English | Russian |
Accident and Emergency | травмпункт (VLZ_58) |
accident and emergency department | травматологическое отделение (A&E george serebryakov; Нет. Это отделение СМП dabaska) |
Accident and Emergency Department | реанимационное отделение (Dude67) |
Accident and Emergency Department | реанимация (Dude67) |
acid proof tiles and emergency eye wash shall be provided in battery room | в аккумуляторной необходимо обеспечить кислотостойкие плитки и станцию для промывки глаз (eternalduck) |
acoustic emergency back-up control system | аварийная акустическая система управления |
activation of emergency responses | срабатывание противоаварийных защит (Alexander Demidov) |
Agency for Monitoring and Forecast of Emergency Situations | Агентство по мониторингу и прогнозированию чрезвычайных ситуаций (anyname1) |
Agency for the Monitoring and Forecasting of Emergency Situations under MES of Russia | Агентство по мониторингу и прогнозированию чрезвычайных ситуаций МЧС России (anyname1) |
All-Russia Center for Emergency Medicine | ВЦМК (Всероссийский центр медицины катастроф rechnik) |
All-Russia Center for Emergency Medicine | Всероссийский центр медицины катастроф (rechnik) |
an emergency | опасная ситуация (bigmaxus) |
angle of emergency | угол девиации |
application for emergency measures | ходатайство о применении чрезвычайных мер (emirates42) |
assistance in emergency recovery | оказание помощи в ликвидации чрезвычайных ситуаций (VERIS was developed to support the coordinated engagement of spontaneous non- affiliated volunteers who offer assistance in emergency recovery. Alexander Demidov) |
at the emergency room | в "скорой помощи" (ART Vancouver) |
Australian Computer Emergency Response Team | группа быстрого реагирования на нарушения компьютерной безопасности в Австралии (bigmaxus) |
automatic emergency response system | противоаварийная автоматика (Alexander Demidov) |
automatic emergency response technology | противоаварийная автоматика (Alexander Demidov) |
barring an emergency | если ничего не случится (4uzhoj) |
be a medical emergency | нуждаться в неотложной медпомощи |
be ready for emergency | быть готовым к чрезвычайным обстоятельствам |
being held for emergency | хранящийся на случай необходимости |
build up an emergency stash | делать накопления на экстренный случай (agsh) |
Cabin Emergency Evacuation Trainer | тренажёр аварийно-спасательной подготовки (Mec) |
call emergency | вызовите скорую (Alex_Odeychuk) |
capacitor bank for emergency LV SW.GR panel | блок конденсаторов для аварийной панели распределительного устройства НН (eternalduck) |
carry out emergency repairs | устранять последствия аварии (ART Vancouver) |
Children's Emergency Fund | Чрезвычайный фонд помощи детям |
civil defence and emergency situations | гражданская оборона и чрезвычайные ситуации (ГОЧС Alexander Demidov) |
Civil Defense and Emergency Management Department | отдел ГОЧС (Tverskaya) |
civil protection in emergency situations | защита населения в экстремальных ситуациях (oVoD) |
combined emergency | комплексная авария (Himera) |
combined stop and emergency valve | комбинированный стопорный и аварийный клапан |
combined stop and emergency valve | комбинированный запорный и аварийный клапан |
Committee for Emergency Response and Ensuring Fire Safety | Комиссия по чрезвычайным ситуациям и обеспечению пожарной безопасности (как вариант ABelonogov) |
community emergency response team | общественная группа реагирования на чрезвычайные ситуации (WiseSnake) |
control and emergency shut-down system | система управления и противоаварийной защиты (Alexander Demidov) |
control and emergency shut-down system | система управления и противоаварийной защиты (AD) |
create an emergency | создать чрезвычайное положение |
Crisis and Emergency Management Team | Группа управления аварийными работами (SEIC, как вариант ABelonogov) |
Crisis and Emergency Management Team Leader | Руководитель группы управления аварийными работами (SEIC, как вариант ABelonogov) |
Crisis and Emergency Response Team | Группа по реагированию на чрезвычайные и кризисные ситуации (SEIC, как вариант ABelonogov) |
critical and emergency care | реаниматология (4uzhoj) |
current state of emergency | теперешнее чрезвычайное положение |
current state of emergency | нынешнее чрезвычайное положение |
deal with an emergency promptly | быстро и т.д. найти выход из создавшегося положения (ably, adequately, etc.) |
declaration of the state of emergency | объявление о чрезвычайном положении |
declare a state of emergency | объявить режим чрезвычайного положения (VLZ_58) |
Department for Emergency Preparedness and Response | служба по чрезвычайным ситуациям (4uzhoj) |
Department of Emergency Management | департамент по чрезвычайным ситуациям (4uzhoj) |
Emergencies and Industrial Safety State Control Department | Управление по государственному контролю за чрезвычайными ситуациями и промышленной безопасностью (УГК за ЧС и ПБ Fresco) |
emergency accommodation | временное убежище (Andrey Truhachev) |
emergency accommodation | временное пристанище (Andrey Truhachev) |
emergency accommodation | временное жильё (Andrey Truhachev) |
emergency accommodation | временное жилище (Andrey Truhachev) |
emergency acoustic BOP control | акустический контроль противовыбросового оборудования (eternalduck) |
Emergency Action Notification | уведомление о чрезвычайных мерах |
emergency aid | экстренная помощь (Азери) |
emergency aid hospital | больница скорой неотложной помощи (БСНП Olessya.85; ИМХО, в английском это выражение сейчас не используется и смысла не имеет - кроме нескольких случаев, когда выражение осталось в названии с давних времен. В Гугле большинство случаев - это переводы названий неанглийских\неамериканских больниц и переводные тексты. xx007) |
emergency aid hospital | БСНП (Olessya.85) |
emergency alert | тревога по чрезвычайным происшествиям |
