Subject | English | Russian |
gen. | address each other as "вы" | быть с + instr. на вы (as opposed to "ты") |
gen. | address each other as "ты" | быть с + instr. на ты (as opposed to "вы") |
Gruzovik | address each other by ты | тыкаться |
gen. | address each other formally | на вы (4uzhoj) |
gen. | adjacent to each other | в близком расположении друг к другу (Aidarius) |
gen. | after each | после каждого (Will I get feedback after each stage of the recruitment process? Unfortunately, because of the sheer number of applications we receive, we can't give you ... Alexander Demidov) |
gen. | all at each other's throat | все передрались (Technical) |
gen. | an each-way bet | двойное пари |
gen. | an each-way chance | возможность, которая неизвестно как обернётся |
gen. | attend to each detail | уделять внимание каждой мелочи (We attend to each detail and apply rigorous control checks to each component. ART Vancouver) |
gen. | balance each other out | уравновешивать друг друга (diyaroschuk) |
gen. | base floor should have cut-out for cable entry for each panels | для всех панелей необходимо вырезать отверстия в основании для подвода кабелей (eternalduck) |
gen. | bash into each other | врезаться друг в друга (greyhead) |
gen. | batter at each other | колотить друг друга |
gen. | batter at each other | дубасить друг друга |
gen. | batter at each other | драться |
gen. | bet each way | заключать двойное пари |
gen. | bet each way | делать ставку на первую и вторую лошадь |
gen. | between each | после каждого (+ существит. (См. пример в статье "между двумя следующими друг за другом".) I. Havkin) |
gen. | between each + noun | между двумя следующими друг за другом (Check temperature between each welding run.; + существит. I. Havkin) |
gen. | both died within a week of each other | оба умерли в течение одной недели (Technical) |
gen. | bound to each other | привязаны друг к другу (yevsey) |
gen. | bump into each other | случайно встретиться друг с другом (Alex_Odeychuk) |
gen. | catch up with each other's news | делиться новостями (after some general catching up with each other's news, we started talking about mutual acquaintances VLZ_58) |
gen. | cause objects to strike each other | столкнуть |
gen. | cause objects to strike each other | сталкивать |
gen. | cavil each item of a proposed agenda | необоснованно возражать против каждого пункта предложенной повестки дня |
gen. | check each way | посмотреть по сторонам (при переходе улицы; источник dimock) |
gen. | clash against each other | сталкиваться друг с другом (Some of the waves that clashed against each other last Saturday were more than six metres. ART Vancouver) |
gen. | close to each other | вплотную один к другому |
gen. | communicate comfortably with each other | спокойно общаться друг с другом (Alex_Odeychuk) |
gen. | communicate with each other by tapping | перестукиваться |
gen. | complement each other extremely well | дополнять друг друга чрезвычайно хорошо (Grana) |
gen. | complement each other very well | дополнять друг друга очень (Grana) |
gen. | conditions in which each child can progress fully | условия для полного развития каждого ребёнка (AlexandraM) |
gen. | confuse with each other | смешивать |
gen. | connect with each other | связаться друг с другом (maystay) |
gen. | contrasting each to the other | противопоставление одного другому (yevsey) |
gen. | conversation is like an orchestra in which each one should bear a part | беседа подобна оркестру, в котором каждый должен исполнять свою партию |
gen. | copy each other | списывать друг у друга (OLGA P.) |
gen. | cordially to hate each other cordially | ненавидеть друг друга лютой ненавистью |
gen. | covering up for each other | круговая порука |
gen. | cross each other on the way | повстречаться друг с другом по дороге |
gen. | destined for each other | рождены друг для друга (ART Vancouver) |
gen. | differ from each other | отличаться друг от друга |
gen. | distinct from each other | отличающиеся друг от друга |
gen. | do we know each other? | мы знакомы? |
gen. | do you know each other? | вы знакомы? |
gen. | duplicate each other | дублировать друг друга (WiseSnake) |
gen. | each acted after his kind | каждый действовал по-своему |
gen. | each alternate day | через день |
gen. | each alternate day | каждый второй день |
gen. | each and all | наперечёт |
gen. | each and all | любой и каждый |
gen. | each and all | все без разбору |
gen. | each and all | все без исключения (Lavrov) |
gen. | each and all | все до одного |
gen. | each and all | все без разбора |
gen. | each and every | все без исключения (vitoos) |
Игорь Миг | each and every | практически все |
gen. | each and every | все и каждый |
gen. | each and every | все до единого |
Игорь Миг | each and every day | всякий день |
Игорь Миг | each and every day | изо дня в день |
Игорь Миг | each and every day | вседневно |
Игорь Миг | each and every day | круглогодично |
Игорь Миг | each and every one | практически все |
gen. | each and every time | каждый раз, когда (Alex_Odeychuk) |
gen. | each and every year | каждый год (financial-engineer) |
Игорь Миг | each and every year | ежегодно |
gen. | each and everyone | все без исключения (bookworm) |
gen. | each author is subjected to the cut and thrust of the discussion by other specialists | каждый автор является мишенью для критических замечаний других специалистов |
