English | Russian |
a vacation easy on the pocket-book | отдых, который обойдётся недорого |
a vacation easy on the pocket-book | недорогой отдых |
a woman of easy virtue | доступная женщина (Franka_LV) |
all too easy | проще простого (It will be all too easy for them to do so in the digital era. Moscowtran) |
an easy gallop | кентер |
an easy master | нетребовательный хозяин |
an easy pace | неспешное движение |
an easy person to get on with | уживчивый человек |
an easy person to get on with | покладистый человек |
an easy read | лёгкая литература (LiudmilaD) |
an easy triumph | лёгкая победа |
as easy as pie | проще простого |
at an easy rate | по недорогой цене |
at an easy rate | легко |
boast of an easy victory | шапками закидать (Anglophile) |
by easy stages | постепенно |
by easy stages | не спеша |
certainty of an easy victory | шапкозакидательство (Logofreak) |
cheap and easy | дёшево и сердито (Kugelblitz) |
come easy | легко даваться (to ART Vancouver) |
come easy | не представлять трудностей (для кого-либо) |
come easy to | отнестись благосклонно |
come easy to | не чинить препятствий |
come in an easy first | прийти к финишу первым (намного раньше других) |
comparatively easy | сравнительно лёгкий |
complex problem with no easy solutions | сложная и неоднозначная задача (Alexander Demidov) |
easier said than done! | легко сказать! |
easier to read | более лёгкий для чтения |
easier to use | более лёгкий для использования |
easiest path | самый лёгкий путь (to bookworm) |
easy access to guns | свободный доступ к оружию (New York Times Alex_Odeychuk) |
easy breathing | свободное дыхание (Пособие "" Tayafenix) |
easy call | соблазн |
easy call | большой соблазн |
easy-care | простой в обращении |
easy-care | не требующий особого ухода (Anglophile) |
easy-care | не требующий сложного ухода (о несминаемой ткани, о стрижке, завивке, парике) |
easy cash | шальные деньги (asnikitin2006) |
easy chair | кресло |
easy-chair | кресло |
easy chair | большое, удобное кресло (ssn) |
easy chair | глубокое мягкое кресло на низких ножках |
easy chair | бержерка |
easy chair | мягкое кресло |
easy circumstances | достаток |
easy circumstances | обеспеченность |
easy-clean | легкоочищаемый (ssn) |
easy difficult, hard climb | лёгкий трудный подъём |
easy coat | просторное пальто |
easy come, easy go | как нажито, так прожито |
easy conscience | спокойная совесть |
easy conversation | непринуждённая беседа |
easy cushions | мягкие подушки |
easy disposition | уживчивость (Anglophile) |
easy-drinking | питкий (Some brews, like the Helles, are quaffing, or easy-drinking, beers, while others, like the Eisbock, are sipping beers. Alina_malina) |
easy driver | нормальный водитель (не лихач; в отличие от см. reckless driver Taras) |
easy driver | спокойный водитель (не лихач; в отличие от см. reckless driver; e.g.: If he is saying he can get 300 – 330 on a tank that would suggest he is an easy driver. I'm lucky if I can get 230 on a tank Taras) |
easy earnings | лёгкий заработок (Franka_LV) |
easy enough | Легко! (Можешь это сделать? – Легко! Кура Иванов) |
easy game | лёгкая добыча (mark) |
easy game | простофиля (mark) |
easy game | простак (mark) |
easy-going | беззаботный |
easy-going | неконфликтный (VLZ_58) |
easy-going | неприхотливый (easy-going about food – неприхотливый в пище VLZ_58) |
easy-going | добродушный |
easy in one's morals | нестрогих правил |
easy-lathering | мылкий |
easy lathering | мылкий |
easy laugher | смешливый (Евгений Тамарченко) |
easy lesson | лёгкий урок |
easy life | спокойная жизнь (ssn) |
easy life | простая жизнь (ssn) |
easy-mannered | бесцеремонный (Азери) |
easy-mannered | непринуждённый (Азери) |
easy manners | непринуждённое поведение |
easy manners | естественное поведение |
easy market | застойный рынок |
easy meat | беззащитная жертва (обмана) |
easy meat | доступная женщина |
easy meat | простофиля |
easy meat | простак |
easy money | "длинный рубль" (разг. предосуд. о высоком заработке (обычно употребляется с оттенком осуждения, пренебрежения) Taras) |
easy money | чересчур легко заработанные деньги (часто подразумевается нелегальный источник ssn) |
easy money | шальные деньги |
easy money | легко нажитые деньги |
easy money | легко доставшиеся деньги |
easy money | дешёвый кредит |
easy money moves | мероприятия по облегчению кредита |
easy of access | достижимый без труда |
easy of access | доступный |
easy of approach | легкодоступный |
easy on the ear | приятный для слуха (Taras) |
easy on the ear | приятный слуху (Who's the composer of this music? It's so easy on the ear! Taras) |
easy on the ear | приятный уху (Taras) |
easy outgoing | лёгкий на подъём (человек mica2007) |
easy pace | неторопливый шаг |
easy pace | неторопливый аллюр |
easy path | удобная тропа |