emergency alert | экстренное сообщение (Mr. Wolf) |
emergency – alert procedure | порядок оповещения об аварийной ситуации (Briciola25) |
emergency ambulance | карета скорой помощи |
emergency ambulance | автомашина "скорая помощь" (медицинская) |
emergency ambulance | скорая помощь (автомобиль) |
emergency arbitration order | распоряжение о чрезвычайном арбитражном разбирательстве (emirates42) |
emergency arrangements | аварийные меры (Alexander Demidov) |
emergency assistance | немедленная помощь |
emergency assistance | срочная помощь |
emergency assistance | чрезвычайная помощь |
emergency assistance | поддержка в экстренных ситуациях (4uzhoj) |
emergency assistance | помощь в чрезвычайных ситуациях |
emergency assistance | неотложная помощь |
emergency assistance | экстренная помощь |
emergency backup | аварийный резерв (MariaDroujkova) |
emergency bag | тревожный чемоданчик (iwona) |
emergency barrage | вспомогательный огонь |
emergency beacon | аварийный спутниковый радиобуй |
emergency beacon | аварийный радиобуй (Kovrigin) |
emergency blowdown system | система аварийной продувки (Alexander Demidov) |
emergency breakdown service | экстренная техническая помощь на дорогах (Alexander Demidov) |
Emergency Broadcast System | система радиовещания на случай чрезвычайного положения |
emergency call | экстренное обращение (Vadim Rouminsky) |
emergency call | срочный вызов по телефону |
emergency call center | центр экстренной связи (Vadim Rouminsky) |
emergency call station | пункт экстренного вызова (Irina Verbitskaya) |
emergency case | экстренный случай (ssn) |
Emergency Centre | Аварийно-технический центр (E&Y ABelonogov) |
emergency channel | канал экстренной связи (источник dimock) |
emergency circumstances | чрезвычайные обстоятельства |
emergency circumstances | экстренная ситуация (Svetozar) |
emergency classification | классификация аварии (Himera) |
emergency command center | центр управления в экстренных ситуациях (ssn) |
Emergency Command Centre | Центр чрезвычайных ситуаций (Alexander Demidov) |
emergency communication | аварийная связь |
emergency communication with the driver | экстренная связь с машинистом (Taras) |
emergency communications beacon | аварийный маяк (Taras) |
emergency contact | экстренный контакт (BabaikaFromPechka) |
Emergency Contact | контактное лицо для экстренной связи (Aleksandra007) |
Emergency Contact Form | Форма экстренной связи (Aleksandra007) |
emergency containment | аварийная гермооболочка (Taras) |
Emergency Control Centre, Emergency Communications Centre | дежурная часть (ECC Anfil) |
emergency convention | чрезвычайный съезд |
Emergency Co-ordination Centre | ЦКАР (ABelonogov) |
Emergency Co-ordination Centre | Центр координации аварийных работ (SEIC, как вариант ABelonogov) |
Emergency Co-ordination Team | Группа координации аварийных работ (SEIC, как вариант ABelonogov) |
Emergency Co-ordinator | Координатор аварийных работ (SEIC ABelonogov) |
Emergency Co-ordinator | КАР (ABelonogov) |
radioactive emergency decontamination | неотложная дезактивация |
emergency demolition | аварийный снос (Bartek2001) |
emergency department | травматологическое отделение (ER george serebryakov) |
emergency department | травмпункт (VLZ_58) |
emergency depressurization requirements will be decided later | требования по аварийному сбросу давления будут рассмотрены позднее (eternalduck) |
emergency diesel electric power station | аварийная дизельная электростанция (eternalduck) |
emergency diesel power generation | аварийный дизельный генератор (eternalduck) |
emergency dispatcher | диспетчер по чрезвычайным ситуациям (Tamerlane) |
emergency door | запасный выход |
emergency drainage system | аварийно-дренажная система (Alexander Demidov) |
emergency drill | условная авария (Alexander Demidov) |
emergency equipment room | аппаратная аварийного управления и электропитания (Yakov) |
emergency event | аварийное событие (xakepxakep) |
emergency exercises | учения по проверки готовности к чрезвычайным событиям (Yuliya13) |
emergency exit | спасительная соломинка (в переносном сысле – thank you, Masha :) - Praline) |
emergency exit door | дверь эвакуационного выхода (Alexander Demidov) |
emergency field | чрезвычайная ситуация (la_tramontana) |
emergency financial manager | административный управляющий (для государственных учреждений в штате Мичиган 4uzhoj) |
emergency flasher | мигалка |
emergency flasher | проблесковый маяк |
emergency flasher | проблесковый маячок |
emergency forces | силы особого назначения |
emergency function | функция аварийного срабатывания (Alexander Demidov) |
emergency generator control panel | панель управления аварийного генератора (eternalduck) |
emergency humanitarian response | экстренная гуманитарная помощь (Wakeful dormouse) |
emergency incident | чрезвычайная ситуация (Johnny Bravo) |
emergency instruction card | инструкция по поведению в чрезвычайных ситуациях (Азери) |
emergency job | авральная работа |
emergency kit | комплект первой необходимости (Mikhail11) |
emergency landing strip | аварийная посадочная полоса |
emergency lighting board | ЩАО (Galiya) |
emergency lighting DB | распределительный щит аварийного освещения (eternalduck) |
emergency lighting distribution board | распределительный щит аварийного освещения (eternalduck) |
emergency lighting lamp | светильник аварийного освещения (Alexander Demidov) |
emergency line | телефон аварийной службы (Inna Oslon) |
emergency locator radio buoy | аварийный локационный радиобуй (локационный обычно опускается Шандор) |
emergency locking retractor | АЗВУ (Аварийно-запирающееся втягивающее устройство rechnik) |
emergency locking retractor | Аварийно-запирающееся втягивающее устройство (rechnik) |
emergency management | управление при авариях (ssn) |
emergency management | управление в критической ситуации (ssn) |
emergency management | экстренное управление (Alex Lilo) |