gen. | each candidate has been given his day in court | каждому кандидату была предоставлена полная возможность изложить свою позицию |
gen. | each child represented an animal on the stage | каждый ребёнок исполнял на сцене и т.д. роль какого-л. животного (at the party, in the play, etc.) |
Игорь Миг | each day has enough trouble of its own | довольно для каждого дня своей заботы |
gen. | each does what he can | кто во что горазд |
gen. | each drawer is fitted with a strong lock | в каждый ящик вделан крепкий замок |
gen. | each evening | по вечерам |
gen. | each field is separated from the next by a stone wall | каменная стена отделяет одно поле от другого |
gen. | each for himself | неорганизованно |
Gruzovik | each for oneself | неорганизованно |
gen. | each good in its degree | каждый хорош на своём месте |
gen. | each guest who had RSVPed | каждый гость, принявший приглашение |
gen. | each has been presented with a jewel | каждый получил в подарок по драгоценной вещице |
gen. | each has his own place | каждому своё место |
gen. | each has his several ideal | у каждого свой идеал |
gen. | each his own way | кто куда (Leonid Dzhepko) |
gen. | each in his own fashion and as hard as he can | кто во что горазд (Anglophile) |
gen. | each in his own way | каждый на свой манер |
gen. | each in their own way | каждый по-своему (Alex_Odeychuk) |
gen. | each individual | каждый отдельный (It should be noted that each individual state is represented in both houses of the United States Congress. RealMadrid) |
gen. | each man will be paid according to his ability | каждому рабочему будут платить в соответствии с его квалификацией |
gen. | each member received two tickets | члены получили по два билета |
gen. | each month | помесячно |
gen. | each morning | по утрам |
gen. | each of the wheels has twelve spokes | в каждом колесе по 12 спиц |
gen. | each of these factors | каждый из этих факторов (ssn) |
gen. | Each of these factors is emphasized in the other chapters of the book | в следующих разделах книги каждый из этих факторов будет рассмотрен более подробно (ssn) |
gen. | each of these forms is to hold two pupils | за каждой такой партой будут сидеть два ученика |
gen. | Each of those | каждый из них (из этих вышеупомянутых предметов, лиц; них- род. и предл. от местоимения они в положении после предлогов Vitaly777) |
gen. | each of us | каждый из нас |
gen. | each of which | где каждый (CARDRAY.COM) |
gen. | each of which | каждый из которых (rechnik) |
gen. | each one of you | каждый из вас |
gen. | each of you must fill out this form | каждый из вас должен заполнить этот бланк |
gen. | each one | всякий |
gen. | each one | каждый |
gen. | each one did his part | каждый выполнил то, что ему полагалось |
gen. | each other | по отношению друг к другу |
gen. | each other | друг друга |
gen. | each particular | каждый отдельный (WiseSnake) |
gen. | each particular item | каждый отдельный пункт |
gen. | each party pretended to the victory | каждая сторона заявляла, что победила именно она |
gen. | each person had to pay 100 rubles | на каждого пришлось по сто рублей |
gen. | each person stepped forward as his name was called out | каждый делал шаг вперёд, когда называли его фамилию |
gen. | each person stepped forward as his name was called out | каждый делал шаг вперёд, когда выкликали его фамилию |
gen. | each person stepped forward as his name was called out | каждый, кого вызывали, выходил вперёд |
gen. | each piece | каждая штука |
gen. | each pron | каждый |
gen. | each separate | каждый отдельно взятый (Alex_Odeychuk) |
gen. | each several | каждый отдельный |
gen. | each several | каждый из |
gen. | each several house | каждый дом в отдельности |
gen. | each side of a cube is equal to each other side | каждая сторона куба равна любой другой |
gen. | each single | каждый отдельный (Alexey Lebedev) |
gen. | each single fibre | каждое отдельное волокно |
gen. | each speaker is allotted five minutes | каждому оратору даётся 5 минут |
gen. | each speaker told what the organization back of him wanted | каждый оратор рассказал, чего хочет организация, которую он |
gen. | each stone abutting against its neighbour | камни, тщательно подогнанные друг к другу |
gen. | each stone in a building | каждый камень в здании |
gen. | each student has to learn it by heart | каждому студенту необходимо выучить это наизусть |
gen. | each taken separately | каждый в отдельности (Верещагин) |
gen. | each ten days | ежедекадно (Valeriya_23) |
gen. | each their own | кому как (sunman) |
gen. | each their own | каждому своё (Aiduza) |
gen. | each time | всякий раз (Alexander Matytsin) |
gen. | each time that autumn comes | всякий раз с приходом осени (Grana) |
gen. | each to his own | каждому своё (Khanum) |
gen. | each to his taste | у всякого свой вкус |
gen. | each to his/her own | на вкус и цвет товарища нет (used to say that we all have different ideas about how to do things, what we like etc, especially when you do not agree with someone else's choice teterevaann) |
gen. | each to their own | на вкус и цвет товарищей нет (You actually like modern jazz, do you? Each to their own vogeler) |
gen. | each to their own | на вкус и цвет товарища нет (Moscowtran) |
gen. | each to their own | на вкус и цвет (Moscowtran) |
