English | Russian |
fall out of | отказываться от (привычки и т.п.) |
fall out of a habit | отучиться |
fall out of a tree | упасть с дерева (амер. Sh_O_N) |
fall out of a window and land on head | выпасть из окна и удариться головой |
fall out of escrow | Сорванная сделка по покупке-продаже недвижимости (из за разных причин, напр., отказ в кредите, невыполнения каких то условии
итд greenuniv) |
fall out of favor | впасть в немилость (dav_rubin) |
fall out of favor | утратить популярность (Post Scriptum) |
fall out of favour | впасть в немилость |
fall out of graces with | попасть в немилость (к кому-либо) |
fall out of graces with | утратить чьё-либо расположение |
fall out of graces with | попасть в немилость к кому-либо утратить чьё-либо расположение |
fall out of a habit | отучаться от привычки |
fall out of a habit | отвыкать |
fall out of love | разлюбить |
fall out of step | выпадать из синхронизма |
fall out of step | потерять шаг (Andrey Truhachev) |
fall out of step | терять шаг (Andrey Truhachev) |
fall out of step | терять ногу (Andrey Truhachev) |
fall out of step | сбиваться (Andrey Truhachev) |
fall out of step | потерять ногу (Andrey Truhachev) |
fall out of step | сбиться (Andrey Truhachev) |
fall out of the frying pan into the fire | попасть из огня да в полымя |
fall out of the pod of nuts, seeds, etc | выщелкнуться (pf of выщёлкиваться) |
fall out of the pod of nuts, seeds, etc | выщёлкиваться (impf of выщелкнуться) |
fall out of the pod | выщёлкиваться |
fall out of the shell | выщёлкиваться |
fall out of the shell of nuts, seeds, etc | выщёлкиваться (impf of выщелкнуться) |
fall out of the shell of nuts, seeds, etc | выщелкнуться (pf of выщёлкиваться) |
fall out of the window | выпасть из окна (out of the saddle, out of the box, etc., и т.д.) |
fall out of top X | выбыть из "Х" числа лидеров (Вместо символа "Х" может быть указано любое число: Выбыть из десятки лидеров – To fall out of top ten. okh_m) |
fall out of top X | выбыть из числа топ-"Х" лидеров (Вместо символа "Х" может быть указано любое число: Выбыть из десятки лидеров – To fall out of top ten. okh_m) |
fall out of top X | Выбыть из рейтинга топ-"Х" (Вместо символа "Х" может быть указано любое число: Выбыть из десятки лидеров – To fall out of top ten. okh_m) |
fall out of touch | терять связь (с друзьями и близкими: Gradually I realized that I wasn't seeing as much of Arnie as I used to; again, it was the way you seem to fall out of touch with a guy who has just gotten married. /S. King/ Yegor) |
fall out of use | выйти из употребления |
fall out of use | стать непригодным (Evgeny Shamlidi) |
fall-out of radioactive dust | осадок радиоактивной пыли |
friend of old standing do not fall out for such trifles | старые друзья не ссорятся по таким пустякам |