emergency management agency | служба по чрезвычайным ситуациям (самый нейтральный и понятный вариант перевода как на русский, так и на английский: Richard Cooper, the county's emergency management agency director, said its search and rescue team was dispatched to search a demolished Days Inn in Ringgold after the tornadoes. 4uzhoj) |
emergency management authorities | органы управления в чрезвычайных ситуациях (Alexander Demidov) |
Emergency Management Team | Группа по управлению ЧС (ABelonogov) |
emergency manager | антикризисный управляющий (GeorgeK) |
emergency measures | экстренные меры |
emergency measures | чрезвычайные мероприятия |
emergency measures | чрезвычайные меры |
emergency measures | неотложные меры (Alexander Demidov) |
Emergency Medical Advisory Service | консультативная служба скорой или неотложной медицинской помощи |
Emergency Medical Advisory Service | консультативная служба скорой медицинской помощи |
Emergency Medical Advisory Service | консультативная служба неотложной медицинской помощи |
emergency medical care | медицинская помощь в неотложной форме (Alexander Demidov) |
Emergency Medical Responder | специалист по оказанию неотложной помощи (Johnny Bravo) |
Emergency Medical Responder | парамедик бригады неотложной медицинской помощи (Johnny Bravo) |
emergency medical response plan | план экстренного медицинского реагирования (The Saint Joseph County Emergency Medical Response Plan (EMRP) may be activated at any time, based on information received from either an emergency caller or from on- scene emergency response personnel. There are two stages: Standby and mobilization. Standby. Standby is the time period extending from the ... Alexander Demidov) |
Emergency Medical Service | служба скорой или неотложной помощи |
Emergency Medical Service | служба скорой помощи |
Emergency Medical Service | служба неотложной помощи |
Emergency medical services | СМП (rechnik) |
emergency meeting | экстренное заседание (bookworm) |
emergency meeting | внеочередное заседание (Taras) |
emergency meeting | оперативка |
emergency mitigation | ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций (Alexander Demidov) |
emergency mobilization | чрезвычайная мобилизация |
emergency mode | авральный темп (Artjaazz) |
emergency mode | авральный режим (Tiny Tony) |
emergency motion | предложение по чрезвычайной ситуации (Кунделев) |
Emergency Mylar Blanket | майларовое одеяло (принадлежность для сохранения тепла в чрезвычайных ситуациях Eleniva) |
emergency need | экстренная необходимость (kee46) |
emergency notification | экстренное оповещение (Alexander Demidov) |
emergency number | номер экстренного вызова (AlexU) |
emergency numbers | телефоны экстренных служб (Alexander Demidov) |
emergency operating instruction | аварийные инструкции, аварийные действия (Yuliya13) |
emergency operation | аварийный режим работы (ABelonogov) |
emergency pack | аварийный комплект (elena.kazan) |
emergency paediatric surgery | неотложная детская хирургия (Alexander Demidov) |
emergency paramedic | врач скорой помощи (Tetiana Diakova) |
emergency phone | экстренный телефон (Gernot) |
emergency phone number | Аварийный номер телефона (ROGER YOUNG) |
emergency plan | план действий на случай чрезвычайных обстоятельств (источник dimock) |
emergency plan | чрезвычайный план |
emergency power outage | аварийное прекращение электроснабжения (Alexander Demidov) |
Emergency Power Room | отсек аварийного электропитания (nkb) |
emergency power supply | аварийная подача энергии |
emergency power unit | аварийный источник питания |
emergency powers | чрезвычайные полномочия |
Emergency Powers Act | Закон о чрезвычайных полномочиях (Великобритания) |
emergency procedure | процедура на случай чрезвычайных обстоятельств |
emergency procedures | экстренные мероприятия (источник dimock) |
emergency protection system | система противоаварийной защиты (EPS, СПАЗ Alexander Demidov) |
emergency protocol | план экстренного реагирования (yuliya zadorozhny) |
emergency public notification | экстренное оповещение населения (Alexander Demidov) |
emergency rates | доплата |
emergency rates | добавочный тариф |
emergency ration | неприкосновенный запас |
emergency recovery | ликвидация чрезвычайных ситуаций (Volunteer Emergency Recovery Information System (VERIS) is a Government of South Australia initiative which was developed by the then Department for Families and Communities with funding from the Australian Government’s National Emergency Volunteer Support Fund. VERIS was developed to support the coordinated engagement of spontaneous non- affiliated volunteers who offer assistance in emergency recovery.The response of spontaneous volunteers to emergency recovery efforts is always generous but at time overwhelming. Experience indicates if the effort of spontaneous volunteers is directed towards the needs of the affected community in a coordinated manner, the recovery effort is more effective and efficient. Alexander Demidov) |
emergency recovery | ликвидация чрезвычайных ситуаций (Volunteer Emergency Recovery Information System (VERIS) is a Government of South Australia initiative which was developed by the then Department for Families and Communities with funding from the Australian Government’s National Emergency Volunteer Support Fund. VERIS was developed to support the coordinated engagement of spontaneous non- affiliated volunteers who offer assistance in emergency recovery.The response of spontaneous volunteers to emergency recovery efforts is always generous but at time overwhelming. Experience indicates if the effort of spontaneous volunteers is directed towards the needs of the affected community in a coordinated manner, the recovery effort is more effective and efficient. – АД) |
emergency recovery assistance | оказание помощи в ликвидации чрезвычайных ситуаций (Alexander Demidov) |
