Subject | English | Russian |
gen. | act firmly | действовать непоколебимо (AlexP73) |
gen. | act firmly | действовать крепко, твёрдо (AlexP73) |
gen. | act firmly | действовать уверенно (AlexP73) |
Makarov. | after hours of stating firmly that he was not guilty, the prisoner came clean and admitted to stealing the jewels | арестованный долгие часы запирался, но потом всё-таки раскололся и признался, что это он украл драгоценности |
gen. | after hours of stating firmly that he was not guilty, the prisoner came clean and admitted to stealing the jewels | арестованный долгие часы утверждал, что невиновен, но потом раскололся и признался, что это он украл бриллианты |
gen. | answer firmly | твёрдо ответить (Technical) |
Makarov. | any attempt to encroach on presidential prerogatives was quickly and firmly resisted | любая попытка посягнуть на президентские привилегии встречала быстрое и решительное сопротивление |
Makarov. | any attempt to encroach upon presidential prerogatives was quickly and firmly resisted | любой попытке посягнуть на президентские привилегии было оказано быстрое и решительное сопротивление |
Makarov. | any attempt to encroach upon presidential prerogatives was quickly and firmly resisted | любая попытка посягнуть на президентские привилегии встречала быстрое и решительное сопротивление |
math. | be firmly bonded to | быть прочно связанным с |
law | be firmly compliant | строго соответствовать (with ... – чему-либо: Our operations are firmly compliant with all laws and regulations. – Наша деятельность строго соответствует всем законам и иным нормативным правовым актам. cnn.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be firmly convinced | быть твёрдо уверенным |
gen. | be firmly convinced | быть глубоко убеждённым (Andrey Truhachev) |
gen. | be firmly convinced | быть твёрдо убеждённым (Andrey Truhachev) |
math. | be firmly established | утверждаться |
Makarov. | be firmly established | твёрдо стоять на ногах |
Makarov. | be firmly established | прочно стоять на ногах |
math. | be firmly fixed | прочно закрепляться |
mil. | be firmly in control of | надёжно контролировать (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | be firmly understood | быть чётко понятым (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р. Alex_Odeychuk) |
gen. | be firmly united | тесно объединяться |
law, contr. | be held and firmly bound unto XXX | принимать на себя ответственность и безусловное обязательство перед XXX (из долгового обязательства: By this Bond [insert name of Principal] as Principal (hereinafter called "the Supplier") and [insert name of Surety] as Surety (hereinafter called "the Surety"), are held and firmly bound unto [insert name of Purchaser] as Obligee (hereinafter called "the Supplier") in the amount of [insert amount in words and figures] russelt2) |
gen. | be packed firmly | уплотняться |
Gruzovik | be packed firmly | уплотняться (impf of уплотниться) |
Gruzovik | be packed firmly | уплотниться (pf of уплотняться) |
gen. | be packed firmly | уплотниться |
gen. | be still firmly the domain of science fiction | являться всё ещё областью научной фантастики (ориентировочный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете The Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | beans and peas firmly uphold their value | фасоль и горох твёрдо держатся в цене |
Makarov. | become firmly convinced | утвердиться (убеждаться) |
gen. | become firmly established | упрочиваться |
gen. | become firmly established | упрочиться |
gen. | become firmly established | утвердиться |
Gruzovik | become firmly-established | упрочиваться (impf of упрочиться) |
Makarov. | become firmly established | утверждаться (в системе, строе и т. п.) |
Gruzovik | become firmly established | утверждаться (impf of утвердиться) |
fig. | become firmly established | устояться |
math. | become firmly established | завоёвывать прочное положение |
