д.)
gain public attentionпривлекать общественное внимание (mab)
gain public backingдобиться общественной поддержки (Alex Krayevsky)
gain public backingполучить общественную поддержку (That finding suggests that tougher measures to limit the gains on Wall Street, and executive pay, may be needed to gain public backing./BBC news Alex Krayevsky)
gain publicityобрести гласность
gain renownснискать известность (Anglophile)
gain shelterдобраться до укрытия
gain skillsприобретать практический опыт (Sergei Aprelikov)
gain skillsприобретать навыки (Sergei Aprelikov)
gain some insightsузнать что-то новое (Ремедиос_П)
gain some weightпополнеть (VLZ_58)
gain somebody's feetподобрать ноги (As if from outside she saw herself gaining her feet and backing away from the table... gai)
gain someone's confidenceвходить в доверие к кому-либо
gain speedнабрать скорость
gain speedубыстриться
gain speedубыстряться (impf of убыстриться)
gain speedнабирать скорость (altitude, height, momentum, etc., и т.д.)
gain speedубыстряться
gain speedраскатывать
gain speed by the dayстабильно наращивать обороты
gain speed by the dayнеуклонно наращивать темпы
gain speed by the dayкрепнуть день ото дня
gain steamускоряться (The campaign quickly gained/gathered steam vogeler)
gain steamнабирать силу (The campaign quickly gained/gathered steam vogeler)
gain steamнабирать обороты (Alaska was the only state where the total number of nonfarm jobs and gross domestic product both fell last year, even as the national economic recovery gained steam, according to the most recent federal figures. / NYT podrombom)
gain stimulusполучить стимул (Kireger54781)
gain stimulusполучить толчок (Kireger54781)
gain successдобиться успеха (United can gain success in wide areas, like Real Betis enjoyed at the Nou Camp this season aldrignedigen)
gain supportполучать поддержку
gain sympathyдониматься
gain sympathyдонять (pf of донимать)
gain sympathyдонимать (impf of донять)
gain sympathyснискать чьё-либо расположение
gain sympathyприобрести чьё-либо расположение
gain the advantage overдобиться преимущества
gain the affectionзавоевать симпатию (olga.greenwood)
gain the aimдостичь своей цели
gain the aimосуществить свой замысел
gain the aimдостичь своей цели
gain the aimдобиться своей цели
gain the backingзаручиться поддержкой (Supernova)
gain the blessingполучить благословение (of someone: In the year 1210 Francis gained the blessing of Pope Innocent III for his new Order the Franciscans. • But she had seen visions, which urged her to don a knight's armour, to gain the blessing of the Dauphin, and to rekindle French resistance. Также и в переносном смысле: Even if Russia does boycott, its government would likely require that any Russian athlete who seeks to compete gain the blessing of the government. 4uzhoj)
gain the blessingснискать благословение (The 6th day after the birth of a child is very important and puja is done to gain the blessing of the goddess. 4uzhoj)
gain the capудостоиться вежливого поклона (Bobrovska)
gain the character ofпрослыть
gain the character ofприобрести репутацию
gain the character ofпрослыть ...
gain the character ofприобрести репутацию :
gain the confidence ofвлезть в душу (with gen., dat. or к)
gain the confidence ofвходить в доверие к
gain the confidence ofвлезть в доверие к
gain the confidence ofвходить в доверие (Taras)
gain the courage to do somethingсобраться с духом (ART Vancouver)
gain the dayодержать победу
gain the dayвыиграть сражение
gain the earбыть выслушанным
gain the ear ofбыть благосклонно выслушанным
gain the garlandодержать победу
gain the garlandзавоевать пальму первенства
gain the good gracesдобиться благосклонности (Tion)
gain the impressionполучить впечатление (Andrey Truhachev)
gain the initiativeзавладеть инициативой (Tamerlane)
gain the leadзанять первое место
gain the leadзавоевать лидирующие позиции (Alexander Demidov)
gain the leadзанимать первое место
gain the majorityполучить большинство голосов
gain the majority of votesполучить большинство голосов
gain the mastery overдобиться превосходства над (чем-либо, кем-либо)
gain the mastery overдобиться господства над (чем-либо, кем-либо)
gain the mastery overдобиться господства над (чем-либо, кем-либо)
gain the military upper handполучить военный перевес (Windystone)
gain the momentum Coventry had already gained the momentum and they were too determined to allow the chance of an upset to slip awayнабрать динамику (Alexey Lebedev)
gain the open seaвыйти в открытое море
gain the passзащищать своё дело