emergency recovery work | аварийно-восстановительные работы (ABelonogov) |
emergency release | экстренный выключатель |
emergency release | экстренный |
emergency rendezvous | пункт встречи для чрезвычайных обстоятельств (источник dimock) |
emergency repair | временный ремонт |
emergency-repair | аварийно-ремонтный |
emergency rescue | спасение при авариях |
emergency rescue teams | аварийно-спасательные службы (mascot) |
emergency-rescue training | аварийно-спасательная подготовка (mary-john) |
emergency response | действия при возникновении ЧС (Alexander Demidov) |
emergency response | аварийный режим работы (Alexander Demidov) |
emergency response | устранение аварийных ситуаций (Alexander Demidov) |
emergency response | действия во внештатных ситуациях (Alexander Demidov) |
emergency response | действия в чрезвычайных ситуациях (Alexander Demidov) |
emergency response | аварийные работы (Alexander Demidov) |
emergency response | аварийно-спасательная служба (Alexander Demidov) |
Emergency Response Action Guide | Инструкция по действиям в случае чрезвычайной ситуации (SAKHstasia) |
Emergency Response Action Guide | Инструкция по действиям в случае аварийной ситуации (SAKHstasia) |
Emergency Response Action Guide | порядок реагирования на ЧС (SAKHstasia) |
emergency response and damage control | устранение аварии и её последствий (Alexander Demidov) |
emergency response and damage control | экстренные и аварийные ремонтно-восстановительные работы (Alexander Demidov) |
emergency response and operations control centre | аварийно-диспетчерский пункт (Alexander Demidov) |
emergency response and remedial action | аварийно-восстановительные работы (Alexander Demidov) |
emergency response and remedial action | аварийно-восстановительные ремонтные работы (Alexander Demidov) |
emergency response and remediation | проведение работ по ликвидации аварий и их последствий (Alexander Demidov) |
emergency response and remediation | работы по ликвидации аварий и их последствий (Alexander Demidov) |
emergency response and routine maintenance | аварийные и профилактические работы (Alexander Demidov) |
Emergency Response Assistance Plan | план ликвидации аварийных ситуаций (автор: Есенжан, ERAP, ПЛАС betpak) |
emergency response capability | средства противоаварийной защиты (LadaP) |
emergency response coordination | координация аварийных работ (Alexander Demidov) |
emergency response coordinator | координатор аварийных работ (Alexander Demidov) |
emergency response department | отдел по предотвращению внештатных ситуаций (ОПВС Alexander Demidov) |
emergency response exercise | учения по ликвидации чрезвычайных ситуаций (denghu) |
emergency response group | спасатели (в чрезвычайных ситуациях Рина Грант) |
emergency response groups | спасатели (Рина Грант) |
emergency response number | номер вызова экстренных оперативных служб (Alexander Demidov) |
emergency response personnel | работники аварийно-спасательных служб (bookworm) |
emergency response plan | план ликвидации возможных аварий (SEIC, как вариант ABelonogov) |
emergency response plan | план локализации и ликвидации аварийных ситуаций (Alexander Demidov) |
Emergency Response Plan | план действий при чрезвычайных ситуациях (Alexander Demidov) |
Emergency Response Plan | План реагирования на чрезвычайные ситуации (Alexander Demidov) |
Emergency Response Plan | План мероприятий по локализации и ликвидации аварий (Федеральный закон "О промышленной безопасности опасных производственных объектов" от 21.07.1997 N 116-ФЗ Maria_Shal) |
Emergency Response Procedure | порядок реагирования на чрезвычайные ситуации (Alexander Demidov) |
Emergency Response Procedures for Ships Carrying Dangerous Goods | Процедуры аварийного реагирования для судов, перевозящих опасные грузы (Johnny Bravo) |
emergency response protocol | протокол действий во внештатных ситуациях (Alexander Demidov) |
emergency response service | экстренная оперативная служба (Alexander Demidov) |
emergency response service | аварийно-техническая служба (Alexander Demidov) |
emergency response service | служба по чрезвычайным ситуациям (Alexander Demidov) |
emergency response service | аварийно-спасательная служба (Alexander Demidov) |
emergency response supervisor | руководитель аварийных работ (РАР Alexander Demidov) |
Emergency Response Team | АСФ (аварийно-спасательное формирование catty) |
emergency response team | аварийно-спасательное формирование (SEIC ABelonogov) |
emergency response team | бригада аварийной службы (denghu) |
emergency response team | оперативный штаб (Maxim Prokofiev) |
emergency response team | группа ликвидации аварийной ситуации |
Emergency Response Team | поисково-спасательное формирование (как вариант ABelonogov) |
emergency response work | работы по ликвидации аварийной ситуации (Alexander Demidov) |
emergency response worker | спасатель (в чрезвычайных ситуациях Рина Грант) |
emergency risk | риск чрезвычайной ситуации (MichaelBurov) |
emergency risk | риск наступления аварии (MichaelBurov) |
emergency risk | риск аварии (MichaelBurov) |
emergency risk | риск первой степени |
emergency room | травмпункт (VLZ_58) |
emergency room | пункт первой помощи |
emergency room | приёмный покой (скорой помощи platon) |
emergency room | травматологическое отделение (ER george serebryakov) |
emergency room | реанимация (Oxford Dictionary: the part of a hospital where people who need urgent treatment are taken) MuMa) |
emergency-safety | аварийно-защитный |
emergency-safety device | аварийно-защитное устройство |
emergency service request | экстренный вызов (Alexander Demidov) |
emergency service request | аварийный вызов (An Emergency Service Request is any service that is needed to respond to a critical situation in the building. Examples are a downed chiller that feeds NMR, water leaks that threaten equipment/space, gas odors, chemical spills, or anything that threatens life, property or equipment. Alexander Demidov) |