gen. | each to their own | на вкус и цвет (You actually like modern jazz, do you? Each to their own vogeler) |
gen. | each to their own | каждому своё (You actually like modern jazz, do you? Each to their own vogeler) |
gen. | each way | неопределённый |
gen. | each way | бисексуал |
gen. | each way | тройной |
gen. | each-way | тройной (о пари на скачках) |
gen. | each way | ставка на лошадь, которая придёт первой, второй или третьей |
gen. | each way | рискованный |
gen. | each-way | рискованный |
gen. | each way | тройное пари (на скачках) |
gen. | each-way | неопределённый |
gen. | each where | всюду |
gen. | each where | везде |
gen. | each word was punctuated by a blow | каждое слово подкреплялось ударом |
gen. | each worships in his own way | каждый молится богу по-своему |
gen. | each year | ежегодно (triumfov) |
gen. | enjoy each other's company | проводить время совместно (sankozh) |
gen. | enjoy each other's company | совместно провести время (sankozh) |
gen. | events contemporary with each other | события, происшедшие одновременно |
gen. | face each other | быть обращёнными друг к другу (I. Havkin) |
gen. | facing each other | лицом друг к другу (bookworm) |
gen. | far apart from each other | далеко друг от друга (Andrey Truhachev) |
gen. | feel each other out | присматриваться друг ко другу (о соперниках в начале состязания denghu) |
gen. | feelings for each other | взаимные чувства (Bob Green and Mary Brown were pretty close on the show. As the show progressed, so did their feelings for each other. Bob, however, left her for Louisa Conti, who was the new assistant producer. She was 25 years younger than Bob. ART Vancouver) |
Игорь Миг | feud with each other | конфликтовать |
Игорь Миг | feud with each other | враждовать |
Игорь Миг | feud with each other | перессориться |
Игорь Миг | feud with each other | грызться |
Игорь Миг | feud with each other | жить как кошка с собакой |
Игорь Миг | feud with each other | схватиться |
Игорь Миг | feud with each other | быть в контрах |
Игорь Миг | feud with each other | сцепится |
gen. | finally they tore themselves away from each other | наконец она оторвались друг от друга |
gen. | finally they tore themselves away from each other | наконец они оторвались друг от друга |
gen. | five supercrats each bearing the title "assistant to the President" | пять важных чинуш, именуемых помощниками президента |
gen. | follow each other | взаимно коррелироваться (In fact impedance and lithology normally follow each other, so that impedance boundaries and lithologic boundaries normally concur. buhlerav) |
gen. | get each other's measure | узнать друг друга (WiseSnake) |
gen. | get to know each other | познакомиться поближе (Taras) |
gen. | get to know each other | получше узнать друг друга (Taras) |
gen. | get to know each other | узнать друг друга (AlinaSych) |
gen. | get to know each other | познакомиться получше (Taras) |
gen. | get to know each other | познакомиться (после встречи: Knowing that two’s company and three’s a crowd, I went back to the house leaving the two guests on the patio to get to know each other. ART Vancouver) |
gen. | get to know each other during a break | познакомиться во время перерыва |
gen. | get used to each other | привыкать друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to each other | привыкнуть друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to each other | свыкнуться друг с другом (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to each other | приноровиться друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | get used to each other | приживаться друг к другу (Andrey Truhachev) |
gen. | getting to know each other | знакомство (знакомство друг с другом – о двух людях YuliaO) |
gen. | getting used to each other | притирка характеров (lingvolive.com Toughie) |
gen. | give a book to each of the boys | давать каждому мальчику по книге (food to the hungry, medicine to a patient, money to a beggar, etc., и т.д.) |
gen. | give each his due | отдать каждому следуемое |
gen. | give full value to each word | отчеканивать слова |
gen. | give full value to each word | чеканить слова |
Gruzovik | greet each other | здороваться друг с другом |
Gruzovik | halloo to each other | аукнуться |
Gruzovik | halloo to each other | аукаться (impf of аукнуться) |
Gruzovik | have been secretly seeing each other | тайно встречаться (for the last six months – в течение последних шести месяцев) |
gen. | houses clinging to each other | дома, лепившиеся друг к другу (Liv Bliss) |
gen. | how long have they known each other? | как давно они знакомы знают друг друга? |
gen. | interest rises with each act of the play | с каждым актом интерес к пьесе возрастает |
gen. | interrelated to each other | в одной лодке (Artjaazz) |
gen. | interrelated to each other | в тесной взаимосвязи (с кем-либо Artjaazz) |
gen. | interrelated to each other | в одной связке (Artjaazz) |
gen. | it happened that they knew each other well | оказалось, что они хорошо знали друг друга |
gen. | it is difficult to relate these phenomena to each other | трудно установить связь между этими двумя явлениями |
gen. | it is difficult to relate these phenomena with each other | трудно установить связь между этими двумя явлениями |