gain the presidencyдобиться права на председательство
gain the purposeдобиться цели
gain the purposeдостичь своей цели
gain the purposeдостичь цели
gain the purposeдобиться своей цели
gain the release of hostagesдобиться освобождения заложников
gain the rightполучить право (mascot)
gain the sympathyзавоёвывать симпатию (scherfas)
gain the trust of associatesзавоевать доверие коллег
gain the upper handдоминировать
gain the upper handпобедить в конкурентной борьбе
gain the upper handобойти конкурентов
gain the upper handоказаться сильнее
gain the upper handутверждать своё господство
gain the upper handполучать преимущество
gain the upper handобеспечивать себе преимущество
gain the upper handполучить возможность диктовать свои условия
gain the upper handзавоевать победу
gain the upper handвырваться в лидеры
gain the upper handутвердить своё господство
gain the upper handпобеждать
gain the upper handзавоёвывать победу
gain the upper handобеспечить себе преимущество
gain the upper handодерживать верх
gain the upper handобходить конкурентов
gain the upper handиметь превосходство над
gain the upper handбрать своё
gain the upper handвзять своё
gain the upper handпреодолеть
gain the upper handвыходить победителем (из)
gain the upper handопередить
gain the upper handоставить позади себя
gain the upper handоставлять позади себя
gain the upper handпревозмочь
gain the upper handотобрать пальму первенства
gain the upper handположить на обе лопатки
gain the upper handостаться в выигрыше
gain the upper handпревзойти
gain the upper handдать сто/десять очков вперёд
gain the upper handоставлять далеко за собой
gain the upper handодержать победу
gain the upper handвыиграть (mascot)
gain the upper handодержать верх (bookworm)
gain the upper handпобедить
gain the upper handсделать (разг)
gain the upper handпревосходить
gain the upper handпересиливать
gain the upper handпереиграть
gain the upper handсладить с
gain the upper handпреодолевать
gain the upper handбрать верх
gain the upper handвзять перевес
gain the upper handвыйти победителем (из)
gain the upper handнавязывать своё мнение
gain the upper handвзять верх
gain the upper handодолеть
gain the upper handподавить (противника)
gain the upper handоставить далеко за собой
gain the upper handобставить
gain the upper handзаткнуть за пояс
gain the upper handзатмить
gain the upper handпересилить
gain the upper handнанести поражение
gain the upper handполучить превосходство
gain the upper handобеспечить себе психологическое превосходство
gain the upper hand overвосторжествовать (pf of торжествовать)
gain the upper hand by shoutingбрать на глотку (Taras)
gain the upper hand by shoutingбрать глоткой (Taras)
gain the victoryодержать победу (над кем-либо-over)
gain timeвыиграть время
gain timeсэкономить
gain tractionсдвинуть дело с мёртвой точки
gain tractionполучить развитие (grafleonov)
gain tractionзапускаться (Ремедиос_П)
gain tractionстановиться всё более популярным
gain tractionиграть всё большую роль
gain tractionдостичь значительного места (The bill failed to gain traction in the Senate. MWALD Alexander Demidov)
gain tractionпользоваться популярностью
gain tractionполучить широкое распространение
gain tractionсдвигаться с мёртвой точки
gain tractionобрести популярность
gain tractionнаращивать обороты (Лена55)
gain someone's trustвходить в доверие (кому-либо raf)
gain someone's trustвойти в доверие к (кому-либо raf)
gain one's trustзавоёвывать доверие (Taras)
gain someone's trustвходить в доверие (Taras)
gain one's trustзавоевать доверие (Taras)
gain someone's trustвойти к кому-либо в доверие (ART Vancouver)
gain universal currencyполучить повсеместное распространение (Anglophile)
gain weightполнеть
gain weightвыходиться
gain weightотяжелеть
gain weightприбавить в весе
gain weightприбавиться в весе
gain weightнабрать вес (extra pounds (kilograms) gained – набранные лишние фунты (килограммы) веса Victor Topol)
gain weightнабирать вес
gain weightувеличиваться в весе
gain weightотяжелеть (pf of отяжелевать)
gain weightприбавляться в весе
gain weightпоправиться (VLZ_58)
gain weightраздобреть (VLZ_58)
gain wide acceptanceполучить повсеместное признание (Bullfinch)
gain wide useполучить широкое применение (goroshko)
gain widespread currencyполучить широкое применение (Anglophile)
gain widespread currencyполучить широкое хождение (Anglophile)
gain widespread currencyполучить широкое распространение (Anglophile)
gain widespread currencyначать повсеместно использоваться (Anglophile)
