Subject | English | Russian |
Makarov. | a governmental decision reverberated throughout the entire economy | решение правительства повлияло на экономику всей страны |
gen. | Academy of National Economy under the Government of the Russian Federation | Академия народного хозяйства при Правительстве Российской Федерации (bookworm) |
gen. | accelerate the development of the economy | ускорять экономическое развитие |
gen. | accelerate the development of the national economy | придавать мощное ускорение развитию национальной экономики |
Makarov. | achieve the utmost economy | добиться величайшей экономии |
econ. | adjustment of economy to monetary changes | приспособление экономики к денежным изменениям |
Makarov. | advantage the economy of the country | способствовать развитию экономики страны |
econ. | advocate role of private sector in the national economy | поддерживать роль частного сектора в национальной экономике |
gen. | Agency on Construction and Municipal Housing Economy of the Republic of Kazakhstan | АДС и ЖКХ (DarkQueen) |
agric. | agricultural economy | земледельческое хозяйство |
Makarov. | aid sustains one third of economy | помощь поддерживает 1/3 экономики |
busin. | airfare of Economy class | тариф эконом-класса |
econ. | algorithm-driven economy | алгоритмическая экономика (A.Rezvov) |
gen. | all branches of Soviet economy | все отрасли народного хозяйства СССР (ssn) |
econ. | All-Russia Classifier of National Economy Sectors | Общероссийский классификатор "Отрасли народного хозяйства" (MichaelBurov) |
econ. | All-Russia Classifier of National Economy Sectors | ОКОНХ (MichaelBurov) |
gen. | All-Russian Classifier "'Sectors of the National Economy'" | Общероссийский классификатор "'Отрасли народного хозяйства'" (ABelonogov) |
gen. | All-Russian Research Institute of Economy and Exploration of Mineral Resources | Всероссийский институт экономики минерального сырья и недропользования (mapsofworld.com ABelonogov) |
gen. | All-Union Classifier of National Economy Sectors | общероссийский классификатор отраслей народного хозяйства (AD Alexander Demidov) |
gen. | All-Union Nomenclature of Sectors of the National Economy can be All-Turkmen, All-Russian... | Общесоюзный классификатор отраслей народного хозяйства (Lavrov) |
econ. | an economy in tatters | плачевное экономическое положение (Alex_Odeychuk) |
econ. | an economy in tatters | плачевное состояние экономики (Alex_Odeychuk) |
econ. | analysis of farm-economy | анализ хозяйства |
econ. | anemic economy | анемичная экономика (Sergei Aprelikov) |
gen. | animal economy | животный организм |
gen. | animal economy | животная экономия |
gen. | applying to the whole economy / plant / household / farm | общехозяйственный (ABelonogov) |
chem. | atom economy | атомная экономия |
busin. | attracting large-scale investment in the economy | привлечение масштабных инвестиций в экономику (yevsey) |
Makarov. | batter the economy | оказать значительное негативное влияние на экономику |
econ. | bazaar economy | базарная экономика (as opposed to market economy rhodanus) |
busin. | be more optimistic about the economy | быть оптимистичным относительно экономики |
gen. | be worth to the economy | приносить доход экономике (The tourists who come to look for the monster are thought to be worth around £30m to the Highland economy. – Cчитается, что доходы от туристов приносят около 30М фунтов в год экономике региона (www.scotsman.com) ART Vancouver) |
econ. | big stride toward planned economy | значительное продвижение по пути к плановой экономике |
gen. | black economy drains more than a billion dollars from the treasury | теневая экономика чёрный рынок отвлекает более миллиарда долларов из государственной казны |
gen. | black economy drains more than a billion dollars from the treasury | подпольная экономика чёрный рынок отвлекает более миллиарда долларов из государственной казны |
ecol. | blue economy | устойчивое развитие прибрежных ресурсов и территорий (Beforeyouaccuseme) |
ecol. | blue economy | голубая экономика (sustainable exploitation and preservation of the oceans for economic growth OLGA P.) |
gen. | branch of Soviet economy | отрасль народного хозяйства СССР (ssn) |
econ. | branch of the economy | отрасль экономики (Andrey Truhachev) |
econ. | bubble economy | экономика неустойчивого бума (когда экономика переживает быстрый рост цен на акции и увеличение занятости Interex) |
media. | burgeoning economy | динамично развивающаяся экономика (iki-luk) |
gen. | burgeoning economy | развивающаяся экономика (Taras) |
tech. | capital may well determine the rate of growth of the national economy | темпы роста хозяйства во многом определяются масштабом капиталовложений |
ecol. | carbon-neutral economy | углеродно-нейтральная экономика (Sergei Aprelikov) |
econ. | cash economy | теневая экономика, в которой расчёты за товары и услуги производятся наличными и, следовательно, не декларируются для целей налогообложения (investorwords.com happyleo) |
econ. | cash economy | экономика наличных платежей (A.Rezvov) |
econ. | centralised economy | централизованно управляемая экономика (Andrey Truhachev) |
econ. | centralised economy | централизованно-управляемое хозяйство (Andrey Truhachev) |
econ. | centralised economy | централизованно-управляемая экономика (Andrey Truhachev) |
econ. | centralised economy | централизованно управляемое хозяйство (Andrey Truhachev) |
econ. | centrally administered economy | централизованно управляемая экономика (Andrey Truhachev) |
agric. | cereal economy | зерновое хозяйство |
tech. | circular economy | циркулярное хозяйство |
gen. | Classification of Activity in the National Economy | Классификатор видов деятельности национальной экономики (elena.sklyarova1985) |
adv. | closed economy | закрытая экономика (с жёсткими ограничениями, налагаемыми на торговлю и движение капитала) |
econ. | closed-loop economy | циркулярная экономика (MichaelBurov) |
gen. | Commission on Training Managerial Personnel for the Russian Economy | Комиссия по организации подготовки управленческих кадров для организаций народного хозяйства Российской Федерации (government.ru Spring_beauty) |
gen. | Committee for Regulation of Natural Monopolies of the Ministry of National Economy | Комитет по регулированию естественных монополий Министерства национальной экономики (YGA) |
busin. | The Committee for the Protection of Consumer Rights of the Ministry of National Economy of the Republic of Kazakhstan | Комитет по защите прав потребителей Министерства национальной экономики Республики Казахстан (Johnny Bravo) |
gen. | Committee on Modernization and Technological Development of Economy of Russia | Комиссия по модернизации экономики России (mazurov) |
gen. | commodity-based economy | сырьевая экономика (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | commodity-heavy economy | сырьевая экономика |
