DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing efforts to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a sudden effort was necessary to save me from fallingчтобы не упасть, мне нужно было быстро действовать
after much circumlocution, and many efforts to give an air of importance to what he had to say, he turned to the sense of the problemпосле многочисленных околичностей и огромных усилий, направленных на то, чтобы придать важность тому, что он должен был сказать, он обратился к существу проблемы
all his efforts were to no purposeвсе его усилия были бесполезны
an effort was made to obtain xenon isotherms at even lower temperaturesбыла сделана попытка выявить изотермы ксенона при ещё более низкой температуре
constant effort to attain one's endпостоянная борьба за достижение цели
devote one's efforts to someone, somethingпосвящать усилия (кому-либо, чему-либо)
direct one's efforts to somethingотдавать энергию (чему-либо)
direct one's efforts to somethingотдавать силы (чему-либо)
efforts were made to extend vernacular educationбыли сделаны попытки расширить обучение на родном языке
employees organized in an effort to form a unionслужащие объединились для создания профсоюза
even a small success would spur me on to greater effortдаже небольшая удача вдохновляет меня на усиленные действия
give life to effortsвозродить усилия
grudge no effort to achieve one's aimне жалеть усилий для достижения своей цели
grudge no effort to achieve one's aimне жалеть сил для достижения своей цели
he effectively sabotaged their efforts to win the matchон успешно сорвал их попытки выиграть матч
he is disappointed that his efforts have come to so littleон разочарован, что его усилия принесли так мало результатов
he made every effort to stick to the job that he hadон сделал всё возможное, чтобы сохранить работу, которая у него была
he shall continue to apply every effortон и впредь будет прилагать все усилия
he urged on the crew to greater effortsон приказывал команде работать интенсивнее
he urged on the crew to greater effortsон приказывал команде работать быстрее
he urged the crew to greater effortsон приказывал команде работать интенсивнее
he urged the crew to greater effortsон приказывал команде работать быстрее
his efforts to persuade her failedего усилия убедить её оказались тщетными
I wanted to turn round and look. It was an effort not to.мне хотелось оглянуться. Стоило громадных усилий не сделать этого
in actuality, he seems to have made very little effort to do soв действительности он, по-видимому, приложил очень мало усилий, чтобы сделать это
iron bars mocked his efforts to escapeжелезная решётка лишила его надежды на побег
Irvine was willing to "go all out", as he put it, in an utmost effort to reach the topИрвинг хотел, как он выразился, "выложиться на все сто" в своём стремлении достичь вершины
it may be worth our effort to investigate the matterпожалуй, стоит попытаться внимательно изучить этот вопрос
it sticks in my gizzard to tell him his work is bad after all his effortsну не могу я ему сказать, что то, что он сделал, не годится – он так старался
make efforts to attainдобиваться
make every effort to do somethingприложить все усилия, чтобы сделать (что-либо)
make every effort to supplement your faith with virtueделай любые попытки, чтобы дополнить веру добродетелью
Mary was still crying when unexpected visitors arrived, gulping back her tears, she made an effort to greet them cheerfullyМери всё ещё плакала, когда появились нежданные гости, глотая слёзы, она попыталась встретить их весело
massive efforts to conserve wildlifeширокие мероприятия по охране природы
Most academic papers should be written in academic voice. Academic voice tends to suppress the natural voice of the author in an effort to focus the reader on the material instead of the author's personaНаучные работы должно быть, как правило, написаны в академическом стиле. Академический, научный стиль изложения нивелирует индивидуальный стиль конкретного автора, для того чтобы заставить читателя сосредоточиться на работе, а не на личности исследователя
Mr. bright himself was accredited with having said that his own effort to arouse a reforming spirit was like flogging a dead horseда и самому мистеру Брайту приписывали высказывание, что его собственные усилия, направленные на пробуждения реформаторского духа более всего напоминали попытки заставить скакать дохлую лошадь
napoleon made arduous efforts to reconstruct his armyнаполеон прилагал неослабевающие усилия для реорганизации своей армии
one of the most significant changes in recent years is the state's growing Latino population. The party's continuing efforts at damage control among the state's fastest-growing ethnic group could pull this party to the centerОдним из наиболее значительных изменений за последние годы стало увеличение латиноамериканского населения страны. Продолжающиеся попытки партии минимизировать негативные последствия быстрого роста этнической группы сделать её одной из центральных партий
since her husband died, the effort of working to support the children and running the home at the same time had beaten her to her knees, and she became illпосле смерти мужа ей пришлось одновременно вести хозяйство и воспитывать детей, это далось ей тяжким трудом, и она заболела
spare no effort toне жалеть сил для того, чтобы
the chairman has made efforts to smooth away any difficulties that might prevent our plans to be fulfilledпредседатель приложил все усилия к тому, чтобы устранить препятствия, которые могли бы помешать осуществлению наших планов
the chairman has made efforts to smooth away any difficulties that might prevent our plans to be fulfilledпредседательствующий приложил все усилия для того, чтобы устранить трудности, которые могли бы помешать осуществлению нашего плана
the church are trying to reach out in an effort to attract young people to servicesцерковь старается добиться того, чтобы молодёжь ходила на службы
the climbers' efforts to reach the top petered outстарания альпинистов взять вершину пошли прахом
the combined efforts of all the trade unions will be brought to bear on the government to persuade it to change its mindдля того, чтобы убедить правительство изменить политику, свои силы объединят все профсоюзы страны
the employees organized in an effort to form a unionслужащие объединились для создания профсоюза
the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeedу нашей фирмы проблемы из-за острой конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть
the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeedу нашей фирмы серьёзные проблемы из-за конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть
the government has promised to chop back its own spending in an effort to encourage the nation to do the sameправительство обещало уменьшить расходы, надеясь убедить население поступить так же
the government, he said, must redouble their efforts to beat crimeон сказал, что правительство должно удвоить свои усилия в борьбе с преступностью
the Government's shambolic efforts to deal with the crisisплохо организованные усилия правительства, направленные на разрешение кризиса
the iron bars mocked his efforts to escapeжелезная решётка лишила его надежды на побег
the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a doctor of pharmacy degreeНаиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные посещения, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии
the politician formally opened the new theatre building, so setting the seal on the group's effort to be recognizedполитик официально открыл новое здание театра, тем самым одобряя старания творческого объединения
the scandal was hushed up in an effort to save faceскандал замяли, чтобы спасти репутацию
the term "block" refers to those periods, experienced by mental workers, when they seem unable to respond and cannot, even by an effort, continue until a short time has elapsedтермин "block" относится к таким периодам, испытываемым людьми, занимающимися умственной деятельностью, когда они не способны отвечать и даже при сильном старании могут продолжить работу лишь после того, как пройдёт некоторое времени
the workers must be stimulated to greater effort by an offer to share in the firm's profitsработников нужно побуждать трудиться усерднее, предложив им долю от доходов фирмы
this pupil has made a concerted effort to improve his workэтот ученик вовсю старается лучше учиться
turn one's efforts to something more importantнаправлять свои усилия на что-либо более важное
we must concentrate our efforts on finding ways to reduce costsмы должны сосредоточить все усилия на нахождении способа снизить цены