English | Russian |
a false patriotism that thought it un-English to wear foreign fabrics | ложный патриотизм, согласно которому "настоящий англичанин" не должен был носить одежду из импортной ткани |
a good outlook for foreign trade | хорошие перспективы развития внешней торговли |
a new track in foreign affairs | новый внешнеполитический курс |
acquire foreign nationality | принимать иностранное гражданство |
addition of foreign matter | добавление инородных веществ |
aggressive foreign policy | агрессивный внешнеполитический курс |
aggressive foreign policy | агрессивная внешняя политика |
all his capital is locked up in foreign companies | все его деньги вложены в иностранные компании |
applies of foreign growth | привозные яблоки |
applies of foreign growth | импортные яблоки |
aspects of foreign policy | аспекты внешней политики |
assets in foreign currency | активы в иностранной валюте |
at the Foreign Office I was interviewed by a representative of the Asian Desk | в Министерстве Иностранных Дел со мной разговаривал представитель азиатского отдела |
basic terms in foreign trade | основные термины внешнеторговой деятельности |
be at home in a foreign language | свободно владеть иностранным языком |
be at home with a foreign language | свободно владеть иностранным языком |
be united in foreign policies | проводить одинаковую внешнюю политику |
be worried about the foreign policy currently pursued by the government | испытывать тревогу в связи с современным внешнеполитическим курсом правительства |
books in foreign languages | книги на иностранных языках |
carry out the simplest conversation in a foreign language | вести простейший разговор на иностранном языке |
close the door to foreign influence | сделать невозможным иностранное влияние |
close the door to foreign influence | преградить путь иностранному влиянию |
cohesion of foreign bodies | сцепление инородных предметов |
determine the foreign policy | определять внешнеполитический курс |
detractive influences on the volume of foreign investment | факторы, приводящие к сокращению объёма иностранных инвестиций |
direct dealings in foreign trade | прямое участие во внешней торговле |
disguise the true nature of foreign policy | скрывать истинный характер своей внешней политики |
disguise the true nature of foreign policy | скрывать истинный характер внешней политики |
dismantle bases in foreign territories | ликвидировать базы на чужих территориях |
dismantle bases on foreign territories | ликвидировать базы на чужих территориях |
dole out foreign aid | оказывать помощь другим государствам |
domestic and foreign loans | внутренние и иностранные займы |
domesticate a foreign custom | перенять иностранный обычай |
domesticate foreign word | ввести в употребление заимствованное слово |
dump goods on a foreign market | выбросить на внешний рынок товары по демпинговым ценам |
employ foreign mercenaries | использовать иностранных наемников |
encumber foreign trade with heavy duties | затруднить внешнюю торговлю высокими пошлинами |
feel at home in a foreign language | свободно владеть иностранным языком |
feel at home with a foreign language | свободно владеть иностранным языком |
foreign affairs | иностранные дела |
foreign agricultural trade | внешняя торговля сельскохозяйственными продуктами |
foreign animal disease | болезнь животных, не встречающаяся в данной стране |
foreign animal disease | экзотическая болезнь животных |
foreign atom | посторонний атом |
foreign body | примесь (напр., зерна) |
foreign body reaction | реакция на чужеродные тела |
foreign community in a country | колония иностранцев в какой-либо стране |
foreign community in a country | община иностранцев в какой-либо стране |
foreign community in a country | землячество иностранцев в какой-либо стране |
Foreign Credit Insurance Corporation | Корпорация по страхованию иностранных кредитов (Великобритания) |
foreign economic aid is a budget fixture | экономическая помощь другим государствам является постоянной статьёй бюджета |
foreign exchange rate | курс иностранной валюты |
foreign exchange stringency | недостаток иностранной валюты |
foreign-gas broadening of spectral line | уширение посторонним газом спектральной линии |
foreign inclusion | экзогенное включение |
foreign inclusion | постороннее включение |
foreign inclusion | инородное включение |
foreign influence began to filter into the country | в стране чувствовалось влияние иностранных государств |
foreign ion | посторонний ион |
foreign letter-paper | тонкая почтовая бумага |
foreign markets | иностранные рынки |
foreign material | сорные примеси (напр., зерна) |
foreign matter | постороннее вещество (напр., в стерильных растворах) |
foreign matter | инородная примесь |
foreign matter mixed with snow forming inclusions inside ice crystals or between them | входящие в состав снежного покрова другие вещества, образующие включения внутри кристаллов льда или между ними |
foreign news | сообщения из-за рубежа |
foreign part | покупная деталь |
foreign particle | включение |
foreign politics | внешняя политика |
