DictionaryForumContacts

   English
Terms containing first go | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.after our first attempt failed we went back to the drawing boardпосле того, как наша первая попытка оказалась неудачной, нам пришлось начать всё сначала
gen.at first he promised to go with us but has since begged offон сначала обещал пойти с нами, а теперь попросил позволения не ходить
gen.at the first go-ofпри первой попытке
gen.at the first go-ofсперва
gen.at the first go-ofвначале
gen.at the first go-offс самого начала
gen.at the first go-offвначале
gen.at the first go-offпри первой попытке
gen.at the first go-offс первой попытки
gen.at the first go-offпоначалу (MichaelBurov)
gen.at the first go-offсперва
gen.at the first go-offсначала (MichaelBurov)
Makarov.bags, I go first!чур, я первый!
gen.can we take the report as read and go on to the first new business?мы можем утвердить отчёт без зачитывания и перейти к новому вопросу?
gen.can we take the report as read and go on to the first new business?можем мы без зачитывания утвердить отчёт и перейти к новому вопросу?
proverbfirst creep, then goвсё своим чередом
proverbfirst creep, then goвсего вдруг не сделаешь
gen.first goсразу же
gen.first goпервым делом
Makarov.first prize goes to youвам присуждается первая премия
Makarov.first shift went downпервая смена спустилась в шахту
gen.first the sails and then the mast wentсначала подались паруса, а затем рухнула и мачта
Makarov.for the first two days he went on very wellв первые два дня он прекрасно справлялся
arts.go abroad for the first timeвпервые попасть за границу (Konstantin 1966)
gen.go firstсказать первым (Taras)
Makarov.go first-classехать первым классом
Makarov.go first-classехать в первом классе
gen.go into first gearпереключаться на первую скорость
gen.go into first gearпереключиться на первую скорость
gen.go out on someone's first dateпойти на своё первое свидание
inf.go to first name termsперейти на "ты" (Let's drop the formalities and go to first name terms. 4uzhoj)
swim.going down feet first entryныряние Винету ногами вперёд
gen.he was the first to goон первый ушёл
Makarov.his first thought was that he had gone stark raving madего первая мысль была, что он совсем сошёл с ума
lit.If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want to know the truth.Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провёл своё дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения,— словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалевой)
quot.aph.if you say in the first chapter that there is a rifle hanging on the wall, in the second or third chapter it absolutely must go off.если в начале пьесы на стене висит ружьё, то к концу пьесы оно должно выстрелить (Чехов OstrichReal1979)
gen.I'll go there firstсначала я пойду туда
progr.in ALGOL 60, the rules of the language have been carefully designed to ensure that the lifetimes of block instances are nested, in the sense that those instances that are latest activated are the first to go out of existenceТщательно разработанные в ALGOL 60 правила языка направлены на обеспечение вложенности друг в друга экземпляров блоков по времени жизни в том смысле, что экземпляры блоков, активированные последними, первыми заканчивают своё существование
progr.instances that are latest activated are the first to go out of existenceэкземпляры, активированные последними, первыми заканчивают своё существование (ssn)
gen.last to know, first to go!первый, кто пойдёт в бой, последний, о ком узнают! (Дмитрий_Р)
construct.Lay down the covering lower layer starting in the first work zone and then go on to work in the second oneВначале на первый и следом на второй захватке выполняйте нижний слой покрытия
Makarov.my first thought was that I had gone stark raving madмоя первая мысль была, что я совсем спятил
gen.Sex went off the boil for me and my wife after the birth of our first child.Секс для меня и моей жены потерял былую остроту после рождения нашего первого ребёнка (Alexey Lebedev)
lit.Simple Simon met a pieman going to the fair: / Says Simple Simon to the pieman, / 'Let me taste your ware.' / Says the pieman to Simple Simon, / 'Show me first your penny', / Says Simple Simon to the pieman, / 'Indeed I have not any.' / Simple Simon went a-fishing, for to catch a whale, / All the water he had got was in his mother's pail.Саймон, Саймон Простота побежал за ворота, / Попросил у купца пирога и леденца. / А купец-то: "Пирожки продаём за пятачки. / Если нету пятачка, не получишь пирожка". / Саймон, Саймон Простота захотел поймать кита / И забросил удочку в ведро и кружечку.
Makarov.take this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the leftидите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните за угол налево
gen.the book goes off after the first 50 pagesинтерес к книге пропадает после первых пятидесяти страниц
Makarov.the first fly resulted in a "no-go"первый полёт закончился неудачей
Makarov.the first prize goes to youвам присуждается первая премия
gen.the first, second and third prizes went to John, Mary and George respectivelyДжон, Мэри и Джордж получили соответственно первую, вторую и третью премии
Makarov.the first shift went downпервая смена спустилась в шахту
gen.the information will go by first postэти данные будут переданы с первой почтой
gen.the information will go by first postэти данные будут отправлены с первой почтой
gen.the prize goes to him who comes in firstприз предназначен тому, кто придёт первым
gen.the prize goes to him who comes in firstприз достанется тому, кто придёт первым
gen.the prize goes to him who comes in firstнаграда достанется тому, кто придёт первым
gen.when he first went to warкогда он впервые попал на войну
Makarov.when the first railway trains ran, a man had to go before each train carrying a red flagкогда первые поезда отправлялись в путь, перед каждым поездом должен был бежать человек с красным флагом в руках
gen.you go firstидите первым
Makarov.you go firstваш первый ход
Makarov.you go firstпроходите, пожалуйста
Makarov.you go firstвы идите вперёд
Makarov.you go firstвы идите первым
gen.you go firstвы пойдёте первым (next, fifth, etc., и т.д.)
gen.you go first and I will follow youидите вперёд, а я последую за вами
gen.you go first and I will follow youидите вперёд, а я пойду за вами
gen.you go first, I'll come on laterты иди вперёд, я подойду потом
gen.you may have difficulty at first but you'll find it easier as you go alongсначала у вас могут быть затруднения, но со временем вам станет легче
gen.you may have difficulty with this book at first but you'll find it easier as you go alongсначала вам эта книга покажется трудной, но дальше будет легче