gen. | it is essential that placing of predicated cleaning schedule in each production zone | Необходимо размещение утверждённого графика уборки в каждой производственной зоне (Uchevatkina_Tina) |
gen. | it is probable that the chlorine atoms are situated alternately on each side of the plane of the carbon chain | вероятно, что атомы хлора располагаются чередуясь с каждой стороны плоскости углеродной цепи |
gen. | it is sad that we could not see each other | жаль, что мы не смогли увидеться |
gen. | it was bizarre that we ran into each other in such a remote corner of the world | удивительно, что мы совершенно случайно встретились в таком далёком уголке земного шара |
gen. | it was one of those dos where nobody really knew each other | эта была одна из тех вечеринок, на которых никто фактически не знает друг друга |
gen. | it was uncanny to see how closely they resemble each other | было необычно видеть, как они похожи друг на друга |
gen. | it wasn't long before the two leading politicians were at each other's throats as usual | это было незадолго перед тем, как два ведущих политика в очередной раз набросились друг на друга |
gen. | it's uncanny how much the twins resemble each other | Просто невероятно, как сильно близнецы похожи друг на друга (Taras) |
gen. | it's uncanny how much the twins resemble each other | просто невероятно, как сильно близнецы похожи друг на друга |
gen. | it's up to each and everyone | это личное дело каждого (SAKHstasia) |
gen. | join hands with each other | взяться за руки (в знак солидарности) |
gen. | keep out of each other's hair | не раздражать друг друга (Джозеф) |
gen. | keep out of each other's hair | не приставать друг ко другу (Джозеф) |
gen. | keep out of each other's hair | не вмешиваться в дела друг друга (Джозеф) |
gen. | learn from each other | учиться друг у друга (Moscowtran) |
gen. | learn from each other | обмениваться опытом (Moscowtran) |
gen. | let's keep together or we shall lose each other | давайте держаться вместе, а то мы потеряем друг друга |
gen. | let's sit next to each other | сядем рядом |
Gruzovik | lick each other for a short while | полизаться |
gen. | lick each other | полизаться (for a short while) |
gen. | live in each other's pockets | водой не разлить |
Gruzovik | love each other dearly | крепко любить друг друга |
gen. | 6m is invested by eBay each year to prevent shill bidding | eBay ежегодно тратит более 6 миллионов на борьбу с фиктивными торгами (Alexey Lebedev) |
gen. | make goo-goo eyes at each other | смотреть друг на друга влюблённо (влюбленными глазами) |
gen. | marry each other | сочетаться браком |
gen. | marry each other | пожениться |
Gruzovik | miss each other | разойтись (pf of расходиться) |
gen. | miss each other | разъезжаться |
gen. | miss each other | разъехаться |
Gruzovik | miss each other | расходиться (impf of разойтись) |
gen. | miss each other | расходиться |
gen. | miss each other | разойтись |
gen. | miss each other | разминуться (We missed each other by a few minutes. – Мы разминулись на несколько минут. ART Vancouver) |
gen. | next to each other | рядком |
gen. | next to each other | рядочком |
gen. | next to each other | рядышком |
gen. | next to each other | одна возле другой (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | next to each other | рядом |
gen. | next to each other | один возле другого (Alex_Odeychuk) |
gen. | number of meetings allocated to each agenda item | число заседаний, отводимых для рассмотрения каждого вопроса повестки дня |
gen. | on each occasion | всякий раз ("By the purest chance Blessington was out on each occasion." – Sir Arthur Conan Doyle – По чистой случайности Блессингтона всякий раз не было дома. ART Vancouver) |
gen. | on each occasion | в каждом отдельном случае (oVoD) |
gen. | on the basis of the results of each accounting period | по итогам каждого отчётного периода (ABelonogov) |
Gruzovik | opposite each other | друг против друга |
Gruzovik | opposite each other | друг против дружки (= друг против друга) |
gen. | parties that neutralize each other | партии, уравновешивающие друг друга |
gen. | parties that neutralize each other | партии, противодействующие одна другой |
gen. | parties that neutralize each other | партии, делающие друг друга бессильными |
gen. | pass by each other | расходиться |
Gruzovik | pass by each other | расходиться (impf of разойтись) |
gen. | pass by each other | разъехаться |
gen. | pass by each other | разъезжаться |
Gruzovik | pass by each other | разойтись (pf of расходиться) |
gen. | pass by each other | разойтись |
gen. | pass each other | разминуться (The street was wide enough for two cars to pass each other without hindrance Рина Грант) |
gen. | pass each other on the road | разъехаться |
gen. | pass each other on the road | разойтись |
gen. | pass on each contestant | дать оценку каждому участнику состязания |
gen. | pass on each contestant | оценить каждого участника состязания |
gen. | pay for at the end of each quarter | платить за что-либо в конце каждого квартала |
gen. | performance of each other's obligations | исполнение друг другом обязательств (123:) |
gen. | phone each other | созваниваться (источник – goo.gl dimock) |
gen. | pile logs on each other | укладывать бревна штабелями |
Игорь Миг | play off against each other | натравливать друг на друга |
Игорь Миг | play off against each other | стравить |