emergency services | службы экстренного вызова (the public organizations that deal with emergencies: the police, fire, ambulance and ^coastguard services. OALD Alexander Demidov) |
emergency services | аварийно-спасательные службы (Азери) |
emergency services ministry | Министерство по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (Serdyukov's replacement, Shoigu, headed the emergency services ministry for 18 years and is considered to be one of Putin's most trusted lieutenants. TG Alexander Demidov) |
emergency shelter | временное убежище (Andrey Truhachev) |
emergency shelter | временное пристанище (Andrey Truhachev) |
emergency shelter | временное жильё (Andrey Truhachev) |
emergency shelter | временное жилище (Andrey Truhachev) |
emergency shutdown | аварийное отключение (ESD) |
emergency shutoff valves | клапана аварийного отключения (eternalduck) |
emergency shutting down | аварийное отключение |
emergency situation | критическое положение |
emergency situation | экстремальная ситуация |
emergency situation | чрезвычайное происшествие (ROGER YOUNG) |
emergency situation | чрезвычайное положение |
emergency situation | аварийная ситуация |
emergency situation | аварийное состояние |
emergency situation | аварийная обстановка |
emergency situation | ситуация чрезвычайного характера (Alexander Demidov) |
emergency situation | стадия бедствия |
emergency situation | чрезвычайная обстановка |
emergency situation | чрезвычайная ситуация |
Emergency Situations Minister | министр чрезвычайных ситуаций (Emergency Situations Minister Anatoly Bibilov and former Education Minister Alla Dzhioyeva both scored 25 percent and will face each other in a Nov. 27 runoff, elections commission head Bella Pliyeva said in a statement posted on the region's official web site. TMT Alexander Demidov) |
Emergency Situations Ministry | Министерство по чрезвычайным ситуациям (Alexander Demidov) |
emergency sluice system | система аварийного сброса воды (disk_d) |
emergency staff | аварийный штаб (при каких-либо особых обстоятельствах) |
emergency standby reserve | аварийная броня (Аварийной броней электроснабжения является минимальный расход электрической энергии (наименьшая мощность), обеспечивающие безопасное для персонала и окружающей среды состояние предприятия с полностью остановленным технологическим процессом. dimakan) |
emergency standby reserve | технологическая броня (dimakan) |
emergency station | травмопункт |
emergency stock | буферный запас |
emergency stock | аварийный |
emergency store | аварийный склад |
emergency store | неприкосновенный запас |
emergency switch | аварийная кнопка |
emergency switch | экстренный |
emergency switch | экстренный выключатель |
emergency system recovery | аварийное восстановление систем (Alexander Demidov) |
emergency team | команда по реагированию на аварии (Johnny Bravo) |
emergency telephone | телефоны экстренных служб (www.perevod.kursk.ru) |
emergency telephone number | номер телефона экстренной связи (VictorMashkovtsev) |
emergency telephone number | номер телефона аварийной службы (ННатальЯ) |
emergency telephone numbers | телефоны экстренных служб (In many countries the public switched telephone network has a single emergency telephone number (sometimes known as the universal emergency telephone number or the emergency services number) that allows a caller to contact local emergency services for assistance. The emergency number differs from country to country; it is typically a three-digit number so that it can be easily remembered and dialed quickly. Some countries have a different emergency number for each of the different emergency services; these often differ only by the last digit. See List of emergency telephone numbers. WK Alexander Demidov) |
emergency tender | аварийно-спасательный автомобиль (Leviathan) |
emergency unit | экстренная служба (полиция, пожарные, скорая maystay) |
emergency vehicle | специальная автомашина |
emergency vehicle | оперативное транспортное средство (A vehicle engaged in emergency response, including but not limited to police, ambulance and fire. SkorpiLenka) |
emergency vehicle | спецмашина (полицейская, пожарная и, т. п.) |
emergency voice alarm communication system | система оповещения и управления эвакуацией (EVACS, СОУЭ Alexander Demidov) |
emergency voice alarm communication system | система речевого оповещения людей при аварии (Some Fire Alarm Systems utilize Emergency Voice Alarm Communication Systems (EVACS) [4] to provide pre-recorded and manual voice messaging to building occupants. Voice Alarm systems are typically used in high-rise buildings, arenas and other large "defend-in-place" occupancies such as Hospitals and Detention facilities where total evacuation is difficult to achieve. ВАД Alexander Demidov) |
emergency voice alarm communication system | оповещатель (Voice Alarm systems are typically used in high-rise buildings, arenas and other large "defend-in-place" occupancies such as Hospitals and Detention facilities where total evacuation is difficult to achieve. WK – АД, EVACS Alexander Demidov) |
emergency voice alarm communication system | оповещатель (Voice Alarm systems are typically used in high-rise buildings, arenas and other large "defend-in-place" occupancies such as Hospitals and Detention facilities where total evacuation is difficult to achieve. WK – АД, EVACS) |
emergency voice alarm communication system | система речевого оповещения людей (EVACS Alexander Demidov) |
emergency ward | травматологическое отделение (EW george serebryakov) |
emergency water tanks | резервуары воды для пожаротушения (eternalduck) |
emergency work | срочные работы |
emergency work | экстренная работа |
emergency work | аварийные работы |
emergency zone | зона чрезвычайной ситуации (ABelonogov) |
except in an emergency | кроме крайних случаев |