Игорь Миг | commodity-heavy economy | экспортно-сырьевая экономика |
Игорь Миг | commodity-heavy economy | экономика, ориентированная на экспорт углеводородов |
agric. | communal economy | коммунальное хозяйство |
law | company in the gig economy | коммерческая организация, работники которой оформлены как предприниматели, оказывающие услуги по гражданско-правовым договорам (по договорам подряда и возмездного оказания услуг theguardian.com Alex_Odeychuk) |
mil. | completely militarized economy | полностью милитаризованная экономика (Alex_Odeychuk) |
gen. | Concerning Additional Measures for the Normalization of Settlements and the Strengthening of Payment Discipline in the National Economy | о дополнительных мерах по нормализации расчётов и укреплению платёжной дисциплины в народном хозяйстве (E&Y) |
econ. | concerns over the health of the economy | обеспокоенность состоянием экономики (Alex_Odeychuk) |
gen. | Consultative Board on the World Cocoa Economy | Консультативный совет по мировой экономике какао (Международное соглашение по какао 2010 ABelonogov) |
econ. | contribute to the economy | вносить вклад в экономику (Alex_Odeychuk) |
gen. | contributor to the economy | вносить важный вклад в экономику (dnv) |
gen. | contributor to the economy | играть важную роль в экономике (dnv) |
tech. | corrected car economy | приведённый к стандартным условиям |
gen. | countries in early stages of transition to market economy | СРЭП (cтраны на ранних этапах перехода к рыночной экономике; do not confuse with SREP – supervisory review and evaluation process (см. oecd.org Tanya Gesse) |
econ. | creative economy | креативная экономика (Sergei Aprelikov) |
econ. | creative economy | сектор творческо-изобретательской деятельности (wikipedia.org A.Rezvov) |
econ. | creative economy | творческие отрасли (wikipedia.org A.Rezvov) |
econ. | creative economy | творческий сектор (wikipedia.org A.Rezvov) |
gen. | cripple the economy | подорвать экономику (Taras) |
gen. | cripple the economy | подрывать экономику (Taras) |
Игорь Миг | crippled economy | сильно ослабленная экономика |
econ. | cyclic economy | циркулярная экономика (MichaelBurov) |
econ. | data economy | экономика данных (глобальная цифровая система, в которой сеть поставщиков собирает, организует и обменивается данными с целью извлечения выгоды из накопленной информации. Ying) |
econ. | data on the state of the economy | сведения о состоянии экономики (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | declining economy | снижение объёмов промышленного производства |
Игорь Миг | declining economy | сложное положение в экономике |
Игорь Миг | declining economy | слабеющая экономика |
Игорь Миг | declining economy | неблагополучное состояние экономики |
Игорь Миг | declining economy | снижение темпов экономического развития |
Makarov. | define the prospects for the development of the national economy | определять перспективы развития национальной экономики |
gen. | dent the economy | подорвать экономику (Alexey Lebedev) |
gen. | dent the economy | пошатнуть экономику (Alexey Lebedev) |
media. | deregulate economy | сокращать объём вмешательства государства в экономику (bigmaxus) |
econ. | deregulation of economy | либерализация экономики (Это, пожалуй, более точный вариант, так как слово "либерализация" в русском и английском – это не совсем синонимы Юрий Павленко) |
econ. | deterioration in the economy | ухудшение состояния экономики (контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
Makarov. | determine the prospects for the development of the national economy | определять перспективы развития национальной экономики |
gen. | developing the economy | развитие экономики (ABelonogov) |
media. | distress in economy | экономическое бедствие (bigmaxus) |
Gruzovik | diversified economy | многоотраслевое хозяйство |
Makarov. | diversify the economy | разносторонне развивать экономику |
agric. | domestic economy | домашнее хозяйство |
gen. | downturn in the economy | ухудшение общеэкономической ситуации (The resulting higher unemployment means people have less money to spend, thus contributing to the downturn in the economy. Alexander Demidov) |
gen. | downturn in the economy | экономический кризис (The downturn in the economy made it harder to find jobs. WT Alexander Demidov) |
gen. | drastic regearing of the economy | коренной поворот экономики (raf) |
econ. | Eastern Committee of German Economy | Восточный комитет немецкой экономики (Alexander Oshis) |
econ. | Eastern Committee of German Economy | Восточный комитет германской экономики (Alexander Oshis) |
Gruzovik, hist. | economy based on serfdom | крепостное хозяйство |
construct. | economy brick | эффективный кирпич (пустотелый кирпич размером 11,43 x 11,43 x 26,67 см) |
comp. | economy circuit | экономичная схема |
railw., inf. | economy class | плацкарт (q3mi4) |
econ. | economy class | второй класс (на международных авиалиниях) |
avia. | economy class | туристский класс (удешевлённый; особ. на самолёте В.И.Макаров) |
econ. | economy cut | экономия (сбережение средств) |
construct. | economy growth | экономический рост |
econ. | economy is a basket case | разрушенная экономика (13.05) |
busin. | economy measures | меры экономики |
adv. | economy of goods | товарная экономика |
tech. | economy operation mode | экономичный режим работы (Alexander Demidov) |
electr.eng. | economy power | дешёвая электроэнергия (от другой электростанции энергосистемы) |
energ.ind. | economy power | дешёвая электроэнергия (вырабатываемая более экономичной энергоустановкой или поставляемая от другой электростанции) |
gen. | economy prosperity | экономическое процветание (Johnny Bravo) |
pack. | economy size pack | комплектовая упаковка |
pack. | economy size pack | семейная упаковка |
pack. | economy size pack | комплектовал упаковка |
agric. | economy statistics | хозяйственный учёт |
gen. | economy thriving | экономическое процветание (Johnny Bravo) |
Gruzovik, econ. | economy-type | экономичный |
econ. | economy undergoing change | изменяющаяся экономика |
econ. | economy-wide liberalizing reforms | полномасштабная либерализация экономики (A.Rezvov) |
econ. | efforts to stabilize the country's economy | меры, направленные на стабилизацию экономики страны (washingtonpost.com Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | Electric Council for the Economy | Совет по проблемам развития экономики (США) |
econ. | emphasize the productive side of the economy | особо выделять производственную сферу (A.Rezvov) |
gen. | energy efficient economy | повышение энергетической эффективности экономики (I welcome today’s publication of the first International Energy Efficiency Scorecard by the American Council for an Energy-Efficient Economy. Alexander Demidov) |