gain widespread currencyначать широко применяться (говоря, напр., о неологизме Anglophile)
gain widespread useполучить широкое распространение (Гевар)
gain wisdom as we agedнабраться мудрости с годами (мудрость – это способность зрелого человека использовать в жизни приобретенные знания наиболее эффективным образом Alex_Odeychuk)
gains and losses from remeasurementдоходы и расходы от переоценки (Recognize currently in income, all gains and losses from remeasurement of monetary assets and liabilities that are not denominated in the functional currency. Alexander Demidov)
gains from State loan bondsвыигрыши по облигациям государственных займов (ABelonogov)
greed for gainжажда наживы (triumfov)
greedy for gainодержимый жаждой наживы
greedy for gainкорыстолюбивый
greedy of gainкорыстолюбивый
he gains a good deal by being knownчем короче его узнаёшь, тем более его уважаешь
ill-gotten gainsнаграбленное добро (SAKHstasia)
ill-gotten gainsнаворованное (4uzhoj)
ill-gotten gainsнаграбленная добыча (SAKHstasia)
ill-gotten gainsнаграбленное (SAKHstasia)
ill-gotten gainsсредства, полученные преступным путём (Alexander Demidov)
independent of what he gainsнезависимо от того, что он получает
it is all clear gain to meэто для меня верный барыш
it is good to gain even a flock of wool from the black sheepс паршивой овцы хоть шерсти клок
it is good to gain even a flock of wool from the black sheepи бородавка - телу прибавка
it's good to gain even a flock of wool from the black sheepс паршивой овцы хоть шерсти клок
it's good to gain even a flock of wool from the black sheepи бородавка - телу прибавка
it's unheard-of for a boy of fourteen to gain university entranceчтобы четырнадцатилетний мальчик поступил в университет – это просто неслыханно
job gainsрост занятости населения (Ремедиос_П)
keen for gainжаждущий наживы
maintain or gainсохранить или повысить (yuliya zadorozhny)
make gain ofизвлекать из чего-л. выгоду
make gainsдобиваться результатов
make gainsнабирать вес
make gainsоказаться в выигрыше
make gainsдобиться прогресса
make gainsизвлекать пользу
make gainsдвигаться вперёд
make huge gainsсделать огромный шаг вперёд
material gains and losses from early retirement extinguishment of debtсущественные прибыли или убытки от досрочной ликвидации погашения задолженности
monetary gainденежная выгода (sankozh)
music that gains on the listenersмузыка, которая постепенно захватывает слушателей (проникает слушателям в душу)
my gains are largely discounted by my previous lossesмои прежние потери почти сводят на нет мои нынешние приобретения
my gains are largely discounted by my previous lossesмои нынешние приобретения почти уравновешиваются предшествующими потерями
my watch gainsмои часы спешат
my watch gainsмои часы идут вперёд
my watch gains five minutes a dayмои часы убегают на пять минут в сутки
my watch neither gains nor losesмои часы идут точно
no pain, no gainпод лежачий камень вода не течёт (suffering is necessary in order to achieve something ■ Origin: originally used as a slogan in fitness classes. NODE. 1577 N. BRETON Works of Young Wit 33v They must take pain that look for any gayn. 1648 HERRICK Hesperides 298 No Paines, no Gaines. If little labour, little are our gaines: Mans fortunes are according to his paines. 1853 R. C. TRENCH On Lessons in Proverbs iv. For the most part they courageously accept the law of labour, No pains, no gains,–No sweat, no sweet, as the appointed law and condition of man's life. 1985 Washington Post 22 May (Health Supplement) 14 Forget the coach's rule of ‘no pain, no gain'. Today, exercise researchers are replacing it with the ‘talk rule'. 2000 M. BERMAN Twilight of American Culture i. 58 As Peter Sacks shows.., there is very little tolerance on the part of students for any real work; ‘no pain, no gain' is not part of their emotional vocabulary. OED Alexander Demidov)
no pain, no gainпод лежачий камень и вода не бежит (не течет) Ср. Божья воля само по себе, а надо и меры принимать. Под лежачий камень и вода не бежит. Салтыков. Пошехонская старина. 25. Михельсон. no pain, no gain also no gain without pain), informal – used to say that it is necessary to suffer or work hard in order to succeed or make progress. MWALD Alexander Demidov)
no pain, no gainбез труда не вытащишь и рыбку из пруда (Stas-Soleil)
nobody stands to gain more fromнет никого, кто бы был так заинтересован в
nothing to lose and everything to gainнечего терять (Anglophile)
other revenues and gainsДругие доходы и поступления