foreign protein | чуждый белок |
foreign protein | посторонний белок |
foreign school | иностранные школы |
foreign term | иностранное слово |
foreign trade | оборот внешней торговли |
foreign trade figures | показатель внешней торговли |
foreign trade of the U.K. | внешняя торговля Великобритании |
foreign workers arrange to remit part of their pay to their families | иностранные рабочие договариваются о переводе части их зарплаты своим семьям |
franco spoke Italian with a slightly foreign or aristocratic accent – depending on which way the listener chose to parse it | франко говорил по-итальянски с небольшим акцентом иностранца или аристократа < -> это уж как слушателю угодно было интерпретировать |
good outlook for foreign trade | хорошие перспективы развития внешней торговли |
hamper the innocent passage of foreign ships | препятствовать мирному проходу иностранных судов |
have difficulty in a foreign language | испытывать трудности в иностранном языке |
he has set his mind on learning foreign languages | он твёрдо решил изучать иностранные языки |
he is something in the Foreign Office | он занимает какую-то должность в министерстве иностранных дел |
he rejected the charge that his troops had encroached on foreign territory | он отверг обвинение в том, что его войска вторглись на территорию иностранного государства |
he rejected the charge that his troops had encroached upon foreign territory | он отверг обвинение в том, что его войска вторглись на территорию иностранного государства |
he speaks with something of a foreign accent | он говорит с лёгким иностранным акцентом |
he took a sabbatical leave from the Foreign Office | он взял отпуск на год в министерстве иностранных дел |
he was regarded as a coming man at the Foreign Office | в МИДе он считался подающим надежды сотрудником |
he was shipped off to foreign countries | его отправили за границу |
he works on the foreign desk of a London newspaper | он работает в международном отделе лондонской газеты |
hideous parodies of foreign dress | жуткое подобие заграничной одежды |
his own mind was enlarged and enriched by foreign travel | его кругозор расширился и обогатился благодаря поездкам за границу |
his own mind was enlarged and enriched by foreign travel | его кругозор расширился и обогатился благодаря поездке за границу |
I have done my best to keep level with the latest results of foreign investigation | я старался не отставать от самых последних зарубежных исследований |
I sincerely join you in abjuring all political connection with every foreign power | я искренне присоединяюсь к вашему отрицанию каких бы то ни было политических отношений с властями зарубежных стран |
in foreign piano-fortes we find many pedals, but in the English we have scarcely ever more than two | в зарубежных фортепьяно бывает много педалей, в английских же вряд ли больше двух |
in the area of foreign policy | в области внешней политики |
inclusion of foreign particles | включение посторонних частиц |
incoming foreign mail | почта из-за границы |
increase of snow cover strength through its consolidation or through addition of foreign matter | повышение прочности снежного покрова посредством уплотнения или добавления инородных веществ |
influx of foreign capital | приток иностранного капитала |
interlard one's writing with foreign phrases | пересыпать свои сочинения иностранными выражениями |
internalize foreign beliefs | перенимать чужие верования |
interpret for foreign visitor | переводить иностранному гостю |
it is always difficult to communicate with someone who speaks a foreign language | всегда трудно общаться с человеком, который говорит на иностранном языке |
it's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in English | грубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английском |
it's unkind to gibe at a foreign student's English, even though it may sound amusing | нехорошо насмехаться над акцентом иностранного студента, даже если он в самом деле смешно говорит |
it's useful to know several foreign languages when you are traveling abroad | полезно знать несколько иностранных языков, если вы путешествуете за границей |
make oneself understood in a foreign language | объясняться на иностранном языке |
massively increased foreign indebtedness of most Latin American states | все увеличивающаяся задолженность большинства латиноамериканских стран иностранным державам |
new track in foreign affairs | новый внешнеполитический курс |
Office of Foreign Direct Investments | Бюро по контролю прямых инвестиций за границей (США) |
on foreign soil | на чужой стороне |
on foreign soil | на чужой земле |
outgoing foreign mail | почта за границу |
phase-out of bases on foreign territories | постепенное свёртывание ликвидация баз на территории других государств |
policemen in plain clothes intermingled with the crowd to prevent trouble during the foreign ruler's state visit | с толпой смешались полицейские в гражданском, чтобы предотвратить беспорядки при визите правителя иностранного государства |
prostration of a country under a foreign yoke | подчинение страны иноземному игу |