Expansion of Emergency Maternal Obstetric Care | предоставление скорой акушерской помощи (Johnny Bravo) |
family emergency | несчастный случай или непредвиденное происшествие с одним из членов семьи (His boss refused to let him take care of a family emergency, saying "you're going to have to handle your personal problems outside of work." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
family emergency | семейные обстоятельства (Hand Grenade) |
Federal Emergency Management Administration | Федеральное агентство по управлению страной в кризисных ситуациях (США) |
Federal Emergency Management Agency | Федеральное агентство по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций (сайт ВОЗ who.int GypsyMan) |
Federal Emergency Management Agency | Федеральное агентство по урегулированию чрезвычайных ситуаций (Vadim Rouminsky) |
fire emergency evacuation plan | план эвакуации при пожаре (A fire emergency evacuation plan (FEEP) is a written document which includes the action to be taken by all staff in the event of fire and the arrangements for calling the fire brigade. Alexander Demidov) |
fire emergency response | действия при пожаре (Alexander Demidov) |
fire emergency response procedure | инструкция по действиям при пожаре (Alexander Demidov) |
first aid and emergency medical services | экстренная первичная медико-санитарная медицинская помощь (Union City Emergency Medical Services provided ambulance, first aid, and emergency medical services to Union City residents. Co-manages and oversees the operations of the Company's medical clinic, which primarily provides first aid and emergency medical services to employees and guests, by ensuring ... Alexander Demidov) |
for an emergency | по случаю крайней необходимости |
for an emergency | по случаю крайней срочности |
for an emergency | по случаю крайней важности |
for an emergency | "в пожарном случае" |
for emergency | про запас |
for emergency use | для использования в чрезвычайных ситуациях (Alexander Demidov) |
for the emergency | на крайний случай (Andrey Truhachev) |
for use in an emergency | на крайний случай (Andrey Truhachev) |
fuel emergency shutoff valve | пожарный кран |
gas emergency service | аварийная газовая служба (snowleopard) |
go to emergency | быть доставленным в травмпункт (Ремедиос_П) |
go to emergency | отправиться в травмпункт (Ремедиос_П) |
go to emergency | пойти в травмпункт (Ремедиос_П) |
grave emergency | серьёзный непредвиденный случай |
he is ineffective in emergency | в трудные минуты он теряется |
he is ineffectual in emergency | в трудные минуты он теряется |
he was admitted to the emergency ward with a wound in his chest | он поступил в отделение неотложной помощи с раной в груди |
health emergency | чрезвычайная ситуация санитарно-эпидемиологического характера ('More) |
household emergency | неотложная бытовая проблема (Alexander Demidov) |
Humanitarian Emergency Response and Relief Centers | Центр гуманитарной помощи и реагирования в чрезвычайных ситуациях (название программы в г. Нью Йорк Анастасия Беляева) |
Humanitarian Emergency Response and Relief Centers | Центр экстренной гуманитарной помощи (название программы в г. Нью Йорк Анастасия Беляева) |
if you have any doubt about how your teenager would react in an emergency, or cope without you for even a short time, don't leave him without adult supervision! | если у Вас есть хотя бы самое незначительное сомнение относительно того, как именно поведёт себя ребёнок в той или иной ситуации, не оставляйте его одного без вашего присмотра! |
impose emergency rule | введение чрезвычайного положения (antonym – revoke lulic) |
imposition of the state of emergency | введение чрезвычайного положения (Alexander Demidov) |
in an emergency | при возникновении внештатной ситуации (Alexander Demidov) |
in an emergency | в критической ситуации (tasya) |
in an emergency | в экстренных случаях (Anglophile) |
in an emergency | в случае нештатной ситуации (Alexander Demidov) |
in an emergency situation | в срочной ситуации (WiseSnake) |
in case of an emergency | при возникновении аварийной ситуации (VictorMashkovtsev) |
in case of emergency | в случае нештатной ситуации (Alexander Demidov) |
in case of emergency | в случае возникновения аварийной ситуации (Alexander Demidov) |
in case of emergency | в крайнем случае (Artjaazz) |
in case of emergency | в экстренных случаях (Anglophile) |
in case of emergency | крайний |
in case of emergency | на крайний случай (Andrey Truhachev) |
in case of emergency run like hell | в случае чрезвычайной ситуации убегайте со всех ног, в случае ЧП покиньте опасный район как можно быстрее (ledjanoi) |
in the case of an emergency | в случае возникновения чрезвычайной ситуации (feyana) |
in the case of an emergency | на случай аварии (Alexander Demidov) |
in the event of emergency | в случае опасности |
International Emergency Economic Powers Act | Закон США об экономических полномочиях в случае чрезвычайных ситуаций, создаваемых внешней угрозой (luisochka) |
introduce a state of emergency | вводить режим ЧС |
introduce an emergency state | ввести чрезвычайное положение (alenushpl) |
lift emergency rule | вводить чрезвычайное положение (из Yahoo news Toughguy) |
limited to emergency situations only | ограничен только аварийными ситуациями (yevsey) |
London Fire and Emergency Planning Authority | Лондонское городское управление планирования системы предотвращения и ликвидации пожаров и чрезвычайных ситуаций (Serge Ragachewski) |
manual emergency control | ручное аварийное управление |
medical and non-medical emergency | чрезвычайные ситуации, связанные и не связанные с оказанием медицинской помощи (SAKHstasia) |
Medical Emergency Relief International | Международная медицинская помощь в чрезвычайных ситуациях (MERLIN Vladimir71) |
Medical Emergency Response Plan | План действий в экстренных медицинских ситуациях (MERP, ПДНМС Yuzhno10) |