political gainполитический капитал (He said that he viewed the entire diplomatic process to free them as a pathetic sham perpetrated by people whose only motive was their own political gain. APN)
property gainsдоход с имущества
pursuit of gainстремление к прибыли (Andrey Truhachev)
pursuit of gainстремление к получению прибыли (Andrey Truhachev)
pursuit of gainстремление к наживе (Andrey Truhachev)
pursuit of gainпогоня за прибылью (Andrey Truhachev)
rate of gainинтенсивность прироста
realized gains and lossesреализованные прибыли и убытки ("Realized" gains and losses are those that result from your selling an investment, as opposed to continuing to hold it. You pay taxes only on realized – not ... | Think of realized gains and losses as "good in the bank," and unrealized ones as "only good on paper." Realized means the invoice has been paid and you're doing the math to account for actual exchange rate difference between the day it was issued and the day it was paid. Unrealized gains and losses are calculated before the invoice gets paid, and reflect what the gain or loss would be if the invoice/bill were paid today. Alexander Demidov)
remeasurement gainдоход от переоценки (напр., финансовых инструментов angelll)
sales gainsдоходы от продажи
set off gains against lossesкомпенсировать потери выигрышем
she had nothing to lose and a world to gainей было нечего терять
she managed to gain favour with her bossей удалось выслужиться перед своим боссом
sizable gainsзначительные достижения
social gainsобщественная польза (Ремедиос_П)
solid gainsпрочные достижения
solid gainsубедительные достижения
solid gainsсерьёзные достижения
spectacular gainsсенсационные достижения
split gainsделить выручку
strategic gainsстратегические успехи
striking gainsзамечательные достижения
striking gainsпоразительные достижения
strong gainsбольшие завоевания
strong gainsбольшие достижения
substantial gainsзначительные успехи
substantial gainsзначительные достижения
the clock gainsчасы спешат (loses; отстают)
the gains offset the lossesприбыль возмещает затраты (bigmaxus)
the gains offset the lossesвсе потери компенсируются прибылью (bigmaxus)
the less he labours, the less he gainsчем менее он работает, тем менее получает
the river gains on the landрека заливает землю
the torment is what the thief has to gainподелом вору и мука
the total of their gains amounted to millionsобщая сумма их доходов составляла несколько миллионов
the watch gains three minutes a dayчасы спешат на три минуты в сутки
the watch gains three minutes a dayчасы уходят на три минуты в сутки
this watch neither gains nor losesэти часы не спешат и не отстают
try to gain overагитировать
try to gain the upper hand by shoutingбрать на глотку (Taras)
try to gain the upper hand by shoutingбрать глоткой (Taras)
unexpected gainнеожиданный выигрыш
valuation gainsприбыль за счёт изменения оценки (изменение стоимости активов (напр., золота или валюты) за счет изменения цены или обменного курса без изменения физического количества активов)
volumetric gainприрост объёма
we fought to gain more timeмы стремились выиграть побольше времени
weight re-gainповторное набирание веса (Anglophile)
we'll have to take drastic measures to gain our endsпридётся принять героические меры, чтобы добиться цели
what do you have to gain by that?что вы от этого выиграете?
what do you have to gain by that?чего вы этим добьётесь?
what do you stand to gain by that?чего вы этим добьётесь?
what do you stand to gain by that?что вы от этого выиграете?
what does he have to gain?что он от этого выиграет
what does he have to gain?что он от этого получит
what does he stand to gain?что он от этого выиграет
what does he stand to gain?что он от этого получит
what will you gain by thatчто вы от этого выиграете?
what will you gain by thatчего вы этим добьётесь?
what will you gain by that?чего вы этим добьётесь?
who stands to gain?кому это выгодно?
who stands to gain from it?кому это выгодно?
who stands to gain from this?кому это выгодно?
who stood/stands to gain from it?кому это выгодно?
windfall gain from price cutsнеожиданная экономия от снижения цен (A.Rezvov)
you want the gain without the painна чужом горбу хочешь въехать в рай
you will gain by reading these booksтебе будет очень полезно прочитать эти книги
you will gain no profit by resistanceвы ничего не добьётесь сопротивлением
you will gain nothing by the sacrifice of your principlesвы ничего не добьётесь, поступившись своими принципами
zero-sum gainстратегия выхода в победители
zero-sum gainантагонизм
Showing first 500 phrases