relaxation-time foreign doping | легирование с целью уменьшения времени релаксации |
remove a foreign body from one's eye | удалить из глаза инородное тело |
sell for foreign currency | реализовать на валюту |
shape the foreign policy | определять внешнеполитический курс |
she applied for jobs with several foreign companies and an offer to work overseas soon came forth | она направила своё резюме в несколько иностранных компаний, и вскоре ей предложили работу за рубежом |
she rose to the exalted post of Foreign Secretary | она поднялась до высокого поста министра иностранных дел |
she spoke with a vague foreign accent | она говорила с едва заметным иностранным акцентом |
she spoke with a vague foreign accent | она говорила с едва заметным акцентом |
she stumbled over the foreign words | она запнулась, читая иностранные слова |
she was seconded to the Foreign Office | она была прикомандирована к Министерству иностранных дел |
sometimes a foreign language seems more elegant, expressive, close and compact than a mother tongue | иногда иностранный язык кажется более изящным, выразительным и лаконичным по сравнению с родным |
speak a foreign language | объясняться на иностранном языке |
speak with a suggestion of a foreign accent | говорить с небольшим иностранным акцентом |
spend on foreign travel | тратиться на поездки за границу |
study foreign languages | изучать иностранные языки |
take a position on foreign aid | встать на определённую позицию в вопросе зарубежной помощи |
take a position on foreign aid | встать на определённую позицию в вопросе зарубежной поддержки |
teach foreign languages through questions and answers | преподавать иностранные языки вопросно-ответным методом |
the best runs of English and foreign wheat sell at full prices | лучшие сорта английской и иностранной пшеницы продаются по полной цене |
the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries | Китайское общество дружбы с зарубежными странами |
the conduct of foreign policy is largely the preserve of the president | ведение внешней политики – это в основном прерогатива президента |
the council which controls the distribution of foreign aid | совет, контролирующий распределение иностранной помощи |
the fleshpots of foreign ports | бордели в заграничных портах |
the force includes a contingent of the Foreign Legion | силы включают в себя контингент иностранного легиона |
the Foreign Minister held talks with his Chinese counterpart | министр иностранных дел встретился со своим китайским коллегой |
the Foreign Office in London has expressed surprise at these allegations | министерство иностранных дел в Лондоне выразило своё удивление по поводу этих заявлений |
the Foreign Secretary telephoned his Italian counterpart to protest | министр иностранных дел выразил по телефону протест своему итальянскому коллеге |
the government conducts a policy of restricting foreign imports | правительство проводит политику ограничения импорта из-за рубежа |
the importance of a foreign language | важность иностранного языка |
the lure of foreign travel | заманчивость заграничных путешествий |
the new government has expelled all foreign diplomats | новое правительство выслало всех иностранных дипломатов |
the president has charged his foreign minister with trying to open talks | президент поручил министру иностранных дел открыть переговоры |
the President received a secret communication from the Foreign minister | президент получил секретное сообщение от министра иностранных дел |
the prostration of a country under a foreign yoke | подчинение страны иноземному игу |
the ship sailed under a foreign flag | корабль шёл под иностранным флагом |
the spread between the local and the foreign money rates | разница между курсами национальной и зарубежных валют |
the Times has gone into open opposition to the Government on all points except foreign policy | "Таймс" встал в открытую оппозицию к правительству по всем вопросам, кроме внешней политики |
the Times has gone into open opposition to the Government on all points except foreign policy | "Тайме" встала в открытую оппозицию к правительству по всем вопросам, кроме внешней политики |
the wheat contains foreign bodies | в этой пшенице содержатся посторонние тела |
the wheat contains foreign bodies | в этой пшенице содержатся посторонние примеси |
the wheat contains foreign matter | в этой пшенице встречаются посторонние частицы |
the whole area of foreign policy | вся область внешней политики |
they've done an about-face in their foreign policy | они совершили поворот на сто восемьдесят градусов в своей внешней политике |
this flexibility was foreign to the genius of the Spaniard | эта уступчивость была чужда духу испанца |
to to domesticate foreign word | ввести в употребление заимствованное слово |
trade with a foreign firm | торговать с иностранной фирмой |
trade with foreign firms | торговать с иностранными фирмами |
translate from a foreign language into one's own | переводить с иностранного языка на родной |
visit foreign countries | ездить за границу |
visit foreign countries | ездить в чужие страны |