Subject | English | Russian |
automat. | a state of an item characterized by its inability to perform a required function, for any reason | состояние объекта, характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, каковы бы ни были причины ([IEC 60050-191(06-05)] ssn) |
automat. | a state of an item characterized by its inability to perform a required function, for any reason | состояние объекта, характеризуемое его неспособностью выполнять требуемую функцию, каковы бы ни были причины |
scient. | all of these would be sufficient reasons for including | всё это было бы достаточными причинами для ..., включая ... |
gen. | arguably, spanking is the only method of discipline for toddlers who can't understand reason and explanations | возможно, наказывать шлепками имеет смысл лишь самых маленьких детей, которые находятся ещё в том возрасте, когда доводы разума и попытки разъяснение совершаемых ими поступков не могут возыметь над ними заметного действия (bigmaxus) |
gen. | at the request of the Lessee a Russian version of this Lease Agreement has been prepared for practical reasons | по желанию Лизингополучателя Договор в практических целях был составлен и на русском языке (Krokodil Schnappi) |
Makarov. | beyond traditional detection limits I. Chemical reasons for the limit of established ion-selective electrodes | нетрадиционный метод снижения предела обнаружения ионоселективных электродов I. Химические средства воздействия |
busin. | change for reasons of consistency | изменение из соображений совместимости |
math. | clarify the reasons for the occurrence of secular terms it is useful to consider a problem which | чтобы объяснить причины наличия вековых членов, полезно рассмотреть задачу, когда ... |
math. | clarify the reasons for the occurrence of secular terms it is useful to consider a problem which | возникновение секулярных членов |
gen. | code of reason for registration | код причины постановки на учёт (ABelonogov) |
econ. | code of reason for tax registration | код причины постановки на учёт (КПП Andrey Truhachev) |
law | code of the reason for record entering | код причины постановки на учёт (КПП Lavrov) |
mil. | discharge by reason of unsuitability for further service | увольнение по причине непригодности |
mil. | discharge for reason of undesirability | увольнение ввиду нежелательности дальнейшей службы |
mil. | discharge for reasons of undesirability | увольнение ввиду нежелательности дальнейшей службы |
psychiat. | elaboration of physical symptoms for psychological reasons | преувеличение физических симптомов по психологическим причинам (F68.0 Acruxia) |
gen. | enquire of the reason for | узнавать у кого-либо причину (чего-либо) |
gen. | even for the best of reasons | пусть даже в самых благих целях (Technical) |
gen. | even for the best of reasons | пусть даже из самых лучших побуждений (Technical) |
dipl. | expulsion of aliens for political reasons | высылка иностранцев по политическим мотивам |
rhetor. | for a cocktail of reasons | по целому ряду причин (discoverdiscomfort.com Alex_Odeychuk) |
inf. | for a cocktail of reasons | по ряду причин (I became vegetarian for a cocktail of reasons, but one of them was to pay more attention to what I'm eating Taras) |
gen. | for a couple of reasons | по двум причинам (Computerworld Alex_Odeychuk) |
math. | for a diversity of reasons | по ряду причин |
gen. | for a host of reasons | по целому ряду причин (dimock) |
Игорь Миг | for a host of reasons | в силу целого ряда причин |
gen. | for a mixture of reasons | по целому ряду причин (Ремедиос_П) |
rhetor. | for a number of different reasons | по целому ряду соображений (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | for a number of different reasons | по целому ряду причин (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | for a number of good reasons | по ряду важных причин (Alex_Odeychuk) |
gen. | for a number of historical reasons | в силу исторических причин (Ying) |
gen. | for a number of reasons | по целому ряду причин (I. Havkin) |
progr. | for a number of reasons | по мере того (ssn) |
math. | for a number of reasons | по ряду причин |
rhetor. | for a number of reasons | по ряду соображений (Alex_Odeychuk) |
gen. | for a number of reasons | по разным причинам (Abete) |
gen. | for a range of reasons | по ряду причин (princess Tatiana) |
gen. | for a score of reasons | по ряду причин |
