Subject | English | Russian |
busin. | a contract that obliges the guarantor either to put predefined minimum amounts of inputs at a fixed price for a specific period, or to pay for the shortfall | контракт типа "клади или плати" (MichaelBurov) |
busin. | a contract that obliges the guarantor either to put predefined minimum amounts of inputs at a fixed price for a specific period, or to pay for the shortfall | клади или плати (MichaelBurov) |
Makarov. | a document is valid for a period of | документ действителен в течение |
Makarov. | after ruminating about it for a period of time, suddenly it came to me how it could be done | после долгих размышлений меня осенило, как можно это сделать |
Makarov. | at the end of his time of service a seaman may re-enlist for a like period | по окончании срока службы моряк может остаться и отслужить ещё примерно столько же |
law | ban on his sitting in Parliament or holding certain other forms of political office for a period of five years | запрет на депутатский мандат в парламенте и ряд других выборных должностей сроком на пять лет (Alex_Odeychuk) |
inf. | be furious for a certain period of time | пробеситься |
Gruzovik, dial. | be ill for a long period of time | мозгнуть |
inf. | be in business for a certain period of time | наторговать |
inf. | chat for a certain period of time | пробалтываться |
inf. | chat for a certain period of time | проболтнуться |
inf. | chat for a certain period of time | проболтать |
inf. | chat for a certain period of time | пробалтывать |
dipl. | conclude a treaty for a limited period of time | заключить договор на ограниченный период времени |
Makarov. | document is valid for a period of | документ действителен в течение |
goldmin. | financial-economic model prepared year by year for a period of the deposit mining | финансово-экономическая модель, разработанная по годам эксплуатации рудника (Leonid Dzhepko) |
gen. | for a continuous period of | Непрерывно в течение (Alexander Matytsin) |
gen. | for a limited period of time | на ограниченный период времени (Alexander Demidov) |
busin. | for a limited period of time | в течение ограниченного периода времени |
gen. | for a limited period of time | в течение небольшого ограниченного промежутка времени |
math. | for a long period of time | в течение длительного времени |
gen. | for a long period of time | в течение долгого промежутка времени |
gen. | for a particular period of time | в течение определённого срока (ABelonogov) |
econ. | for a period of | на срок |
gen. | for a period of | в течение (Alex_Odeychuk) |
gen. | for a period of | сроком на (ABelonogov) |
bank. | for a period of...from the date hereof | в течение ... с момента заключения настоящего договора (tlumach) |
law | for a period of months after the date of | в течение ... месяцев с момента ... (Alex_UmABC) |
gen. | for a period of not less than | на срок не менее чем (ABelonogov) |
gen. | for a period of not more than | на период не более (Alexander Demidov) |
gen. | for a period of time | на какое-то время (TranslationHelp) |
gen. | for a period of time | на некоторое время (TranslationHelp) |
gen. | for a period of time | на определённый период времени (TranslationHelp) |
gen. | for a period of up to | на период не более (more hits Alexander Demidov) |
gen. | for a period of up to | на срок до (ABelonogov) |
gen. | for a period of up to three months | на срок до трёх месяцев (ABelonogov) |
gen. | for a relatively short period of time | в течение довольно непродолжительного периода времени (Alex_Odeychuk) |
gen. | for a relatively short period of time | в течение сравнительно короткого периода времени (Alex_Odeychuk) |
gen. | for a short period of time | на короткий срок (Andrey Truhachev) |
gen. | for a short period of time | на короткий период времени (Andrey Truhachev) |
gen. | for a short period of time | на короткое время (Andrey Truhachev) |
gen. | for a short period of time | на короткое время (Every time there is a stock pile seized, the streets are safer, but only for a very short period of time. – на очень короткое время ART Vancouver) |
gen. | for a short period of time | на малое время (Andrey Truhachev) |
auto. | for a short period of time | в течение короткого промежутка времени (translator911) |
gen. | for a short period of time | в течение непродолжительного времени (Nyufi) |
gen. | for a short period of time | ненадолго (Andrey Truhachev) |
gen. | for a specified or unlimited period of time | на определённый срок или без ограничения срока (AD Alexander Demidov) |
gen. | for a specified period of time | на определённый срок (ABelonogov) |
crim.law. | for life or for a period of years | пожизненно или на срок (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | for life or for a set period of years | пожизненно или на срок (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | give respiratory protection for a period of ... hours | обеспечивать защитное действие респиратора в течение |
Gruzovik | grind for a certain period of time | отмолоть |
rhetor. | hold a conversation for an extended period of time | поддерживать беседу в течение длительного периода времени (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | introduction of a probational licence for a period of one year after passing the test | введение испытательной лицензии на период в один год после прохождения теста |
avia. | is to be valid for a fixed period of | сохраняет силу в течение установленного срока (Your_Angel) |
Gruzovik, inf. | jest for a certain period of time | пробалагурить |
Gruzovik, inf. | joke for a certain period of time | пробалагурить |
Makarov. | lasting for a period of three months | сроком в три месяца |
Makarov. | lasting for a period of three months | длящийся три месяца |
law | limitation period for the enforcement of a judgment | срок, в течение которого решение может быть принудительно исполнено (Alexander Demidov) |
gen. | live in poverty for a certain period of time | пробедствовать |
econ. | loan for a period of | ссуда на срок |
gen. | on the basis of the results for a tax period | по итогам налогового периода (ABelonogov) |
bank. | postpone payments of loan principal for a specified period | отсрочить платежи по основной сумме кредита на определённый срок (Alex_Odeychuk) |
law | prevent a guarantee being called for a period of two years | не допускать предъявления требования об исполнении гарантии в течение двух лет (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | relationship between the inflow and discharge of ice in a body of water for a year or on average for a long-term period | соотношение прихода и расхода льда в водоёме за год или в среднем за многолетний период |
Gruzovik | ride for a period of time | наездить (pf of наезжать, наезживать) |
inf. | stamp feet for a certain period of time | натопывать |
archit. | the ability of structures to retain their load-bearing capacity for a certain period of time in a fire environment | свойство конструкций противостоять воздействию огня при пожаре без потери несущей способности (yevsey) |
avia. | the Handling Charges shown are valid for a period of one 1 year | Указанная плата за обработку груза действительна на период один 1 год |
notar. | the Power of Attorney has been issued for a period of | Доверенность дана сроком на |
Makarov. | the visa is valid for a short period of time | виза действительна в течение короткого времени |
gen. | this office is tenable for a period of three years | эту должность можно занимать в течение трёх лет |
gen. | time period for consideration of a petition | срок рассмотрения ходатайства (ABelonogov) |
Gruzovik, trav. | travel for a certain period of time | отъездить |