Gruzovik, fig. | become firmly established | укрепляться (pf of укрепиться) |
fig. | become firmly established | укрепляться |
fig. | become firmly established | укрепиться |
Gruzovik | become firmly established | вкрепиться (pf of вкрепляться) |
Gruzovik | become firmly-established | упрочиться (pf of упрочиваться) |
gen. | become firmly established | утверждаться |
gen. | become firmly established | вкрепляться |
inf. | become firmly fixed | гвоздём засесть (Taras) |
gen. | become firmly packed | слёживаться |
gen. | become firmly packed | слежаться |
Makarov. | believe firmly | свято верить (во что-либо) |
Makarov. | believe firmly in something | быть твёрдо убеждённым в (чём-либо) |
Makarov. | believe firmly in something | свято верить во (что-либо) |
gen. | bring attention firmly to bear on | акцентировать внимание (Liv Bliss) |
shipb. | close firmly | плотно закрывать (Close sealing valve firmly BorisKap) |
Gruzovik | close the door firmly | плотно закрыть дверь |
polit. | continue to firmly uphold the position | продолжать твёрдо стоять на позиции (that ... – ..., что ... Alex_Odeychuk) |
idiom. | decide firmly | дать Ганнибалову клятву (sankozh) |
gen. | establish firmly | утвердиться |
gen. | establish firmly | утвердить |
gen. | establish firmly | упрочиваться |
law | establish firmly | утверждать |
gen. | establish firmly | упрочить |
gen. | establish firmly | упрочиться |
Gruzovik | establish firmly | упрочивать (impf of упрочить) |
Gruzovik | establish firmly | упрочить (pf of упрочивать) |
gen. | establish firmly | утверждаться |
gen. | establish firmly | упрочивать |
Makarov. | even so, said David firmly, I will abide in the place of the Delaware | даже в этом случае, – твёрдо сказал Дэвид, – я останусь в Делаваре |
urol. | firmly against | плотно прилегать (The proximal end is firmly against the crus – Проксимальный конец плотно прилегает к ножке. snowleopard) |
busin. | firmly and clearly | твёрдо и чётко (заявить translator911) |
real.est. | firmly attached | крепко прикреплён (Анна Ф) |
real.est. | firmly attached | надёжно прикреплённый (Анна Ф) |
law | firmly attached | надёжно прикреплён (Анна Ф) |
food.ind. | firmly attached scale | крепко держащаяся чешуя |
med. | firmly back | до упора (о поршне шприца irinaloza23) |
railw. | firmly bedded | плотно подбитые (шпалы) |
cliche. | firmly believe that | твёрдо убеждён в том, что (He believes his work is a calling that God has placed on his life to help people become free from evil. Despite not knowing the reasons behind these experiences, he firmly believes that his own past sufferings were instrumental in preparing him for his current role. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
SAP. | firmly book | окончательно зарегистрировать |
SAP. | firmly book reminder | напоминание о фиксировании |
SAP. | firmly booked | фиксированный |
SAP. | firmly booked | окончательно зарегистрированный |
SAP. | firmly booking | окончательно зарегистрировавший |
IT | firmly coerced | твёрдо приведённый |
comp. | firmly coerced | твёрдоприведённый |
polygr. | firmly coherent sheet | лист с сомкнутой структурой |
Makarov. | firmly coherent sheet | лист с плотной структурой |
polit. | firmly committed to | тесно связанный с (о политическом влиянии: The Greens asked David Eby to add vacancy control to his new housing legislation; he refused. Eby refusing to add rent control to the housing affordability arsenal proves that the BC NDP are firmly committed to developers and investors rather than the general public. (Twitter) ART Vancouver) |
polit. | firmly convinced | глубоко убеждены (bigmaxus) |
gen. | firmly convinced that | твёрдо уверен, что ("I was already firmly convinced, Watson, that there were not three separate mysteries here, but one only, and that if I could read the Musgrave Ritual aright I should hold in my hand the clue which would lead me to the truth concerning both the butler Brunton and the maid Howells." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