gen. | for a score of reasons | по многим причинам |
dipl. | for a variety of reasons | по ряду причин (bigmaxus) |
gen. | for a variety of reasons | в силу ряда причин (lulic) |
gen. | for a variety of reasons | по разным причинам (People disappear for a variety of reasons. (example by ART Vancouver)) |
gen. | for a variety of reasons | по ряду соображений |
gen. | for a variety of reasons | по разным соображениям |
gen. | for a variety of reasons | по целому ряду причин |
math. | for any of several reasons | по той или другой причине |
gen. | for any reason within the control of | по каким-либо причинам, зависящим от (If an Event is cancelled by FTC for any reason within the control of FTC, a full refund of the Fee will be paid to you within 8 weeks. Alexander Demidov) |
inf. | for lots of different reasons | по разному поводу (People can have anxiety for lots of different reasons. – Люди беспокоятся по разному поводу. ART Vancouver) |
O&G, sakh. | for reason beyond the control of | по причине, не зависящей от |
gen. | for reasons beyond the control of | по причинам независящим от (rechnik) |
gen. | for reasons beyond the control of | по причинам, не зависящим от (ABelonogov) |
math. | for reasons beyond the control of the experimenter | по причине, не зависящей от экспериментатора |
gen. | for reasons beyond the control of the person | по не зависящим от лица причинам (ABelonogov) |
math. | for reasons of | ввиду |
offic. | for reasons of | по соображениям (Alexander Matytsin) |
gen. | for reasons of | исходя из соображений (Alexander Demidov) |
gen. | for reasons of age or infirmity | ввиду возраста или немощности (Alex_Odeychuk) |
gen. | for reasons of clarity | для ясности (Gaist) |
gen. | for reasons of confidentiality | в целях обеспечения конфиденциальности (Alexander Demidov) |
gen. | for reasons of conscience | по совести (Andrey Truhachev) |
gen. | for reasons of conscience | сообразуясь со своей совестью (Andrey Truhachev) |
gen. | for reasons of conscience | по соображениям совести (Andrey Truhachev) |
labor.org. | for reasons of cost efficiency | по экономическим соображениям (igisheva) |
auto. | for reasons of design | из конструктивных соображений |
math. | for reasons of economy | из соображений экономии |
work.fl. | for reasons of economy | в целях экономии |
gen. | for reasons of economy | с целью экономии (e.g. For reasons of economy, documents are printed in limited number. twinkie) |
tech. | for reasons of electrical safety | в целях обеспечения электробезопасности (translator911) |
Makarov. | for reasons of expedience | по соображениям целесообразности |
gen. | for reasons of expedience | из соображений целесообразности (Andrey Truhachev) |
gen. | for reasons of expediency | из соображений целесообразности (Andrey Truhachev) |
gen. | for reasons of expediency | по соображениям целесообразности (Andrey Truhachev) |
gen. | for reasons of expediency | по причине целесообразности (Alexander Demidov) |
gen. | for reasons of fairness | в интересах соблюдения справедливости (cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | for reasons of greed | из корыстных побуждений (AD Alexander Demidov) |
gen. | for reasons of health | по состоянию здоровья (Anglophile) |
formal | for reasons of ill health | по состоянию здоровья (If you are required to withdraw under this procedure, you will be recorded as temporarily withdrawn from the University for reasons of ill health. • CBS Corp interim chairman Richard Parsons has resigned from the board for reasons of ill health about a month after joining. 4uzhoj) |
patents. | for reasons of national defense | по мотивам безопасности государства |
mil. | for reasons of national security | по соображениям государственной безопасности |
mil. | for reasons of national security | в целях национальной безопасности |
gen. | for reasons of policy | по политическим соображениям |
law | for reasons of resource insufficiency | ввиду недостатка средств (англ. цитата приводится по: Boise City Attorney's Office Memo on Subject of "Ordinary and Necessary Capital Improvements–Post Supreme Court.", Regulation No. B 6.01a dated November 9, 2007, Boise , Idaho, USA; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
math. | for reasons of safety | для обеспечения безопасности |
avia. | for reasons of safety | в целях безопасности |