gen. | point fingers at each other | указывать друг на друга пальцем |
gen. | pore over each phrase and word | думать над каждой фразой и словом (Fesenko) |
gen. | positions which cancel each other | взаимоисключающие позиции |
gen. | press against each other | теснить друг друга |
gen. | press against each other | жаться друг к другу |
gen. | press against each other | толкаться |
gen. | quarrel with each other | ссориться друг с другом (with one's best friend, with her brother about his report, with her brother over his report, etc., и т.д.) |
gen. | quarrel with each other | поссориться друг с другом (with one's best friend, with her brother about his report, with her brother over his report, etc., и т.д.) |
gen. | quarrel with each other | перессориться |
gen. | race each other | бежать наперегонки |
gen. | race each other | бегать взапуски |
gen. | read so many chapters each night | читайте по стольку-то глав каждый вечер |
gen. | recite verse emphasizing each stressed syllable | скандировать |
Игорь Миг | rip each other's throats out | разорвать в клочья |
gen. | rip into each other | оскорблять друг друга (оскорбление – посягательство на чье-либо человеческое достоинство, самоуважение, уважение окружающих. Может быть нанесено на устно, письменно или действием. По степени тяжести устные и письменные оскорбления подразделяются простые и тяжкие. Простое оскорбление – это посягательство, направленное против самоуважения, но не затрагивающее человеческое достоинство, напр., нарушение норм вежливости, несоблюдение известных обязанностей относительно лица, исполнение которых оскорбленный вправе ожидать. Тяжкое оскорбление – это посягательство, направленное против человеческого достоинства, уважения со стороны окружающих: неприличные жесты, не переходящие в область оскорбления действием, приписывание лицу такой характеристики или такого поступка, который не согласуется с человеческим достоинством, нормами морали и этики или уважением со стороны окружающих. Неприличные, оскорбительные жесты относятся к тяжким оскорблениям, когда их следствием не было удара, прикосновения и попытки к тому. Alex_Odeychuk) |
gen. | run into each other | съехаться |
gen. | run into each other | съезжаться |
gen. | say “good morning” to each other | говорить друг другу «доброе утро» (smth. to the children, this to herself, etc., и т.д.) |
gen. | seal off from each other | изолировать друг от друга (Alexander Demidov) |
gen. | see each other | видеться |
gen. | See much of each other | Видеться, встречаться (see each other cuksik) |
gen. | she planned each detail of the party | она разработала все детали вечера |
gen. | she planned each detail of the party | она продумала все детали вечера |
gen. | she spooned out a few mouthfuls of rice into each of the plates | она положила на каждую тарелку немного риса |
gen. | slash each other | колоться |
gen. | sling mud at each other | поливать друг друга грязью (4uzhoj) |
gen. | society with the individual members contributing "each according to his ability" and receiving "each according to his need" | общество, действующее по принципу "от каждого по способностям – каждому по потребностям" (Karl Marx' ideas about communism Olga Okuneva) |
gen. | some guys kept interrupting each other, and Finally broke up the meeting | некоторые ребята постоянно перебивали друг друга и окончательно сорвали собрание |
gen. | sound out each word meticulously | тщательно подбирать слова (VLZ_58) |
gen. | spar at each other | пререкаться друг с другом |
gen. | spar at each other | пикироваться |
gen. | speak casually to each other | разговаривать о том о сём друг с другом (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | spray each other | брызгаться |
Gruzovik | sprinkle each other | брызгаться |
gen. | SQL-card is exchanged by radio amateurs to confirm radio communications with each other | карточка-квитанция высылается в подтверждение факта установления связи между радиолюбителями |
gen. | stack on top of each other | укладывать один на другой (I. Havkin) |
gen. | stack on top of each other | укладывать один поверх другого (I. Havkin) |
gen. | stack on top of each other | устанавливать один на другой (I. Havkin) |
gen. | stack on top of each other | устанавливать один поверх другого (ART Vancouver) |
gen. | stand by each other | поддерживать друг друга (Andrey Truhachev) |
gen. | stand by each other | помогать друг другу (Andrey Truhachev) |
gen. | stand locked in each other's arms | стоять, крепко сжимая друг друга в объятиях |
gen. | storage will be charged on each piece of baggage remaining at the station over 24 hours | за каждое место багажа, оставленного на хранение на вокзале на срок свыше двадцати четырёх часов, будет взиматься плата |
gen. | substances A and B are isomers of each other | вещества А и Б являются изомерами |
gen. | Susan and Robert kissed each other | Сьюзан и Роберт поцеловались |
Gruzovik | swear at each other | браниться (impf of выбраниться) |
Gruzovik | swear at each other | ругаться |
gen. | swear at each other | ругаться |
Gruzovik | swear at each other | выругаться |
gen. | take each day as it comes | не переживать о том, что день грядущий несёт/готовит (VLZ_58) |
gen. | take each day as it comes | не строить далеко идущих планов (VLZ_58) |
gen. | take each day at a time | не строить далеко идущих планов (Hey, man I'm alive I'm takin' each day and night at a time george serebryakov) |