adv. | energy-squandering economy | экономика энергетического разбазаривания |
busin. | enfeebled economy | ослабленная экономика |
gen. | Exhibition of Achievements of the National Economy | выставка достижений народного хозяйства (wiki Alexander Demidov) |
gen. | Exhibition of National Economy Achievements | выставка достижений народного хозяйства (Alex Lilo) |
econ. | expanding economy | расширяющаяся экономика |
hist. | Expedition of State Economy | Экспедиция Государственного Хозяйства (В Российской Империи 1797 – 1803 Рина Грант) |
econ. | experience economy | экономика переживаний (kondorsky) |
econ. | export economy | экономика, развивающаяся за счёт экспорта (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | fall into recession about economy | оказаться в состоянии экономического спада |
Makarov. | falling export rates have impacted on the countries economy | падение экспортных тарифов сильно ударило по экономике страны |
zoot. | fattening system of economy | откормочное хозяйство |
gen. | financial institutions that hog-tie the economy of a region | финансовые учреждения, опутавшие экономику района |
gen. | for economy reasons | по соображениям экономии |
Gruzovik | for the purpose of economy | в целях экономики |
ecol. | fossil fuel economy | углеводородная экономика (translator911) |
gen. | fostering the economy | подъём экономики (alia20) |
adv. | free economy | экономика свободного предпринимательства |
econ. | free enterprise economy | экономика свободного предпринимательства |
econ. | free market economy | экономика свободного рынка (jaime marose) |
adv. | free-enterprise economy | экономика свободного предпринимательства |
mil. | fully militarized economy | полностью милитаризованная экономика (Alex_Odeychuk) |
econ. | further deterioration in the economy | дальнейшее ухудшение состояния экономики (в тексте англ. обороту предшествует неопред. артикль; контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
gen. | gear the economy to the tourist trade | привязывать экономику к туризму |
gen. | general state of the economy | общее состояние экономики (bookworm) |
econ. | get the economy back on its feet | восстановить здоровье экономики (A.Rezvov) |
econ. | get the economy back on its feet | восстановить экономическое здоровье (A.Rezvov) |
econ. | gig economy | сдельная экономика (на мой взгляд, "гигномика" это уже слишком; в русском языке есть прекрасное словосочетание "сдельная работа", от него можно переборосить мостик на экономику. andreylav; Сдельная работа - это всего лишь принцип расчета величины оплаты (не по времени, а по выполненному объему), он никак не затрагивает факта, что сдельный работник может быть постоянным наемным работником. И наоборот, работа фрилансера не обязательно оплачивается сдельно, она может быть и повременной повременной. kmaal) |
gen. | gig economy | работа по найму (vogeler) |
gen. | gig economy | экономика фриланса (Ремедиос_П) |
busin. | gig economy | гиг-экономика (MichaelBurov) |
econ. | gig economy | экономика свободных сделок (ИВГ) |
econ. | gig economy | рынок краткосрочных контрактов (ИВГ) |
gen. | gig economy | гиг-экономика (An economy in which people work in a transient, contract or self-employed capacity, as opposed to being full-time employees of a company. WT. What is the so-called "gig" economy, a phrase increasingly in use, and seemingly so in connection with employment disputes? According to one definition, it is "a labour market characterised by the prevalence of short-term contracts or freelance work, as opposed to permanent jobs". And – taking opposing partisan viewpoints – it is either a working environment that offers flexibility with regard to employment hours, or... it is a form of exploitation with very little workplace protection. | While Friday's decision will only apply to Ms Dewhurst, it highlights the working practices of the so-called "gig economy", where people are employed by companies on a job-by-job basis. BBC Alexander Demidov) |
gen. | gig economy | временная работа (система экономических взаимоотношений vogeler) |
law | gig economy company | коммерческая организация, работники которой оформлены как предприниматели, оказывающие услуги по гражданско-правовым договорам (по договорам подряда и возмездного оказания услуг theguardian.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | give a boost to the economy | стимулировать экономику |
econ. | give a fillip to the economy | стимулировать экономику (Andrey Truhachev) |
econ. | give competitive edge to the economy | обеспечивать конкурентоспособность экономики (Alex_Odeychuk) |
econ. | give the economy direction | определять экономический курс (A.Rezvov) |
econ. | give the economy direction | задавать направление развития экономики (A.Rezvov) |
econ. | the global economy | мировая экономика (A.Rezvov) |
gen. | global economy | мировая экономика (AnnaB) |
gen. | go on an economy drive | затянуть пояса (Bob_cat) |
econ. | govern the world economy | направлять развитие мировой экономики (A.Rezvov) |
econ. | government intervention in the economy | вмешательство государства в экономику (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
gen. | government management of the economy | государственное регулирование экономики (ART Vancouver) |
gen. | green economy | экологичная экономика (Stas-Soleil) |
journ. | grey economy | теневой сектор экономики (AnnaRoma) |
gen. | grey economy | теневая экономика |
busin. | gross operating surplus of the economy | валовой резервный капитал, образованный путём отчислений из прибыли от деятельности предприятий |
law | grow the economy | обеспечить экономический рост (Andrew052) |
econ. | growth of the global economy | рост мировой экономики (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
gen. | hammer the economy | нанести мощный удар по экономике (YGA) |
Makarov. | hamper the development of economy | препятствовать развитию экономики |
Makarov. | hamper the development of economy | затруднять развитие экономики |
econ. | harm the economy | наносить вред экономике (Alex_Odeychuk) |
econ. | harm the economy | наносить ущерб экономике (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
gen. | he switched off all the lights as an economy measure | он всюду потушил свет для экономии электроэнергии |
Makarov. | he was unable to strengthen the country's debilitated economy | он не смог укрепить слабую экономику страны |
gen. | he was unable to strengthen the country's debilitated economy | он не смог укрепить слабую экономику страны |
gen. | healthy outlook of the economy | хорошие перспективы экономики |
econ. | high pressure economy | экономика очень высоких темпов |
gen. | high pressure economy | перегретая экономика |
econ. | highly industrialised economy | высокоиндустриализированная экономика (Sergei Aprelikov) |