comp., net. | firmly coupled clusters | сильно связанные кластеры |
busin. | firmly embedded | твердо внедрившийся |
gen. | firmly embedded | иметь глубокие корни (triumfov) |
gen. | firmly embraced stereotypes | глубоко укоренившиеся стереотипы (Inaccurate but firmly embraced stereotypes or faulty judgments are not easily corrected by facts or argumentation – although in theory they be, since the discriminator takes himself to be rational.: should aldrignedigen) |
gen. | firmly establish itself | занять прочную позицию (Jonathan Stromberg) |
sociol. | firmly established | устоявшийся (Alex_Odeychuk) |
math. | firmly established | утвердившийся |
math. | firmly fastened | прочно закреплён |
gen. | firmly fastened | прочно закреплённый |
rhetor. | firmly grounded in knowledge | обладающий основательными знаниями (Alex_Odeychuk) |
gen. | firmly held conviction | устойчивое представление (龍) |
gen. | firmly held views | устойчивые представления (anyname1) |
sec.sys. | firmly oppose state-sponsored terrorism | твёрдо выступать против терроризма на государственном уровне |
gen. | firmly re-established | уверенно подтвердил (vertepa) |
gen. | firmly resolved | преисполненный решимости (Anglophile) |
gen. | firmly resolved to do | исполненный решимости (сделать что-либо) |
gen. | firmly rooted | прочно укоренившийся (LawerGnawer) |
transp. | firmly seated valve seal | плотно сидящее клапанное уплотнение |
gen. | firmly tied to reform | увязать с проведением реформ (triumfov) |
math. | firmly tighten the screw | туго поджать винт |
Makarov. | fix firmly | закреплять прочно |
gen. | fix smth. firmly | прочно и т.д. закрепить (fast, loosely, crookedly, etc., что-л.) |
gen. | gently but firmly | спокойно, но решительно (о руководстве Sloneno4eg) |
fig. | get firmly established | окрепнуть |
Gruzovik, fig. | get firmly established | окрепнуть (pf of крепнуть) |
Gruzovik, fig. | get firmly established | крепнуть (impf of окрепнуть) |
Gruzovik, inf. | get it firmly fixed in one's head | забивать себе в голову |
inf. | get it firmly fixed in head | забивать себе в голову |
gen. | grasp the thistle firmly | смело встречать трудности |
gen. | grasp the thistle firmly | не бояться трудностей |
dipl. | ground view more firmly | более прочно обосновать точку зрения |
gen. | have both feet firmly on the ground | прочно стоять на ногах (AD Alexander Demidov) |
idiom. | have things firmly in hand | крепко удерживать в своих руках (Andrey Truhachev) |
Makarov. | he firmly determined to do it | он твёрдо решил сделать это |
gen. | he firmly promised me support | он твёрдо обещал мне поддержку |
gen. | he firmly stands against abortions | он убеждённый противник абортов |
gen. | he has firmly resolved on going | он твёрдо решил уехать |
gen. | he has firmly resolved to go | он твёрдо решил уехать |
gen. | he has his feet firmly planted on the ground | он твёрдо стоит на земле |
Makarov. | he has now become firmly established as an expert on Japan | он теперь утвердился как специалист по Японии |
Makarov. | he held the boy's hand firmly in his own | он крепко держал мальчика за руку |
gen. | he held the boy's hand firmly in his own | он крепко держал мальчика за руку |
gen. | he holds firmly to his beliefs | он твёрдо держится своих убеждений |
Makarov. | he is firmly opposed to the idea | он решительно против этой идеи |
Makarov. | he must be firmly dealt with | его нужно прибрать к рукам |
Makarov. | he needs to be sat on firmly | его следует решительно поставить на место |
Makarov. | he ruled his appetites firmly | он жёстко контролировал свои желания |
Makarov. | he ruled his appetites firmly | он сурово сдерживал свои желания |
gen. | he took himself firmly in hand | он овладел собой |
gen. | he took himself firmly in hand | он взял себя в руки |