Gruzovik | take each other's hands | перехватиться (pf of перехватываться) |
gen. | take one tablet after each meal | принимать но одной таблетке после каждой еды (a spoonful before dinner, a pill with milk, etc., и т.д.) |
gen. | talk over each other | говорить наперебой (bananariva) |
gen. | talk over each other | перебивать друг друга (I hate it when people on TV talk over each other. Рина Грант) |
gen. | talk past each other | говорить о разных вещах (подразумевая разные вещи Баян) |
gen. | talk past each other | говорить, не слыша собеседника (Баян) |
gen. | talk past each other | говорить, не слыша друг друга (Баян) |
gen. | talk past each other | говорить каждый о своём (Ремедиос_П) |
gen. | talk to each other | говорить друг с другом (Alex_Odeychuk) |
gen. | talk to each other during their meeting | говорить друг с другом во время встречи (Alex_Odeychuk) |
gen. | talking past each other | говорить каждый о своём (Люди говорят каждый о своём, но верят, что у них есть общий предмет разговора, и что они ведут осмысленный диалог друг с другом AKarp) |
gen. | tear each other's hair | вцепиться друг другу в волосы |
gen. | tease each other | подтрунивать друг над другом (Andrey Truhachev) |
gen. | tease each other | дразнить друг друга (Andrey Truhachev) |
gen. | the announcer introduces each programme | каждую программу объявляет диктор |
gen. | the boys pelt each other with pieces of rolled up paper | мальчишки бросали друг в друга скатанными комочками бумаги |
gen. | the boys were each sure of what happened | все мальчики были уверены в том, что произошло |
gen. | the bulky Blue Book of the present day is in two volumes, each of more than 1000 pages | полное издание современной Синей книги занимает два тома, в каждом из которых более чем 1000 страниц |
gen. | the children were jostling with each other | Дети толкали друг друга |
gen. | the children were laughing and shoving each other about | дети хохотали и толкались |
gen. | the events are linked with each other | эти события связаны друг с другом |
gen. | the events tread on each other's heels | события следуют одно за другим |
gen. | the laws may in some cases conflict with each other | случается, что законы противоречат один другому |
gen. | the letters came within a few days of each other | письма приходили одно за другим с промежутками в несколько дней |
gen. | the letters came within a few days of each other | письма приходили одно за другим с промежутком в несколько дней |
gen. | the mind of youth opens with each new experience | молодой ум развивается с накоплением опыта |
gen. | the number of students in each class must not be above twenty | в каждом классе должно быть не более двадцати учеников |
gen. | the old friends are completely bound up in each other | старые друзья очень преданы друг другу |
gen. | the reports cancel each other out | Сообщения взаимно исключают друг друга |
gen. | the Senate shall be composed of two senators from each state | в сенат входят по два сенатора от каждого штата |
gen. | the ships lay alongside each other | суда стояли борт о борт |
gen. | the ships ran foul of each other | корабли столкнулись (в мо́ре) |
gen. | the surface of the lake reflected faithfully each flower growing on its borders | в воде озера зеркально отражался каждый цветок, росший на берегу |
gen. | the teacher gave two books to each boy | учитель дал каждому мальчику по две книги |
gen. | the teams spell each other every fifteen minutes | команды меняются каждые пятнадцать минут |
gen. | the tickets are $5 each | билеты по 5 долларов |
gen. | the timing of each action is right on the button | всё было сделано точно в вовремя |
gen. | the two dislike each other by instinct | и тот и другой инстинктивно недолюбливают друг друга |
gen. | the two friends happen on each other by chance | друзья встретились совершенно случайно |
gen. | the two ministers did not close with each other | два министра не смогли договориться между собой |
gen. | the two reports contradict each other | эти два сообщения противоречат друг другу |
gen. | the two seemed fated for each other | эти двое, казалось, были предназначены друг для друга самой судьбой |
gen. | the value we put on each and every life | та ценность, которую мы придаём каждой человеческой жизни (bigmaxus) |
gen. | the way they carry on you'd think they hated each other | по тому, что они творят, можно подумать, что они ненавидят друг друга |
gen. | they all know each other | все они друг друга знают |
gen. | they are afraid of each other | они боятся друг друга |
gen. | they are always squabbling with each other over trifles | они всегда пререкаются друг с другом из-за всякой ерунды |
gen. | they are beating each other | они бьют друг друга |
gen. | they are cut out for each other | они созданы друг для друга |
gen. | they are devoted to each other | они очень преданы друг другу |
gen. | they are made for each other | они созданы друг для друга |
gen. | they are punching each other | они бьют друг друга |
gen. | they are suited to each other | они созданы друг для друга |
gen. | they are suited to each other | они подходят друг другу |
gen. | they are trying to get one up on each other | они стараются перещеголять друг друга |
gen. | they are trying to get one up on each other | они стараются обогнать друг друга |