econ. | highly volatile Russian economy | крайне изменчивая российская экономика (A.Rezvov) |
gen. | high-wage economy | экономика высокой заработной платы (Andrey Truhachev) |
Makarov. | his country's economy lies in ruins | экономика его страны полностью разрушена |
gen. | his economy borders on avarice | его экономность граничит со скупостью |
gen. | his economy borders on avarice | его экономность смахивает на скупость |
Makarov. | his first priority would be finding ways to repair the battered economy | задачей первостепенной важности для него будет поиск путей к восстановлению разрушенной экономики |
gen. | his plan will give the economy a jump-start | его план даст импульс развитию экономики |
Makarov. | his policy caused the upset of Russian economy | его политика привела к такому развалу российской экономики |
gen. | hit hard at the economy | сильно ударять по экономике (Olessya.85) |
gen. | hold back the economy of a country | тормозить развитие народного хозяйства какой-л. страны |
gen. | hold back the economy of a country | задерживать развитие народного хозяйства какой-л. страны |
gen. | 24-hour economy | круглосуточная экономика (24-часовая экономика – whereby the economy operates 24 hours a day, 7 days a week Artjaazz) |
gen. | hurt the economy | причинить вред экономике (Only 45% say the rejection of the plan will hurt the economy. /BBC news Alex Krayevsky) |
gen. | implosion of the economy | схлопывание экономики (Taras) |
Makarov. | improve economy | улучшать экономику |
gen. | improve the economy | улучшить экономическое положение (A.Rezvov) |
gen. | improve the economy | поднять экономику (Alexander Demidov) |
gen. | in a down economy | в условиях кризиса (White paper: Managing in a down economy. Snapshots: (1) So what is the value of loyal customers? (2) Performance appraisal. Guest articles: (1) Should I sell ... Alexander Demidov) |
gen. | in a volatile economy | в условиях экономической нестабильности (B2B Debt Collections in a volatile economy. Alexander Demidov) |
gen. | in the current economy | в нынешних экономических условиях (Julchonok) |
hist. | in the state-run economy | в административно-командной экономике (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | increase the strength of the economy | укрепить экономическую мощь |
econ. | influencer economy | экономика блогеров (forbes.com, rbc.ru Alex_Odeychuk) |
econ. | informal economy | неформальный сектор экономики |
econ. | informal economy | неформальная экономика (как сегмент мировой экономики Кунделев) |
econ. | informal economy | неформальный сектор экономической деятельности |
econ. | informal economy | неформальная экономическая деятельность |
econ. | informal economy | теневая экономика (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
econ. | informal economy | теневой сектор экономики (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | informal economy | теневой сектор экономики |
gen. | innovation-driven economy | инновационная экономика (Alexander Demidov) |
med. | Institute for Quality and Economy in Health Care | Институт по качеству и экономике в здравоохранении (IQEHC st_yan) |
law | Institute for the Economy in Transition | Институт экономики переходного периода (IET – ИЭПП iet.ru Leonid Dzhepko) |
gen. | Institute for the Economy in Transition | ИЭПП (Институт экономики переходного периода rechnik) |
gen. | Institute of World Economy and International Relations | ИМЭМО (rechnik) |
gen. | Institute of World Economy and International Relations of the Russian Academy of Sciences | ИМЭМО РАН (rechnik) |
econ. | intangibles-rich economy | экономика, насыщенная нематериальными активами (A.Rezvov) |
econ. | intellectual economy | интеллектуальная экономика (Sergei Aprelikov) |
Makarov. | invigorate the economy | укреплять экономику |
Makarov. | it being necessary for me to observe strict economy, I took my passage in the steerage | необходимо было экономить средства, поэтому я поехал третьим классом |
Makarov. | it comes out of the economy with which work is managed | это является результатом экономии, с которой ведётся работа |
gen. | it comes out of the economy with which work is managed | это является результатом экономии, над которой ведётся робота |
econ. | juice the economy | проводить сжатие денежной массы в экономике (Сжатие денежной массы в экономике, которое не сопровождается эффективным банкротством и реструктуризацией реального сектора, приводит к ухудшению платёжной дисциплины. // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | jump-start the economy | дать толчок развитию экономики (Anglophile) |
econ. | keep the country's economy afloat | удержать экономику страны от спада (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
busin. | key company in the economy | экономикообразующее предприятие (Darijka) |
gen. | Kharkiv National Academy of Municipal Economy | Харьковская национальная академия городского хозяйства (ROGER YOUNG) |
Makarov. | kick-start the economy | дать толчок экономике |
econ. | knowledge-based economy | интеллектуальная экономика (Sergei Aprelikov) |
gen. | knowledge-based economy | экономика знаний (ElenaK) |
nat.res. | landscape economy | экономика ландшафта |
law | legal work in the national economy | правовая работа в народном хозяйстве |
Makarov. | liberalize economy | снять ограничения на развитие экономики |
mil. | living on the economy | проживание в частном секторе (размещение военнослужащих ВС США за пределами военной базы или гарнизона Beforeyouaccuseme) |
context. | long-run features in the economy | инерционность экономики (Furthermore, COVID-19 illustrates the vital necessity of getting right the long-run features of the economy. Just as innovation in World War II built on the stock of basic research before the war, such as radar, COVID-19 vaccines are based on past discoveries, such as Katalin Kariko’s research into synthetic messenger RNA. A.Rezvov) |
ecol. | low-energy consumption economy | экономика, предусматривающая низкий уровень потребления энергии |
econ. | low-pressure economy | экономика низкой конъюнктуры |
gen. | low-pressure economy | вялая экономика |
econ. | make an economy flourish | обеспечивать процветание экономики (A.Rezvov) |
econ. | management of the economy | регулирование экономики (ssn) |
econ. | management of the economy | управление экономикой (Alex_Odeychuk) |
econ. | manufacturing-based economy | экономика на основе обрабатывающей промышленности (Konstantin 1966) |
nautic. | maritime economy | экономика морского транспорта (вк) |
econ. | market economy investor principle | принцип инвестора рыночной экономики (Alexander Matytsin) |
econ. | market-driven economy | рыночная экономика (businessinsider.com Alexander Demidov) |
gen. | Master of Domestic Economy | магистр внутренней экономики (ставится после фамилии) |
