English | Russian |
a drop hollows out a stone | капля камень точит |
after the eighth grade poorer pupils drop out completely | после восьмого класса слабые ученики уходят из школы |
bottom drops out | о кризисе (КГА) |
bottom drops out | о неудаче (КГА) |
bottom drops out | о случившейся катастрофе (A collapse occurs, as in The bottom dropped out of the steel market. This term alludes to collapsing deeper than the very lowest point, or bottom. КГА) |
capillary drop-out | капиллярная закупорка |
drop out | не включить |
drop out | выпускать |
drop out | выбыть (of) |
drop out | бросать оставлять (учёбу, занятия) |
drop out | вытравливать точки высоких светов на форме (Александр Рыжов) |
drop out | маскировать точки высоких светов на негативе (Александр Рыжов) |
drop out | отказаться от участия (triumfov) |
drop out | вытряхиваться (impf of вытряхнуться) |
drop out | отсеиваться (of students) |
drop out | покинуть (бросить; выбыть (из числа членов какого-либо объединения, из числа участников соревнований и т.п.) Alex_Odeychuk) |
drop out | опускать |
drop out | вытряхаться (= вытряхиваться) |
drop out | отсеиваться (SirReal) |
drop out | оказываться выпущенным, пропущенным |
drop out | ускользнуть |
drop out | не доучиться (VLZ_58) |
drop out | человек, поставивший себя вне общества |
drop out | недоучка |
drop out | больше не участвовать (в конкурсе и т. п.) |
drop out | ударение на drop недоучка |
drop out | небольшой участок стёршейся записи |
drop out | исключённый |
drop out | выйти (of) |
drop out | выходить (of) |
drop out | улизнуть |
drop out | пасть |
of hair, teeth, etc drop out | падать |
drop out | отсеяться (SirReal) |
drop out | пропускать (букву, имя) |
drop out | вытряхнуть (pf of вытряхивать) |
drop out | отсеяться (of students) |
drop out | вытряхнуться (pf of вытряхиваться) |
drop out | опустить |
drop out | маскировать точки высоких светов на форме (Александр Рыжов) |
drop out | вытравливать точки высоких светов на негативе (Александр Рыжов) |
drop out | выбывать (из соревнований, из спортивной борьбы) |
drop out | выбывать (of) |
drop out | пропускать |
drop out area | зона выброса (eternalduck) |
drop out box | осадительная камера дожига (prvd4k) |
drop out of | отпадать (with от, an organization) |
drop out of | отпасть (an organization) |
drop out of | исчезнуть из (a word that has dropped out of the language – слово, которое исчезло из языка TarasZ) |
drop out of | бросить (университет, колледж, институт Дмитрий_Р) |
drop out of a contest | выйти из соревнования (out of business, etc., и т.д.) |
drop out of a race | сойти с дистанции |
drop out of favour | перестать пользоваться успехом |
drop out of favour | перестать пользоваться благосклонностью |
drop out of one's hands | выронить из рук |
drop out of hands | выронить из рук |
drop out of one's mind | быть забытым |
drop out of one's mind | выпасть из памяти |
drop out of politics | уйти из политики (Olga Okuneva) |
drop out of public affairs | перестать принимать участие в общественной жизни (out of a conversation, etc., и т.д.) |
drop out of school | перестать ходить в школу (Ремедиос_П) |
drop out of school | выбывать из учебного заведения |
drop out of school | выбыть из учебного заведения |
drop out of school | бросить школу (Harvey dropped out of school as a teenager to pursue a career in modelling, but did not enjoy it. AMlingua) |
drop out of sight | исчезать из поля зрения |
drop out of sight | исчезнуть из чьего-либо поля зрения |
drop out of sight | исчезать из виду |
drop out of sight | залечь на дно (After pulling the bank job, Wilbur went South for a few months. • The robbers dropped out of sight and the crime was never solved. VLZ_58) |
drop out of sight | не попадаться на глаза (Anglophile) |
drop out of sight | скрыться (Anglophile) |
drop out of talks | выйти из переговоров (triumfov) |
drop out of the contest | выбывать из соревнования |
drop out of the equation | нивелироваться (more hits. ... we can trust that all troublesome distinctiveness will cheerfully drop out of the equation. | If the other outcomes are irrelevant, then they drop out of the equation. | So, do you think fear does ever completely drop out of the equation? Alexander Demidov) |
drop out of the race | выбывать из гонки (VLZ_58) |
drop out of things | отойти от дел |
drop out of view | пропасть из виду (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
drop-out | человек, поставивший себя вне общества (сознательно) |
drop-out | человек без определённых занятий |
drop-out | хиппи |
drop-out | сокращение |
drop-out | выключение (механизма) |
drop-out | выпадение |
drop-out | выпадание (особ. радиоактивных осадков) |
drop-out | недоучка |
drop-out | пропадание знаков или разрядов |
drop-out | капиллярная закупорка |
drop-out | пропадание (Teodorrrro) |
drop-out | выбывший |
drop-out | небольшой участок стершейся записи (на магнитной ленте) |
drop-out | исключённый (ученик) |
drop-out | ликвидация |
drop-out | деклассированная личность |
drop-out rates | процент отсева |
it was sheer stupidity that he decided to drop out of school | его решение бросить школу было полнейшей глупостью |
knock-out drops | наркотик |
knock-out drops | карболка |
pour out drop by drop | накапать (pf of капать) |
pour out drop by drop | капать (impf of накапать) |
pour out drop by drop | капать накапать |
school drop-out | уход из школы (bookworm) |
the car won't hold so many people, some of us had better drop out | в машине столько народу не поместится, некоторым из нас лучше остаться |