easy payment | льготные условия платежа |
easy peasy lemon squeezy | проще простого, раз и готово (Bartek2001) |
easy people | простые люди (Andrey Truhachev) |
easy pickings | лёгкая нажива (Anglophile) |
easy prey | лёгкая добыча (Inchionette) |
easy ride | лёгкий путь (In our meetings with Abkhaz officials on this visit, that came as no surprise, and Human Rights Watch rarely opts for the easy ride. TG Alexander Demidov) |
easy rider | удачливый человек (ssn) |
easy rider | везунчик (ssn) |
easy rider | гитара |
easy rider | альфонс |
easy rider | байкер |
easy-rider | альфонс |
easy rider | сговорчивая женщина (Syn: beddable woman ssn) |
easy rider | рокер |
easy-rider | гитара |
easy-rider | распутник |
easy-rider | бабник |
easy rider | странствующий мотоциклист |
easy rider | проходимец |
easy sledding | как по маслу |
easy slopes | пологие откосы |
easy smile | непринуждённая улыбка (Novoross) |
easy speak | говори легко (название курсов англ.яз. Nastenjka) |
easy street | достаток |
easy street | благоприятные условия (ssn) |
easy street | лофа (Maggie) |
easy street | богатство (неверно, это означает не "богатство", а "более благоприятные условия", напр.: Listening to all the crybabys on here is pathetic, in the 1980s we had interest rates on mortgages that were around 20% coming down at the end of the decade to 12%, and no phoney mortgage fudgers, you had to have real cash down payment, at a real bank, it was far more hopeless back then, like easy street now in comparison!! (vancouversun.com) ART Vancouver) |
easy style | лёгкий слог (Franka_LV) |
easy target | лёгкая добыча (segu) |
easy target | лёгкая мишень (lexicographer) |
easy task | работа легче легкого |
easy task | несложная задача (Once I knew her postal code, finding out her home address was an easy task. – узнать её домашний адрес было несложно. ART Vancouver) |
easy task | несложно (It was an easy task. – Это было несложно. ART Vancouver) |
easy terms | льготные условия |
easy test | лёгкий экзамен |
easy there! | полегче! (4uzhoj) |
easy thing | лёгкая задача |
easy thing | просто |
easy time | бездельничанье (ssn) |
easy time | веселье (МарияКрас) |
easy time | развлечения (Example: Soon she went off with a foreigner, she didn't want any responsibility, she only wanted an easy time МарияКрас) |
easy to comprehend | информативный (Alex_Odeychuk) |
easy to deal with | уживчивый (Anglophile) |
easy to digest | лёгкий (о пище) |
easy to follow | удобочитаемый |
easy to follow | понятно написанный |
easy to get | легкодоступный (to) |
easy to get on with | общительный (Syn: livable, sociable ssn) |
easy to get on with | контактный (Syn: livable, sociable ssn) |
easy to get on with | коммуникабельный (Syn: livable, sociable ssn) |
easy to get on with | уживчивый (Anglophile) |
easy to grab | ухватистый (rechnik) |
easy to hold | ухватистый (rechnik) |
easy to keep | неприхотливый (напр., о культурных растениях framboise) |
easy to look at | привлекательный (ssn) |
easy to look at | миловидный (ssn) |
easy to look at | симпатичный (обычно о женщинах. Syn: comely ssn) |
easy to look at | хорошенький (обычно о женщинах. Syn: comely ssn) |
easy to operate | лёгкий в работе |
easy to pack | лёгкий в сборке (Kapita) |
easy to pack | легко компоноваться (Kapita) |
easy to perform | удобоисполнимый (Anglophile) |
easy to please | непритязательный (Mishonok) |
easy to polish | легко полирующийся (камень Night Fury) |
easy to pronounce | удобопроизносимый (Syn: pronounceable ssn) |
easy to read | удобочитаемый (segu) |
easy to remember | запоминающийся (AlaskaGirl) |
easy to say | легко говорить (Easy to say when your pay comes in each week. 4uzhoj) |
easy to talk to | коммуникабельный (Anglophile) |
easy to understand | доходчивый (Anglophile) |
easy-to-carry | компактный (Sergei Aprelikov) |
easy-to-carry | легко переносимый (Sergei Aprelikov) |
easy-to-follow | легковыполняемый (способ либо процесс Sergei Aprelikov) |
easy-to-follow | легкоповторяемый (Sergei Aprelikov) |
easy-to-follow | легковоспроизводимый (Sergei Aprelikov) |
easy-to-follow | выполнимый (Viacheslav Volkov) |
easy-to-follow | понятно написанный |
easy-to-follow | удобочитаемый |
easy-to-hide | легко скрываемый (qwarty) |
easy-to-read graphics | легко интерпретируемые графики (soa.iya) |
easy-to-replicate | легковоспроизводимый (Belka Adams) |
easy-to-tote | портативный (Technical) |
easy touch | простак (Anglophile) |
easy touch | разиня (Anglophile) |
easy touch | добряк (Anglophile) |
easy soft touch | слабое звено |
easy touch | добрая душа (Anglophile) |
easy soft touch | слабое место |
easy touch | лопух |
easy touch | недотёпа (Anglophile) |
easy touch | простофиля (Anglophile) |
easy-to-understand | легко понятный (Sergei Aprelikov) |
easy-to-understand | общепонятный (Sergei Aprelikov) |