gen. | Master of Political Economy | магистр политэкономии (ставится после фамилии) |
nat.res. | material economy | экономия сырья и материалов |
shipb. | material economy | эффективность использования материала (ядерного горючего) |
gen. | material injury to a sector of the Russian economy | материальный ущерб отрасли российской экономики (ABelonogov) |
econ. | meltdown of the global economy | охлаждение мировой экономики (Sergei Aprelikov) |
gen. | Ministry for the National Economy | Министерство Национальной Экономики (attempts at developing a national economic plan – an idea with roots in the Vichy years – were abandoned by the Ministry for the National Economy in the spring of 1945 – by Luc-André Brunet Tamerlane) |
econ. | Ministry of Economy and the European Integration | министерство экономики по вопросам европейской интеграции (Arga) |
gen. | Ministry of Economy of the Russian Federation | Министерство экономики Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
agric. | Ministry of forest economy | министерство лесного хозяйства |
econ. | mismanage the economy | неграмотно управлять экономикой (A.Rezvov) |
railw. | mixed economy region | экономический район смешанного профиля |
econ. | model of an expanding economy | модель расширяющейся экономики (Джона фон Неймана Alex_Odeychuk) |
gen. | money economy | товарно-денежное хозяйство |
Gruzovik, econ. | national agencies running the economy of the country | хозяйственные органы |
gen. | national agencies running the economy of the country | хозяйственные органы |
econ. | national economy | национальное хозяйство (academic.ru Elina Semykina) |
Makarov. | national economy | народно-хозяйственный |
gen. | National Economy Achievement Exhibition | выставка достижений народного хозяйства (Alexander Demidov) |
econ. | national economy requirements | потребности национального хозяйства |
energ.ind. | National Round Table for the Environment and Economy | Национальный круглый стол по обсуждению проблем защиты окружающей среды и экономики (Канада) |
energ.ind. | National Roundtable on the Economy and the Environment | Национальный круглый стол по проблемам экономики и защиты окружающей среды (США) |
energ.ind. | net-negative carbon economy | углеродно-отрицательная экономика (MichaelBurov) |
gen. | nobody knows how the economy will pan off over the next few years | никто не знает, что будет с экономикой в ближайшие несколько лет |
agric. | plan of national economy | народнохозяйственный |
gen. | of the economy | хозяйственный |
busin. | old-economy | экономика старого типа (до интернета) |
econ. | on the Principles of Political Economy, and Taxation | "Начала политической экономии и налогового обложения" (название классической работы Давида Рикардо A.Rezvov) |
med. | on-demand economy | экономика услуг по запросу (amatsyuk) |
energ.ind. | one-crop economy | экономика региона с преобладанием одного вида хозяйственной деятельности (напр., газо- или нефтедобыча) |
tech. | operating economy | экономичность в эксплуатации |
econ. | overemphasis on heavy industry in the national economy | гипертрофия тяжёлой промышленности в национальной экономике (англ. перевод приводится по: Палажченко П.Р. Несистематический словарь-2005. – М.: Р. Валент, 2005; Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002. Alex_Odeychuk) |
econ. | overheating of the economy | чрезмерно высокие темпы развития экономики |
gen. | part of the economy | отрасль экономики (world-nuclear.org, world-nuclear.org Butterfly812) |
econ. | period of slowdown in the economy | период замедления темпов развития экономики (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, econ. | pertaining to the national economy | народно-хозяйственный |
mil. | perturbations in the economy | экономические потрясения |
agric. | petty product economy | мелкотоварное хозяйство |
Makarov. | place money in economy | вкладывать деньги в экономику |
agric. | plan of national economy | народнохозяйственный план |
agric. | plan of national economy | нархозплан |
agric. | plunder economy | хищническое хозяйство |
gen. | political economy | политическая экономия |
econ. | post-growth economy | экономика за пределами роста (wikipedia.org kirobite) |
econ. | P2P economy | объединённая экономика (Artjaazz) |
Makarov. | practise economy | экономно расходовать деньги |
econ. | prepare the economy for the post-oil era | подготовить экономику к постнефтяному этапу развития (CNN Alex_Odeychuk) |
econ. | prevent shocks to the economy | предотвращать возникновение экономических шоков (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
econ. | private economy | частный сектор (экономики) |
gen. | profound regearing of the economy | глубокий поворот экономики (raf) |
econ. | project economy | проектная экономика (Sergei Aprelikov) |
gen. | proponent of free-market economy | либерал (works in some contexts when talking about Russia's economic changes, esp. in the 1990s Tanya Gesse) |
gen. | prosperous economy | экономическое процветание (Johnny Bravo) |
gen. | prosperous economy | процветание экономики (Johnny Bravo) |
econ. | provide a spark to the economy | придать импульс экономике (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
econ. | provide a spark to the economy | дать искру экономике (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | public economy | общественное хозяйство (ABelonogov) |
gen. | public sector of the economy | государственный сектор экономики |
busin. | put brakes on the economy | тормозить хозяйственное развитие |
mil., econ. | put the economy on a wartime track | перевести экономику на рельсы военного времени (Alex_Odeychuk) |
gen. | putting the economy back on a sound footing | оздоровление экономики (masizonenko) |
econ. | rate of growth of the economy | темп роста экономки (Alex_Odeychuk) |
adv. | raw-material economy | сырьевая экономика |
econ. | receiving economy | скрытые экономические процессы (Катю) |
econ. | recession in the real economy | спад в реальном секторе экономики (контекстуальный перевод; англ. термин взят на сайте Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
econ. | recovery of the economy | оживление экономики |
Makarov. | reduce drastically the interference of the military in the operation of the economy | резко сократить вмешательство военных в экономику |
Makarov. | reform the country's economy | реформировать экономику страны |
Makarov. | reform the country's economy | проводить в стране экономическую реформу |
econ. | regular economy | экономическая деятельность, отражаемая официальной статистикой |
econ. | reignite the economy | придать импульс экономике (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
econ. | reignite the economy | дать искру экономике (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, econ. | reorganization of the economy | перестройка хозяйства |