Makarov. | Helen's mouth set itself firmly as she thought of it | губы Элен плотно сжались, когда она это вспомнила |
gen. | his lips were firmly set | губы его были плотно сжаты |
gen. | his lips his jaws, his teeth were firmly set in an effort to control himself | он плотно сжал губы челюсти, зубы, пытаясь овладеть собой |
Makarov. | his mind was much more firmly knit than that of his father | его ум был гораздо более сконцентрирован, чем у его отца |
Makarov. | hold something firmly | держать что-либо крепко |
polit. | hold firmly the leading position in ideological work | твёрдо удерживать ведущие позиции в идеологической работе (Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | hold firmly to | твёрдо придерживаются (some economists hold firmly to the belief that a certain level of unemployment is inevitable vooglooskr) |
Makarov. | I can't pull this bush up, it's firmly rooted in the ground | не могу вырвать этот куст, он слишком крепко сидит в земле |
math. | I firmly believe | я твёрдо уверен |
Makarov. | I remained firmly and irrevocably fixed in my first resolution | я остался твёрд и непреклонен в своём первоначальном решения |
Makarov. | I shall step on her very firmly if she interrupts me again | я очень сильно рассержусь на нее, если она снова прервёт меня |
gen. | keep feet firmly on the ground | прочно держаться на ногах (Supernova) |
idiom. | keep one's feet firmly planted in | шагнуть далеко в (sankozh) |
idiom. | keep one's feet firmly planted in | далеко шагнуть в (a city keeping its feet firmly planted in the 21st century sankozh) |
gen. | keep firmly in mind | твёрдо усвоить (Supernova) |
cliche. | keep one's mouth firmly shut | не болтать языком (The two men told Wilson – in stern and creepy fashion – that all he had seen in the skies above was a Soviet satellite orbiting the Earth; specifically Cosmos 408. And, that he had better keep his mouth firmly shut. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
idiom. | keep things firmly in hand | крепко удерживать в своих руках (Andrey Truhachev) |
Makarov. | my first care was to anchor the ice-axe firmly in the snow | моей главной заботой была крепко зафиксировать ледоруб в снегу |
Gruzovik | not firmly | нетвёрдо |
Gruzovik | not firmly | неверно |
gen. | not firmly fastened | непрочно закреплённый |
gen. | not firmly fastened | шатающийся |
wood. | not firmly set knot | непрочно сидящий сучок |
rhetor. | people with firmly grounded knowledge | обладающие основательными знаниями (Alex_Odeychuk) |
gen. | place firmly | упереть (on or against) |
gen. | place firmly | упирать (on or against) |
gen. | place firmly | водружать |
gen. | place something firmly against | припирать (with к, something) |
gen. | place something firmly against | припереть (something) |
gen. | plant one's feet firmly on the ground | крепко стоять на ногах |
gen. | plant one's feet firmly on the ground | упираться ногами в землю |
inf. | plant firmly | уткнуть |
gen. | plant firmly | упираться (with instr., on or against) |
gen. | plant firmly | упереться (on or against) |
gen. | prop oneself firmly against | твёрдо опереться на (что-либо) |
Makarov. | prop oneself firmly against something | твёрдо опереться (на что-либо) |
gen. | prop oneself firmly against | твёрдо опереться (на что-либо) |
office.equip. | pull firmly | потянуть с усилием (translator911) |
polit. | remain firmly in control | по-прежнему прочно контролировать (что-либо ssn) |
Makarov. | scale stiks firmly to the ingot | окалина пристаёт к слитку |
Makarov. | secure a boat firmly | закрепить лодку |
Makarov. | seize firmly | крепко схватить |
gen. | seize smth. firmly | крепко и т.д. схватить (quickly, hastily, desperately, etc., что-л.) |
gen. | seize smth. firmly | крепко и т.д. хватать (quickly, hastily, desperately, etc., что-л.) |
sec.sys. | set sights firmly on | взять под плотный контроль (Mr.Orlando dubbed the shooting as a 'huge mistake' as сity's police now has its sights set firmly on the gangsters andreon) |