gen. | they are very much bound up in each other | они буквально живут интересами друг друга |
gen. | they are wrapped up in each other | они поглощены друг другом (и никого́ друго́го не замеча́ют) |
gen. | they bear a great resemblance to each other | они очень похожи друг на друга |
gen. | they came in in twos, each with his girl | они вошли по двое, каждый со своей девушкой |
gen. | they chaffed with each other | они обменивались шутками |
gen. | they chatted away to each other about the fashions | они без умолку трещали о модах |
gen. | they clicked with each other as soon as they met | они понравились друг другу с первого взгляда |
gen. | they complement each other very well | они очень хорошо дополняют друг друга |
gen. | they cost a dollar each | они стоили по доллару за штуку |
gen. | they deserve each other | из одного теста сделаны (Супру) |
gen. | they developed a great fondness for each other | они прониклись взаимной симпатией |
gen. | they don't like each other any more | они уже не нравились друг другу |
gen. | they don't talk to each other | они не разговаривают друг с другом |
gen. | they each | каждый из них (They each had a go at lifting the box, but neither of them could move it. Ин.яз) |
Игорь Миг | they each want different things | каждый из них стремится добиться своего |
gen. | they each want to do something different | каждый из них хотел сделать что-то особенное |
gen. | they fight each other | они дерутся друг с другом |
gen. | they flew into each other's arms with impetuosity | они кинулись друг другу в объятия |
gen. | they found themselves in opposition to each other | они оказались противниками |
gen. | they gave two apples to each of the children | они дали по два яблока каждому ребёнку |
gen. | they got closer to each other | они стали ближе друг другу |
gen. | they got closer to each other | они сблизились |
gen. | they got on well despite the fact that they always told on each other | они хорошо ладили, несмотря на то, что постоянно доносили друг на друга |
gen. | they have taken to each other | они потянулись друг к другу |
gen. | they have taken to each other | они понравились друг другу |
gen. | they held each other's hands | они держались за руки |
gen. | they Help Each Other | они помогают друг другу |
gen. | they knew each other in their youth | в молодости они были знакомы |
gen. | they look like each other, even their mother mixes them up | они так похожи, что их путает даже родная мать |
gen. | they looked at each other in consternation | они в ужасе смотрели друга на друга |
gen. | they looked at each other in consternation | они в ужасе смотрели друг на друга |
gen. | they looked at each other in silent wonder | они смотрели друг на друга в немом изумлении |
gen. | they love each other madly | они безумно любят друг друга |
gen. | they married each other | они поженились |
gen. | they match each other well | они хорошо подходят друг другу |
gen. | they mutually liked each other | они друг другу понравились |
gen. | they play the game into each other's hands | они действуют заодно |
gen. | they put aside a little money each week | они еженедельно и т.д. откладывали небольшую сумму денег (each month, etc.) |
gen. | they saluted each other by raising their hats | они сняли шляпы в знак приветствия |
gen. | they saluted each other with a frigid bow | при встрече они обменялись холодными поклонами |
gen. | they sank into each other's arms | они упали друг другу в объятия |
gen. | they sat so as to face each other | они сидели друг против друга (лицом друг к другу) |
gen. | they seem to be cut out for each other | они созданы друг для друга (Anglophile) |
gen. | they set about each other at once | они сразу же сцепились друг с другом |
gen. | they set about each other at once | они сразу же начали колошматить друг друга |
gen. | they set about each other at once | они сразу же начали драться |
gen. | they shouted out at each other with a river between | они громко переругивались через реку |
gen. | they sought each other's company | они стремятся быть вместе |
gen. | they were in each other's presence | они были на лицо друг перед другом |
gen. | they were throwing a ball to each other | они перебрасывались мячом |
gen. | they're meant for each other | они созданы друг для друга (ART Vancouver) |
gen. | they've been at each other's throats all morning | они всё утро ссорятся |
gen. | throw sand in each other's faces | пускать пыль в глаза друг другу (chikatozuka) |
gen. | time the horse for each half mile | засекать время лошади на каждой полумиле |
gen. | to each his own | каждому своё (gennier) |
gen. | to each other | друг перед другом (Johnny Bravo) |
gen. | together to be referred to as the Parties and each respectively to be referred to as the Party | вместе именуемые "Стороны", а по отдельности "Сторона" (LenaSH) |
gen. | topical outlines for each chapter | краткое изложение темы каждой главы |
gen. | treat each case individually | проявлять индивидуальный подход ("Rather than a flat "no" to pet owners, landlords should interview prospective tenants with pets and treat each case individually. There are many responsible pet owners with well-behaved pets and they should not be treated in the same manner as people with large, dangerous dog breeds." (The Province) ART Vancouver) |