gen. | reorganization of the economy | перестройка хозяйства |
gen. | resilience in economy | восстановление экономики (Val_Ships) |
gen. | resource-based economy | сырьевая экономика (a holistic socio-economic system in which all goods and services are available without the use of money google.pl disk_d) |
econ. | Resourse Based Economy | ресурсо-ориентированная экономика (это система, в которой все товары и услуги доступны без использования какого-либо товарно-денежного обмена (денег, бартера и т. п.). Ресурсо-ориентированная экономика возможна лишь в том случае, если все природные ресурсы будут признаны общим наследием всех жителей планеты.[источник не указан 610 дней] Основные предпосылки теории РОЭ заключены в том, что планета изобилует ресурсами, необходимыми для создания любых материалов, а практика нормирования ресурсов посредством монетарных методов не имеет отношения к обратным результатам для выживания человечества.[источник не указан 610 дней] Термин "ресурсо-ориентированная экономика" получил широкое распространение благодаря популяризации работ Жака Фреско в рамках Проекта Венера. Под ресурсо-ориентированной экономикой в научных работах понимается такая экономика, базовым фактором роста которой является использование каких-либо ресурсов. Рассматриваются варианты повышения эффективности такой экономики за счёт технико-технологического развития, в том числе технологий управления этими ресурсами.[1] Другое распространённое определение "ресурсо-ориентированной экономики" – это экономическая система, где доля природных ресурсов составляет больше 10 % ВВП и 40 % экспорта. Такие экономические системы находятся в большой зависимости от конъюнктуры внешнего рынка.[ Voledemar) |
Makarov. | restore the economy of a country | восстановить экономику страны |
Makarov. | restore the economy of a country | восстановить хозяйство страны |
busin. | restore the health of economy | оздоровить экономику |
Makarov. | restore the national economy | восстанавливать народное хозяйство |
econ. | restructure the economy | перестраивать экономику |
Makarov. | restructure the world economy | реорганизовывать мировую экономику |
Makarov. | rev up the local economy | оживлять местную экономику |
Makarov. | rock economy | разрушать экономику |
econ. | role in the Cypriot economy | роль в экономике Кипра (Alex_Odeychuk) |
gen. | run an economy | управлять экономикой (There’s no guarantee that a smarter and better educated government would do what’s best for the average Canadian, but that’s where democracy would come in and we’d get to vote for someone we believe would serve our interests, but only from a pool of candidates that have proven with objective exams that they have a basic competency in topics relevant when running an economy. Just speaking French and not looking too bad should not be enough ever again. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
gen. | Russian Academy of National Economy and Public Administration under the auspices of the President of Russian Federation | РАНХиГС (Российская академия народного хозяйства и государственной службы rechnik) |
gen. | Russian economy | экономика России (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration | Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (РАНХиГС) |
gen. | Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration | Российская академия народного хозяйства и государственной службы (rechnik) |
gen. | Russian Presidential Academy of the National Economy and Public Administration | РАНХиГС (with a partner in Moscow – the Russian Presidential Academy of the National Economy and Public Administration (Kingston University (UK)) Tamerlane) |
gen. | sagging economy | слабеющая экономика |
econ. | scope and method of political economy | предмет и метод политической экономии |
gen. | secondary economy | теневая экономика (dreamjam) |
gen. | sector of the Russian economy | отрасль российской экономики (ABelonogov) |
econ. | the sectoral composition of the economy | отраслевая структура экономики (A.Rezvov) |
gen. | serious injury to a sector of the Russian economy | серьёзный ущерб отрасли российской экономики (ABelonogov) |
gen. | set on a historic path to democracy and a market economy | поставить на путь к демократии и рыночной экономике (Nation Alex_Odeychuk) |
gen. | shadow economy | теневой сектор экономики ("теневой" сектор экономики – "shadow" economy ABelonogov) |
Makarov. | shatter the economy | расстроить хозяйство |
nautic. | shipping economy | экономия транспортных издержек (вк) |
nautic. | shipping economy | сокращение транспортных издержек (вк) |
nautic. | shipping economy | экономика морского транспорта (вк) |
econ. | shore up the economy | оказывать поддержку экономике (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
econ. | shore up the teetering economy | оказывать поддержку пошатнувшейся экономике (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
econ. | shrink the off-the-books economy | уменьшить масштабы теневой экономики (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | sick economy | нездоровая экономика |
mil., avia. | simplicity, usability, reliability, economy | простота конструкции, эксплуатационная пригодность, надёжность и экономичность |
gen. | slack economy | низкая конъюнктура |
gen. | slowdown in economy | спад в экономике |
Игорь Миг | slowing down in the economy | замедление темпов экономического развития |
Игорь Миг | slowing down in the economy | спад в экономике |
Игорь Миг | slowing down in the economy | экономический спад |
busin. | slowing down of the economy | снижение темпов развития экономики |
econ. | sluggish economy | экономика в состоянии застоя (англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | slump in the global economy | спад в мировой экономике (CafeNoir) |
agric. | social economy | общественное хозяйство |
agric. | social sector of national economy | сектор |
agric. | socialist sector of economy | социалистический сектор |
agric. | socialist system of economy | социалистическое хозяйство |
econ. | softization and servicization of economy | софтизации и сервизации экономики (Ying) |
energ.ind. | source economy | экономичность источника |
gen. | Soviet economy | народное хозяйство СССР (ssn) |
econ. | spread to the real economy | охватывать реальный сектор экономики (напр., говоря о финансовом кризисе Alex_Odeychuk) |
econ. | spread to the real economy | распространяться на реальный сектор экономики (напр., говоря о финансовом кризисе Alex_Odeychuk) |
econ. | spread to the real economy | распространяться на реальную экономику (напр., говоря о финансовом кризисе Alex_Odeychuk) |
econ. | spread to the real economy | охватывать реальную экономику (напр., говоря о финансовом кризисе Alex_Odeychuk) |
