DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing for all | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all for one, one for allвсе за одного, один за всех
all for one, one for allодин за всех и все за одного (an old proverb known in a number of European languages; first used in literature by William Shakespeare Olga Okuneva)
all is for the best in the best of possible worldsвсе к лучшему в этом лучшем из миров (Olga Okuneva)
all the labour of man is for his mouthчеловек трудится для своего желудка
all's for the best in the best of all possible worldsчто Бог ни делает, всё к лучшему (whatever happens will turn out to be for the better in the end (in the last analysis))
every man for himself and God for us allсвоя рубаха ближе к телу
every man for himself and God for us allсвоя рубашка ближе к телу
for all one is worthизо всех сил (трудиться, стараться, пр.)
for all thatтем не менее
for all those to whom much is given, much is requiredкому много дано, с того много и взыщется (Greater demands are made of a gifted or skillfull man than of a mediocre one. george serebryakov)
have all one's things packed and be waiting for the moment of departureсидеть на чёмоданах
he was a man, take him for all in all, I shall not look upon his like againон человек в полном смысле слова, мне не найти другого такого
if it weren't for bad luck have no luck at allне было бы счастья, да несчастье помогло (Букв.: Если бы не неудача, не было бы и удачи. Rust71)
one for all, all for oneодин за всех, все за одного
patience is a plaster for all soresтерпение – пластырь для всех ран
patience is a plaster for all soresтерпение-пластырь для всех ран
patience is a plaster for all soresвсякое дело терпением одолеть можно (дословно: Терпение-пластырь для всех ран)
patience is a plaster for all soresтерпение-пластырь на все раны
patience is a plaster for all soresтерпение исподволь своё возьмёт (дословно: Терпение-пластырь для всех ран)
patience is a plaster for all soresтерпение – лучшее спасение
patience is a plaster for all soresтерпение-лучшее спасение (дословно: Терпение-пластырь для всех ран)
stand up for with all one's mightстоять горой (за кого, за что)
the poor must pay for allбедняк расплачивается за всех
there is a remedy for all things but deathот смерти не уйдёшь
there is a time for all thingsделу время, потехе час (contrast: all work and no play makes jack a dull boy. it's a poor heart that never rejoices)
there is a time for all thingsделу время, а потехе час (contrast: all work and no play makes jack a dull boy. it's a poor heart that never rejoices)
there is a time for all thingsкаждому овощу своё время
there is a time for all thingsвсякому овощу своё время