gen. | for reasons of safety | из соображений безопасности (Anglophile) |
mil. | for reasons of security | по соображениям безопасности |
R&D. | for reasons of simplicity | по соображениям простоты (Sergei Aprelikov) |
math. | for reasons of space | ввиду нехватки места |
gen. | for reasons of space | из-за ограниченного объёма (отказ от обсуждения вопроса в книге, статье и т. п.) |
gen. | for reasons of space | из-за нехватки места (Anglophile) |
math. | for reasons of space, the proof is omitted | опускать |
ironic. | for reasons of State | по государственным соображениям |
gram. | for reasons of style | из стилистических соображений (sophistt) |
gen. | for reasons of visual amenity | по соображениям визуальной эстетики (Валерия 555) |
gen. | for reasons outside of his control | по независящим от него причинам (Stas-Soleil) |
gen. | for reasons under the control of | по причинам, зависящим от (If delivery cannot be made to your address for reasons under the control of Quickcrop, Quickcrop will inform you as soon as possible and refund you for any ... Alexander Demidov) |
busin. | for reasons unrelated to the profitability of its operations | по причинам, не связанным с рентабельностью деятельности (напр., коммерческой организации Alex_Odeychuk) |
gen. | for reasons within the control of | по причинам, зависящим от (Alexander Demidov) |
gen. | for the least of reasons | по ничтожнейшей причине (DUPLESSIS) |
gen. | for the least of reasons | по малейшему поводу (DUPLESSIS) |
gen. | for the least of reasons | по самой ничтожной причине (DUPLESSIS) |
gen. | for the least of reasons | по самому ничтожному поводу (DUPLESSIS) |
gen. | for the least of reasons | по ничтожнейшему поводу (DUPLESSIS) |
gen. | for the least of reasons | по малейшей причине (DUPLESSIS) |
gen. | for the sheer reason of | просто чтобы (Баян) |
gen. | for the sheer reason of | просто потому что (Баян) |
rhetor. | for the very best of reasons | из самых лучших побуждений (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | for the wisest of reasons | вполне резонно |
progr. | for these reasons, I think we will see future specifications to consist of both a formal definition and a prose definition | по этой причине я полагаю, что в будущем спецификации будут состоять как из формальных, так и из текстовых описаний (см. Frederic P. Brooks, Jr. THE MYTHICAL MAN-MONTH Essays on Software Engineering) |
Makarov. | for variety of reasons | по целому ряду причин |
Makarov. | he resigned for reasons of health | он уволился по состоянию здоровья |
Makarov. | he was not employed for a variety of reasons | он не был принят на работу по целому ряду причин |
gen. | I cannot accept your point of view for the following reasons | я не могу согласиться с вашей точкой зрения по следующим причинам |
lit. | If you do go there, twenty people ask you to lay your pure white body in front of the Juggernaut for twenty different reasons. | А когда пойдёшь туда, к тебе пристанут человек двадцать и начнут доказывать, что ты должна бросить своё чистое белое тело под колесницу Джаггернаута. (I. Shaw) |
Makarov. | inquire of someone the reason for something | узнавать у кого-либо причину (чего-либо) |
Makarov. | inquire of someone the reason for something | узнавать у кого-либо причину (чего-либо) |
gen. | inquire of the reason for | узнавать у кого-либо причину (чего-либо) |
math. | it is for this reason that the BLAS subprograms subroutines, routines are used as the communication layer of ScaLAPACK | именно по этой причине |
scient. | it is impossible to give a complete account of these processes for reasons of space | Невозможно сделать полный отчёт об этих процессах ввиду нехватки места (ssn) |
scient. | of special interest are the reasons for the development of | особый интерес представляют причины развития ... |
Makarov. | originally, air-conditioning was not introduced for reasons of comfort but was developed for the controlled processing of materials | изначально кондиционирование воздуха было введено не из соображений комфорта, а для регулирования процессов обработки материалов |
patents. | presentation of reasons for amendments | изложение мотивировок поправок |
law | reason for change of address | причина перемены адреса (Alex_Odeychuk) |
telecom. | reason for issue of this document | причина выпуска этого документа (oleg.vigodsky) |