easy-to-understand | доступный (Tamerlane) |
easy-to-understand | доходчиво (Tanya Gesse) |
easy-to-use | удобный в работе |
easy triumph | лёгкая победа |
easy way | лёгкий способ (ssn) |
easy win | лёгкая победа (Franka_LV) |
for easy reference to | для облегчения (Johnny Bravo) |
for easy reference to | для лёгкости (Johnny Bravo) |
for easy reference to | в целях удобства (The agenda is also enclosed with this communication for easy reference to the content of the workshop. Johnny Bravo) |
free and easy | вольный |
free and easy | непринуждённый |
free and easy | бесцеремонный |
free-and-easy | вольный |
free-and-easy | слободный |
free-and-easy | весёлая компания (особ. в баре) |
get off easy | дёшево отделываться |
get off easy | легко отделаться |
get off easy | легко отделываться |
get off easy | дёшево отделаться |
give an easy ride | спустить на тормозах (Abdulla Ivanovich) |
give an easy win | обеспечить лёгкую победу |
give easy time | разрешать побездельничать (ssn) |
give easy time | давать поблажку (ssn) |
gothic "easy" chairs | кресла с высокой спинкой (Coquinette) |
green and easy world | мир сквозь розовые очки (Franka_LV) |
handling this machine isn't easy | обращение с этой машиной дело нелегкое |
have easy time | бездельничать |
he leads an easy life | у него лёгкая жизнь |
he lives in easy circumstances | у него нет финансовых проблем |
he was in easy circumstances | человек он был небедный |
his essays set a new standard of easy elegance in English prose | его эссе явились новым стандартом изящества английской прозы |
I am easy | мне всё равно (Eng (colloquial)) |
I am easy | меня это не волнует |
I made him easy | я его успокоил |
in an easy manner | легко (Technical) |
in easy circumstances | в стеснённом материальном положении |
in easy circumstances | в хорошем материальном положении |
it is easy | легко даётся (rechnik) |
is within easy walking distance of | куда можно легко добраться пешком (sankozh) |
it is easiest | проще всего (to Юрий Павленко) |
lady of easy virtue | женщина лёгкого поведения |
live in easy street | как сыр в масле кататься |
live in easy street | жить припеваючи |
live life is not so easy as to cross a field | век прожить, не поле перейти |
loan on easy terms | заём на благоприятных условиях |
lower away easy! | травить помалу! |
make an easy target | сделать кого-либо всеобщим посмешищем |
make an easy target of | сделать кого-либо всеобщим посмешищем |
make easy reading | легко читаться (Anglophile) |
make over eggs over easy | Обжарить яичницу с другой стороны только чуть-чуть, чтобы желтки оставались полужидкими (Islet) |
make your mind easy | успокойтесь |
Man Out of Space Easiest | выход человека из КЛА в открытый космос |
miles easier | в тысячу раз лёгче |
nice and easy | без резких движений (raise your hands, nice and easy Viacheslav Volkov) |
not the easiest thing in the world | не так-то просто (Running a restaurant is not the easiest thing in the world. ART Vancouver) |
of easy virtue | не слишком строгих правил |
over easy | способ приготовления яичницы, при котором её ненадолго переворачивают на сковородке желтками вниз незадолго до готовности (shoorah) |
rest easy | быть спокойным (Liv Bliss) |
rubber is easy | спрос на каучук невысок |
rubber is easy | спрос на каучук небольшой |
simple and easy | легко и просто (DimmiRus) |
start easy | начать с простого (VLZ_58) |
straightforward and easy | простой и удобный (Alexander Demidov) |
stupid is too easy a word | глупый-это мягко сказано (Technical) |
this car is easy to handle | машина легка в управлении |
this text-book makes an easy passage to reading newspapers | этот учебник облегчает переход к чтению газет |
train willpower by easy stages | постепенно тренировать волю |
travel by easy stages | путешествовать, часто останавливаясь на отдых |
we had an easy sail | мы хорошо доплыли |
within easy distance | совсем рядом |
within easy reach | легко добраться до чего-нибудь (Interex) |
within easy reach | под рукой (Alexander Demidov) |
within easy reach | под боком (Anglophile) |
within easy reach | недалеко (Anglophile) |
within easy reach | совсем рядом (Anglophile) |
within easy reach | поблизости (от – of Anglophile) |
within easy reach of | неподалёку (от чего-либо) |
within easy reach of the railway | неподалёку от железной дороги |
within easy walking distance | на расстоянии пешей прогулки (sankozh) |
within easy walking distance | идти совсем недалеко (Within easy walking distance are some of New Westminster's funkiest antique shops and art galleries. ART Vancouver) |
woman of easy virtue | доступная женщина |
woman of easy virtue | девушка легкого поведения (Franka_LV) |
women of easy kind | доступные женщины |
yesterday, love was such an easy game to play | вчера любовь была такой простой игрой (Alex_Odeychuk) |