sec.sys. | set sights firmly on | взять под плотное наблюдение (Mr.Orlando dubbed the shooting as a 'huge mistake' as сity's police now has its sights set firmly on the gangsters andreon) |
nautic. | settle firmly on the bottom | сесть на грунт (Himera) |
Makarov. | she is mouth set itself firmly as she thought of it | она плотно сжала губы, когда вспомнила об этом |
Makarov. | she refused his invitation firmly but tactfully | она отклонила его приглашение твёрдо, но тактично |
gen. | so that your customers keep you firmly in mind | чтобы потребитель не потерял вас из виду (Technical) |
polit. | stand firmly against torture and cruel and inhumane treatment | решительно выступать против пыток, жестокого и бесчеловечного обращения (англ. цитата приводится из репортажа BBC News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Makarov. | stand firmly against torture and cruel and inhumane treatment | решительно выступать против пыток, жестокого и бесчеловечного обращения |
gen. | stand firmly behind | встать грудью за (+ acc.) |
idiom. | stand firmly behind | стоять стеной (VLZ_58) |
gen. | stand firmly behind | стоять грудью за (+ acc.) |
Makarov. | stand one's ground firmly | твёрдо стоять на своём |
gen. | that young man is becoming insufferable, he needs to be sat on firmly | этот молодой человек становится невыносимым, его надо решительно поставить на место |
Makarov. | the atmospheric envelope clasps the planet firmly | атмосферная оболочка плотно окружает нашу планету |
Makarov. | the captain had to hold the wheel firmly to prevent the ship from broaching to | капитану пришлось очень крепко держать штурвал, чтобы корабль не повернуло лагом |
gen. | the door is locked firmly | Дверь наглухо заперта |
construct. | the insulation should be fastened firmly to the backing | Изоляция должна быть прочно прикреплена к поверхности |
Makarov. | the nation was firmly attached to hereditary monarchy | весь народ решительно поддерживал наследственную монархию |
Makarov. | the scale stiks firmly to the ingot | окалина пристаёт к слитку |
gen. | the snow is firmly packed | снег плотно утоптан |
Makarov. | the soil was firmly rammed | почва была плотно утрамбована |
Makarov. | the windows are firmly taped for winter | на зиму окна тщательно заклеиваются |
gen. | they are packing the earth down firmly | они плотно утрамбовывают землю (to make a strong foundation, что́бы получи́лось про́чное основа́ние) |
rhetor. | those who are firmly grounded in knowledge | те, кто обладают основательными знаниями (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | to firmly establish as | упрочить (закрепить за) |
Makarov. | to firmly establish as | упрочивать (закреплять за) |
sec.sys. | to firmly oppose state-sponsored terrorism | твёрдо выступать против терроризма, поддерживаемого государством |
avia. | user firmly in the loop | чёткое следование пассажиров в контуре аэропорта (MichaelBurov) |
avia. | user firmly in the loop | чёткое движение пассажиропотоков в аэропорту (MichaelBurov) |
avia. | user firmly in the loop | чёткое направление пассажиров (MichaelBurov) |
Makarov. | various indices show that the economy is now firmly on the upgrade | различные показатели свидетельствуют, что экономика в настоящее время приобрела устойчивый рост |
Makarov. | very firmly | намертво |
Gruzovik | very firmly | кре́пко-на́крепко |
gen. | very firmly | крепко-накрепко (кре́пко-на́крепко Anglophile) |
fig.of.sp. | we stand firmly on our feet and always look to the future | мы твёрдо стоим на ногах и всегда смотрим в будущее (цитата из речи В.В.Путина в переводе, взятом из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | when firmly pushed the door became unstuck | от сильного толчка заклинившаяся дверь открылась |
Makarov. | windows are firmly taped for winter | на зиму окна тщательно заклеиваются |