Methodical Instructions on the Order of Development of the Emergency Situations Localization and Liquidation Plan ESLLP at Chemical-Engineering Facilities | Метод указания о порядке разработки плана локализации и ликвидации аварийных ситуаций ПЛАС на химико-технологических объектах (Lidia P.) |
Ministry for Civil Defence, Emergency Management and Natural Disaster Response | Министерство по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (Alexander Demidov) |
Ministry for Civil Defence, Emergency Management and Natural Disaster Response | Министерство по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (Alexander Demidov) |
Ministry for Emergency Situations | Министерство по чрезвычайным ситуациям (antoxi) |
Ministry of Civil Defense Affairs, Emergencies, and Liquidation of Consequences of Natural Disasters | Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (МЧС Georgy Moiseenko) |
Ministry of Civil Defense Affairs, Emergencies, and Liquidation of Consequences of Natural Disasters | Министерство по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (МЧС Georgy Moiseenko) |
Ministry of Civil Defense Affairs, Emergencies, and Liquidation of Consequences of Natural Disasters of the Russian Federation | Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (МЧС Georgy Moiseenko) |
Ministry of Emergencies | Министерство по чрезвычайным ситуациям (Andrey Truhachev) |
Ministry of Emergencies and Disaster Relief | МЧС (Val_Ships) |
Ministry of Emergency Management | Министерство по чрезвычайным ситуациям (по аналогии с Office of Emergency Management 4uzhoj) |
Ministry of Emergency Response | Министерство по чрезвычайным ситуациям (Andrey Truhachev) |
Ministry of Emergency Situations of Russia | МЧС России (rechnik) |
Ministry of Emergency Situations of the Russian Federation | МЧС РФ (VictorMashkovtsev) |
Ministry of the Russian Federation for Civil Defence, Emergencies and Elimination of Consequences of Natural Disasters | МЧС (название согласно официальному сайту МЧС chuu_totoro) |
Ministry of the Russian Federation for Civil Defence, Emergencies and Natural Disaster Relief | Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (E&Y, newer ABelonogov) |
Ministry of the Russian Federation for Civil Defence, Emergency Situations and the Rectification of the Consequences of Natural Disasters | Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (E&Y ABelonogov) |
Ministry of the Russian Federation for Civil Defence, Emergency Situations and the Relief of Natural Disasters | Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (E&Y ABelonogov) |
national calling and emergency frequencies | частоты национальных позывных и бедствий |
national emergency | национальное бедствие (Yeldar Azanbayev) |
national emergency | чрезвычайное положение в стране |
national emergency | чрезвычайная ситуация национального масштаба (Yeldar Azanbayev) |
National Emergency Alarm Repeater | Национальная система оповещения о чрезвычайном положении |
National Emergency Number Association | Национальная ассоциация номеров экстренных служб (Vasq) |
natural and man-made emergency situations | чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера (ABelonogov) |
non-emergency | не требующий срочного вмешательства (напр., хирургического Anglophile) |
non-medical emergency | чрезвычайная ситуация без пострадавших (SAKHstasia) |
non-medical emergency | происшествие без пострадавших (SAKHstasia) |
non-medical emergency | происшествие, не связанное с оказанием медицинской помощи (SAKHstasia) |
non-medical emergency | чрезвычайная ситуация, не связанная с оказанием медицинской помощи (SAKHstasia) |
occurrence of any circumstances of emergency nature | наступление обстоятельств, носящих чрезвычайный характер (ROGER YOUNG) |
Office of Emergency Management | служба по чрезвычайным ситуациям (не путать с Office FOR Emergency Management – военным ведомством при президенте США, существовавшим до 1944 года 4uzhoj) |
on an emergency basis | экстренно (Tanya Gesse) |
on emergency | на крайний случай |
on emergency | на случай аварии |
pandemic emergency longer-term refinancing operations | программа экстренного выделения банкам нецелевых долгосрочных кредитов в условиях пандемии коронавируса (Ремедиос_П) |
Personal precautions, protective equipment and emergency procedures | Меры предосторожности для персонала, защитное снаряжение и порядок действий в чрезвычайных ситуациях (VictorMashkovtsev) |
PHEIC – Public Health Emergency of International Concern | чрезвычайная ситуация в системе общественного здравоохранения, имеющая международное значение (allag) |
pre-emergency | существовавший до введения чрезвычайного положения |
pre emergency | существовавший до введения чрезвычайного положения |
Presidential Emergency Operations Center | Президентский оперативный центр управления в чрезвычайных ситуациях (сокр. PEOC NumiTorum) |
Procedure for conducting industrial safety expert review of emergency isolation and response plans of explosion, fire, and chemically hazardous production facilities and requirements for such expert review conclusion preparation | Порядок осуществления экспертизы промышленной безопасности планов локализации и ликвидации аварийных ситуаций на взрывоопасных, пожароопасных и химически опасных производственных объектах и требования к оформлению заключения данной экспертизы (Lidia P.) |
professional emergency response team | профессиональное аварийно-спасательное формирование (PERT ABelonogov) |
public health emergency | чрезвычайная санитарная ситуация (DC) |
public health emergency | чрезвычайная ситуация в области здравоохранения (Anton S.) |
Rape Emergency Assistance League | Лига срочной помощи женщинам – жертвам изнасилования |
rapid response emergency phones | экстренные телефоны службы оперативного реагирования (babel) |