econ. | stagnant economy | экономика в состоянии стагнации (состояние стагнации в экономике характеризуется застоем производства и торговли на протяжении длительного периода времени, нулевыми или незначительными темпами экономического роста, увеличением численности безработных, снижением заработной платы и покупательной способности населения, неизменной структурой экономики, её невосприимчивостью к нововведениям и научно-техническому прогрессу washingtonpost.com Alex_Odeychuk) |
econ. | state of the overall economy | состояние экономики в целом (the ~; Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
gen. | State programme for the transition of the Russian Federation to the system of accounting and statistics which is accepted in international practice in accordance with the requirements for the development of the market economy | Государственная программа перехода Российской Федерации на принятую в международной практике систему учёта и статистики в соответствии с требованиями развития рыночной экономики (E&Y ABelonogov) |
gen. | state-led economy | экономика с сильным государственным регулированием (Ремедиос_П) |
gen. | state-led economy | управляемая государством экономика (Ремедиос_П) |
hist. | state-run economy | плановая экономика (CNN Alex_Odeychuk) |
ecol. | steady-state economy | экономика устойчивого состояния (экономика с относительно стабильными показателями численности населения и уровня потребления, размер которых не превышает несущую способность экосистемы Alex_Odeychuk) |
econ. | steer the economy | управлять экономикой (from English Collocations in Use Advanced, p.72 Albina Khusniyarova) |
media. | stifle economy | задушить экономику (bigmaxus) |
econ. | stimulation of the world economy | стимуляция мировой экономики (Sergei Aprelikov) |
gen. | stone age economy | допотопная экономика (ArcticFox) |
Игорь Миг | struggling economy | неблагополучная экономическая ситуация |
econ. | stumbling economy | экономика, демонстрирующая крайне низкие темпы роста (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | suffocate the economy | подавлять развитие экономики |
gen. | sustainable cocoa economy | устойчивая экономика какао (Международное соглашение по какао 2010 ABelonogov) |
agric. | system of economy | строй хозяйства |
Makarov. | tackle economy | заниматься вопросами экономики |
econ. | take control of the country's economy | управлять экономикой страны (A.Rezvov) |
gen. | tank the economy | подрывать экономику ("Republicans who are trying to tank the economy to sabotage President Obama's re-election hopes just got some bad news." thomhartmann.com eugenealper) |
gen. | the Academy of National Economy | Академия народного хозяйства (wisegirl) |
med. | the Academy of National Economy of the Russian Federation Government | Академия народного хозяйства при правительстве РФ |
Makarov. | the administration may try to reflate the economy next year | администрация может попытаться стимулировать экономику в будущем году |
Makarov. | the American economy is recovering as Europe's goes into | американская экономика восстанавливается, а европейская вступает в полосу рецессии |
Makarov. | the American economy is recovering as Europe's goes into recession | американская экономика восстанавливается, а европейская вступает в полосу рецессии |
gen. | the American economy is recovering as Europe's goes into recession | Американская экономика восстанавливается, а европейская вступает в полосу рецессии |
Makarov. | the centrality of the German economy to the welfare of Europe must be recognized | следует признать решающее значение германской экономики для благосостояния Европы |
Makarov. | the combination of rising oil prices and rising interest rates constitute a one-two punch for the economy that will be much harder to overcome | повышение цен на нефть вкупе с ростом процентных ставок – это двойной удар по экономике, преодолеть последствия которого будет гораздо труднее |
Makarov. | the complexity of the task of reviving the country's economy | сложность задачи возрождения экономики страны |
econ. | the country's stagnating economy | экономика страны в состоянии стагнации (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the depressed economy spawned the riots | находящаяся в упадке экономика порождает массовые беспорядки |
Makarov. | the economic policies which pulverised the economy during the 1980s | экономическая политика, разрушившая экономику в 80-е годы XX века |
Makarov. | the economy has been globalized | экономика подверглась глобализации |
Makarov. | the economy has been hit by high inflation and its resultant problems | по экономике нанесли удар инфляция и вытекающие из неё проблемы |
Makarov. | the economy has eclipsed all other issues during this election campaign | во время этой избирательной кампании экономические проблемы заслонили все остальные |
Makarov. | the economy is ailing | экономику лихорадит |
Makarov. | the economy is highly internationalized | экономика в высшей степени интернационализирована |
gen. | the economy is hurting | экономика страдает (The economy is still hurting: jobless claims rise, the GDP has been revised lower. ART Vancouver) |
Makarov. | the economy is in a bad way | в экономике дела обстоят скверно |
Makarov. | the economy is locked in a systemic crisis | экономика скована системным кризисом |
gen. | the economy the industry is running down | хозяйство промышленность приходит в упадок |
Makarov. | the economy of Canada has become so rigidly synchronized with that of the United States that if America stumbles, they both fall | экономика Канады так тесно связана с экономикой США, что если Штаты запнутся, падать придётся обоим |
Makarov. | the economy perked up | произошёл подъём экономики |
Makarov. | the economy slid from recession to depression | экономическая ситуация от состояния спада плавно перешла к ситуации полного развала |
Makarov. | the economy slid from recession to depression | экономика от состояния спада плавно перешла к полному застою |
gen. | the economy was once again quicksteping to new peaks | экономика опять бурно развивалась |
Makarov. | the economy went to pieces | хозяйство расстроилось |
Makarov. | the economy will begin to pull out of recession in the second quarter | экономика начнёт выходить из рецессии во втором квартале (этого года) |
econ. | the extremely sluggish economy | чрезвычайно вялая экономика (англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the first and foremost task of the government will be to restore the economy and rebuild the financial and other institutions destroyed by nine years of autocratic regime | первой и самой насущной задачей правительства будет восстановление экономики и перестройка финансовых и других институтов, уничтоженных за девять лет автократического правления |
Makarov. | the functioning of the socialist economy | функционирование социалистического хозяйства |