gen. | treat each case individually | подходить индивидуально к каждому случаю ("Rather than a flat "no" to pet owners, landlords should interview prospective tenants with pets and treat each case individually. There are many responsible pet owners with well-behaved pets and they should not be treated in the same manner as people with large, dangerous dog breeds." (The Province) ART Vancouver) |
gen. | try counting up the number of people who come into the shop each day | попробуйте пересчитать, сколько человек приходит в магазин каждый день |
gen. | try to outshine each other | состязаться в остроумии (Anglophile) |
gen. | trying to outdo each other | наперебой (Anglophile) |
gen. | trying to outrace each other | наперегонки (Рина Грант) |
gen. | two of them made twenty stones each in sixteen weeks | два из них набрали за шестнадцать недель двадцать стоунов (280 фунтов) |
gen. | two rooms opening into each other | смежные комнаты |
gen. | understand and respect each other's tastes in music | понимать и уважать музыкальные вкусы друг друга (Alex_Odeychuk) |
gen. | understand each other without words | понимать друг друга с полуслова (tfennell) |
gen. | upon each occurrence of someone doing something | каждый раз, когда (кто-либо) делает (что-либо Technical) |
gen. | Verify each relay's settings with its settings list | Сверить уставки реле с картой уставок РЗиА (Serik Jumanov) |
gen. | vie to tell each other | наперебой рассказывать друг другу (Technical) |
gen. | volume of each type of transaction | объём операций каждого вида (ABelonogov) |
Gruzovik | vying with each other | наперерыв (= наперебой) |
gen. | vying with each other | наперебой |
gen. | wake up each morning to a robot-run house | каждое утро просыпаться в доме, забота о котором полностью возложена на роботов (bigmaxus) |
Игорь Миг | watch each other with suspicion | относятся друг к другу с подозрением |
gen. | water and oil repel each other | вода не смешивается с маслом |
gen. | wave at each other | помахать друг другу (приветственно или на прощанье alk) |
gen. | we call on each other | мы бываем друг у друга |
gen. | we can't negotiate until each side is willing to give on some points | успешные переговоры невозможны до тех пор, пока каждая сторона не пойдёт на определённые уступки |
gen. | we complement each other | мы дополняем друга друга (Viola4482) |
gen. | we complement each other | мы подходим друг другу |
gen. | we did not see each other for twenty years | нам не пришлось видеться двадцать лет |
gen. | we each | каждый из нас (We each had a suitcase and each one weighed over 30 kilos. ( = two people, two suitcases). BBC Alexander Demidov) |
gen. | we have not seen each other for ages | мы давно не виделись |
gen. | we have to like each other | мы должны нравиться друг другу (financial-engineer) |
gen. | we haven't stopped writing to each other | мы не прекращали нашей переписки |
gen. | we just can't get enough of talking to each other | мы никак не можем наговориться досыта |
gen. | we know each other personally | мы с ним лично знакомы (Alex_Odeychuk) |
gen. | we looked at each other in silence, each equally shocked | мы молча смотрели друг на друга, оба в равной степени поражённые |
gen. | we sat opposite each other | мы сидели друг против друга |
gen. | we see each other every day at work | мы с ним видимся каждый день на работе |
gen. | we see each other very little | мы редко видимся |
gen. | we threw snowballs at each other | мы бросались снежками |
gen. | we were so lost in each other that we forgot the passing of the time | мы были так заняты друг другом, что совершенно забыли о времени |
gen. | we were so lost in each other that we forgot the passing of the time | мы были так поглощены друг другом, что совершенно забыли о времени |
gen. | we've lost track of each other | мы потеряли друг друга из виду |
gen. | which each | каждый из которых (zeev) |
Gruzovik | whiskers on each side of a man's lips | подусники (forming a part of a mustache) |
gen. | whiskers on each side of man's lips | подусники (forming a part of a m(o)ustache) |
gen. | with one's arms around each other | в обнимку (UniversalLove) |
gen. | with each day | день ото дня (Alex_Odeychuk) |
gen. | with each day | с каждым днём (Alex_Odeychuk) |
gen. | with each other | друг с другом |
Gruzovik | with each other | друг с дружкой (= друг с другом) |
gen. | with each other | один с другим (I. Havkin) |
Игорь Миг | with each passing day | ежечасно |
gen. | with each passing day | день ото дня |
Игорь Миг | with each passing day | каждый день |
Игорь Миг | with each passing day | изо дня в день |
Игорь Миг | with each passing day | каждодневно |
gen. | with each passing year | год от году |
gen. | with each passing year | год от года |
gen. | with each passing year | с каждым годом (We have been doing this for a long time and with each passing year our passion grows as we love what we do – Owen Sound Custom Landscape & Design (Canada) Tamerlane) |
gen. | within a week of each other | с промежутком в одну неделю (о каких-либо двух событиях Technical) |
gen. | within of each other | с интервалом (within 3 minutes of each other – с интервалом в 3 минуты (о неких двух событиях) Баян) |
gen. | you must view each argument apart | нужно рассматривать каждый аргумент в отдельности |