refusal to provide emergency medical assistance | отказ от оказания скорой / срочной медицинской помощи больному |
reserve money for emergencies | откладывать деньги на всякий случай (на чёрный день) |
rise to the emergency | быть на высоте положения |
riser emergency shutdown valve | клапан аварийного останова на трубопроводе, соединяющем подводное месторождение с платформой (Alexander Demidov) |
RoK Emergency Agency | агентство РК по чрезвычайным ситуациям (Yeldar Azanbayev) |
Russian Automated Information Management System for Emergency Situations | Российская автоматизированная информационно-управляющая система по чрезвычайным ситуациям (E&Y ABelonogov) |
Russian Emergency Ministry | МЧС России (gov.ru dms) |
Russian Federation Ministry for Civil Defence, Emergency Management and Natural Disaster Response | Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий |
safety and manner of conducting services – emergency operations | техника безопасности и метод оказания услуг – действия в чрезвычайных ситуациях (Бруклин Додж) |
saved for an emergency | неприкосновенный |
security-related emergency | нештатная ситуация, связанная с безопасностью (Alexander Demidov) |
serious emergency | серьёзный непредвиденный случай |
she always rises to an emergency | в трудные моменты она умеет собраться |
Shipboard Oil Pollution Emergency Plan | Судовой план чрезвычайных мер по борьбе с загрязнением нефтью (mascot) |
sign a state of emergency declaration | объявить режим чрезвычайного положения (VLZ_58) |
simulated emergency | условная авария (Alexander Demidov) |
special-purpose vehicles for the rendering of emergency medical assistance | автомобиль специального назначения для оказания медицинской скорой помощи (ABelonogov) |
Standing Group on Emergency Questions | Постоянная группа по чрезвычайным вопросам |
State Committee for Matters Relating to Civil Defence, Emergency Situations and the Rectification of the Consequences of Natural Disasters | Государственный комитет по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (E&Y ABelonogov) |
State Committee of the Russian Federation for Matters Relating to Civil Defence, Emergency Situations and the Rectification of the Consequences of Natural Disasters | Государственный комитет Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий (E&Y ABelonogov) |
State Emergency Response Inspectorate | государственная инспекция по предупреждению и ликвидации ЧС (Yeldar Azanbayev) |
State Emergency Service of Ukraine | ГСЧС (Государственная служба Украины по чрезвычайным ситуациям rescator) |
State Fire Fighting Service Department of the Emergency Agency | департамент государственной противопожарной службы АЧС (Yeldar Azanbayev) |
State Fire Fighting Service Department of the RoK Emergency Agency | департамент государственной противопожарной службы АЧС РК (Yeldar Azanbayev) |
state of emergency remains in force | чрезвычайное положение продолжает действовать |
state of emergency remains in force | чрезвычайное положение остаётся |
state-of-emergency clampdown | запрет любой политической деятельности, связанный с введением чрезвычайного положения (Taras) |
state-of-emergency clampdown | запрет любой политической деятельности, связанный с объявлением чрезвычайного положения (Taras) |
stressful emergency | стрессовая ситуация (felog) |
symptom-based emergency operating procedure | симптомно-ориентированные аварийные инструкции (Yuliya13) |
symptom-oriented emergency operating procedure | симптомно-ориентированные аварийные инструкции (Yuliya13) |
Tactical Emergency Medical Support | служба предоставления экстренной медицинской помощи в условиях проведения спецопераций (TEMS; авторский перевод sankozh) |
Tactical Emergency Medical Support | служба предоставления экстренной медицинской помощи в условиях проведения спецопераций (TEMS (авторский перевод sankozh) |
take emergency measures | пойти на экстренные меры (bookworm) |
take someone to the emergency room | отвезти в скорую помощь (ART Vancouver) |
the Computer Emergency Response Team | Группа реагирования на компьютерную опасность (США) |
the emergency called out his hidden talents | чрезвычайные обстоятельства пробудили его скрытые таланты |
there are emergency exits in the cinema | в кинотеатре имеются аварийные выходы |
under emergency conditions | в аварийных условиях (Alexander Demidov) |
United Nations Emergency Force | Чрезвычайные вооружённые силы ООН |
United Nations Emergency Force | ЧВС ООН |
United Nations Emergency Force | Чрезвычайные вооружённые силы Организации Объединённых Наций |
United Nations International Children's Emergency Fund | Детский фонд Организации Объединённых Наций |
United Nations Refugees' Emergency Fund | Фонд ООН помощи беженцам |
universal emergency number | единый номер вызова экстренных оперативных служб (We are looking forward to working with NENA and its members to support the 911 universal emergency number and E-911 services," said Barry Bishop, senior ... Alexander Demidov) |
universal emergency response number | единый номер вызова экстренных оперативных служб (Alexander Demidov) |
400V emergency switchgear pane | аварийная панель распределительного устройства 400 (eternalduck) |
V.T. Zaytsev Institute of General and Emergency Surgery of NAMS of Ukraine | Институт общей и неотложной хирургии имени В. Т. Зайцева НАМН Украины (Jasmine_Hopeford) |
what is your emergency? | какая спасательная служба Вам нужна? (Taras) |
what is your emergency? | что с вами произошло? (Taras) |
what is your emergency? | что у Вас произошло? (Taras) |
what is your emergency? | каков Ваш экстренный случай? (Taras) |
what is your emergency? | что у Вас случилось? (You dialed 911, what is your emergency? Taras) |
what to do in emergencies | как вести себя в чрезвычайных ситуациях (dimock) |
with flashing emergency beacon | с включённым спецсигналом |
with flashing emergency beacon | с включённым проблесковым маячком |