gen. | the genius of the American economy is its flexibility | гибкость является причиной успешного функционирования американской экономики в целом (отличительная черта американской экономики-её гибкость bigmaxus) |
Makarov. | the global economy is a complex organism | мировая экономика – это сложный организм |
Makarov. | the gospel of economy | экономическое учение |
Makarov. | the government's attempt to kick-start the economy has failed | попытка правительства подстегнуть экономику провалилась |
Makarov. | the government's attempt to kick-start the economy has failed | попытка правительства реанимировать экономику провалилась |
gen. | the health of the economy | состояние экономики (bookworm) |
Makarov. | the impact of Hurricane Rita will reverberate through the economy of this country for some time | последствия урагана "Рита" какое-то время будут ощутимы для экономики нашей страны |
gen. | the impact of Hurricane Rita will reverberate through the economy of this country for some time | Последствия урагана "Рита" какое-то время будут довольно ощутимы для экономики нашей страны |
econ. | the impact of the crisis on the real economy is only beginning to emerge | влияние кризиса на реальный сектор экономики только начинает наблюдаться (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the Internet is reshaping our economy, and there is an enormous number of startups out there | Интернет изменяет лицо нашей экономики, и в этой области возникло фантастическое количество новых фирм |
Makarov. | the lamentable state of the economy | жалкое состояние экономики |
Makarov. | the market economy | рыночная экономика |
Makarov. | the national economy | национальная экономика |
Makarov. | the parlous state of the economy | опасное состояние экономики |
Makarov. | the party is involved in an argument over economy | партия участвует в дебатах по вопросам экономики |
Makarov. | the principles of political economy | основы политической экономии |
Makarov. | the real heavy hitter on the economy in Washington is of course Alan Greenspan | главным специалистом по вопросам экономики в Вашингтоне, конечно, является Алан Гринспен |
econ. | the region's largest economy | крупнейшая экономика региона (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the resuscitation of the economy | возрождение экономики |
Игорь Миг | the Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration | РАНХиГС |
gen. | The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration RANEPA | русская академия народного хозяйства и государственной службы при президенте российской федерации (wikipedia.org Gatita_blanca) |
gen. | the Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration | Российская академия народного хозяйства и госслужбы |
gen. | the September 11 terrorist attacks further dented the economy | Террористические атаки 11 сентября ещё более пошатнули экономику |
gen. | the state of the economy | состояние экономики (bookworm) |
Makarov. | the whole economy is unsettled by inflation | инфляция трясёт всю экономику |
gen. | the wider economy | экономика в целом (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | the woman's province is to be careful in her economy | дело женщины быть бережливой в домашнем хозяйстве |
econ. | the world's ninth- largest economy | девятая по величине экономика в мире (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | their purpose is to build a fair society and a strong economy | их цель – построить справедливое общество и сильную экономику |
Makarov. | there will be no quick upturn in the economy | в экономике не будет быстрого роста |
gen. | these measures did have some effect on the economy | эти меры оказали какое-то влияние на экономику |
busin. | this deflator is a measure of inflation in the U.S. economy | данный дефлятор характеризует темпы инфляции в экономике США |
gen. | threat of material injury to a sector of the Russian economy | угроза причинения материального ущерба отрасли российской экономики (ABelonogov) |
gen. | threat of serious injury to a sector of the Russian economy | угроза причинения серьёзного ущерба отрасли российской экономики (ABelonogov) |
gen. | tighten up grip over the economy of the country | ещё туже затянуть петлю контроля на экономике страны |
Makarov. | to reflate economy | восстановить экономику |
gen. | to the best advantage of the national economy | с наибольшим народно-хозяйственным эффектом (ABelonogov) |
gen. | transit economy | транзитная экономика (terrarristka) |
gen. | try to achieve an integration into the world economy | постараться вписаться в мировую экономику |
tax. | Two-Pillar Solution to the Tax Challenges of the Digitalisation of the Economy | Двухкомпонентный подход к решению налоговых проблем, возникающих в связи с цифровизацией экономики (Вариант русского перевода названия отчёта ОЭСР. Даётся для тех, кто будет переводить материалы по внедрению отдельных компонентов этого решения с русского на английский. NB: компонент = pillar oecd.org Alexander Oshis) |
econ. | two-track economy | двухпутная экономика (Sergei Aprelikov) |
econ. | under a free market economy | в условиях рыночной экономики (Jasmine_Hopeford) |
Makarov. | underground economy | противозаконная экономика |
Makarov. | underground economy | преступная экономика |
econ. | understand the economy early on | рано понять экономику (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | unfettered market economy | свободная рыночная экономика (Ремедиос_П) |
gen. | unity of the municipal economy | единство городского хозяйства (ABelonogov) |
econ. | unofficial economy | неофициальная экономика (согласно одному из определений, производство легальных товаров и услуг, которое либо не учитывается официальной статистикой, либо учитывается на основе косвенных оценок A.Rezvov) |
econ. | uplift the economy | поднять экономику (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | various indices show that the economy is now firmly on the upgrade | различные показатели свидетельствуют, что экономика в настоящее время приобрела устойчивый рост |
gen. | vegetable economy | растительный организм |
gen. | vegetable economy | растительная экономия |
econ. | with exposure to a modern economy | с опытом работы в современной экономике (Alex_Odeychuk) |
tax. | work in the informal economy | работать в тени (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
tax. | work in the informal economy | работать в теневом секторе экономики (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | World Experience and Russian Economy | Мировой опыт и экономика России (rechnik) |
econ. | wreck the economy | подорвать экономику (A.Rezvov) |
gen. | yes, we have lots of gaps in our economy | да, дыр у нас в хозяйстве много – только знай, затыкай |