radio | reason for reduction of navigation signals detection quality | причина снижения качества обнаружения навигационных сигналов (Konstantin 1966) |
busin. | reason for remission of sentence | основание для освобождения от наказаны |
busin. | reason for remission of sentence | основание для освобождения от наказания |
proj.manag. | reason for the change of plans | причина изменения планов (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
progr. | reason for the persistence of malware infection | причина постоянного заражения вредоносными программами (ssn) |
scient. | the reason for this complexity is the growth of | причина этой запутанности в росте ... |
scient. | the reason for this complexity is the growth of | причина этой сложности в росте ... |
progr. | reason of the request for a modification | причина запроса на модификацию (ssn) |
gen. | reasons for rejection of | основание для отказа (WiseSnake) |
progr. | Reasons for Studying Concepts of Programming Languages | для чего нужно изучать концепции языков программирования (ssn) |
formal | resign for reasons of ill health | оставить свой пост по состоянию здоровья (4uzhoj) |
formal | resign for reasons of ill health | уволиться по состоянию здоровья (BS Corp interim chairman Richard Parsons has resigned from the board for reasons of ill health about a month after joining. 4uzhoj) |
MSDS | Statement of Reason for Proposed Threshold Concentration | обоснование предлагаемой пороговой концентрации (olga don) |
lab.law. | take a leave of absence for health reasons | взять отпуск по состоянию здоровья (Alex_Odeychuk) |
econ. | termination of employment for operational reasons | увольнение в связи с производственной необходимостью (Andrey Truhachev) |
for.pol. | that window of opportunity can run out for political reasons | это окно возможностей может захлопнуться по политическим причинам (Alex_Odeychuk) |
for.pol. | that window of opportunity can run out for political reasons | это окно возможностей может закрыться по политическим причинам (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the reason for the surfacing of the submarine H 42 was not known | причина всплытия подводной лодки Н 42 была неизвестна |
Makarov. | the reason the stair was not included in the lease was that the executors wanted to utilise it for the empty rooms, and make a separate let of it | лестница не была включена в арендную плату, так как душеприказчики решили сделать из неё отдельные комнаты и сдавать за отдельную плату |
Makarov. | the remit of this inquiry is to investigate the reasons for the accident | задача этого расследования состоит в определении причин несчастного случая |
inf. | there is a cocktail of reasons for the instability | Существует целый ряд причин нестабильности |
gen. | there is no sort of reason for this | для этого нет ровно никаких оснований |
Makarov. | they assigned the insecurity of the roads as their reason for coming by sea | в качестве причины, по которой они выбрали путешествие по морю, они выдвинули ненадёжность дорог |
math. | this is part of the reason for | это частично объясняет |
math. | to clarify the reasons for the occurrence of secular terms | чтобы объяснить причины появления вековых членов (to clarify the reasons for the occurrence of secular terms it is useful to consider a problem which) |
math. | to clarify the reasons for the occurrence of secular terms | чтобы выяснить причины наличия секулярных членов (to clarify the reasons for the occurrence of secular terms it is useful to consider a problem which) |
clin.trial. | Update of Regulatory Authority or MAH Actions Taken for Safety Reason | Обновлённые данные о мерах, предпринятых регуляторными органами или держателем регистрационного свидетельства по соображениям безопасности (Тантра) |
pharm. | Update of regulatory authority or marketing authorization holder actions taken for safety reasons | Новые данные о мерах, принятых регуляторными органами или производителями в связи с безопасностью лекарственного средства (Глава в PSUR wolferine) |
busin. | we cannot accept your point of view for the following reasons | мы не согласны с Вашей точкой зрения по следующим причинам |
dipl. | zones entry into which is prohibited or regulated for reasons of national security | зоны, въезд в которые запрещается или регулируется по соображениям государственной безопасности |