DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing drive | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a drive for the recall of their Mayorкампания за смещение мэра
a drive of 100 kilometresпробег в 100 километров
a drive of 100 kilometresпробег в сто километров
a drive to raise fundsкампания по сбору средств
a massive export drive in African marketsмассированное экспортное наступление на африканские рынки
all-wheel-drive systemсистемa полного привода (rechnik)
an hour's drive fromв часе езды от (Johnny Bravo)
any kind of drive motorприводной двигатель любого типа (ABelonogov)
Arab diplomatic drive in Europeдипломатические инициативы арабов в Европе
authorization to drive a carдоверенность на право управления автомобилем (Alexander Demidov)
be careful how you drive, there are small rocks about in this areaбудь осторожен, ведя машину, в этой местности много мелких камней
Bearing non-drive sideподшипник на неприводной стороне (nz_maori)
begin to drive all overзаколесить
being at the wheel of one's car while several times over the drink-drive limitуправление транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения, в несколько раз превышающем допустимую норму (Anglophile)
camshaft drive gearшестерня распределения
can I drive you to the airport?мне отвезти вас в аэропорт?
can you drive a truck а car?вы умеете водить грузовик машину?
can you drive a truck а car?вы умеете править грузовиком машиной?
can't you drive some manners into the boy?нельзя ли научить этого мальчика хоть каким-то манерам?
chain drive speedскорость двигателя с цепным приводом (soa.iya)
clutch drive plateведущий диск сцепления
come with us for a drive in the countryпоехали с нами покататься за город
constant speed drive systemсистема привода постоянных оборотов (двигателя)
direct drive blower packageприводное устройство вентилятора с прямой передачей (feyana)
drink-drive limitдопустимый уровень алкоголя в крови (AD Alexander Demidov)
drive a bargainзаключать сделку
drive a carправить машиной
drive a coach and four throughнаходить лазейку
drive a coach and four throughнайти лазейку
drive a coach and four throughсвести на нет закон (ссылаясь на неточность или неясность в тексте)
drive a coach and four throughобойти закон
drive a coach and four throughаннулировать закон
drive a coach and horses throughсоглашение
drive a coach and horses throughнайти лазейку для того, чтобы свести на нет закон
drive a coach-and-four throughнайти лазейку для того, чтобы свести на нет закон
drive a coach-and-six throughнайти лазейку для того, чтобы свести на нет закон
drive a coach-and-six throughсоглашение
drive a coach-and-six throughсоглашение (и т.п.)
drive a committeeторопить комиссию (комитет)
drive a committeeторопить комитет
drive a committeeподгонять комитет
drive a committeeподгонять комиссию (комитет)
drive a cow into a shedзагнать корову в сарай
drive a hard bargainне идти ни на какие уступки
drive a hard bargainне уступать партнёру
drive a hard bargainне уступать цену
drive a hard bargainне идти на уступки в цене
drive a hard bargainмного запрашивать
drive a hard bargainторговаться (Дария Кондратюк)
drive a herdгнать стадо
drive a mill by water powerприводить машину в движение водой
drive a nail homeубедить
drive a nail homeзабить гвоздь по самую шляпку
drive a nail homeвбить гвоздь по самую шляпку
drive a nail through the boardгвоздём пробить доску насквозь
drive a pairправить парой
drive a penбыть писателем
drive a planeводить самолёт (Supernova)
drive a quillбыть писателем
drive a railroadпроводить железную дорогу
drive a railway through the desertстроить железную дорогу через пустыню
drive a sapвести сапу
drive a stickездить на машине с механической коробкой передач (lettim)
drive a tradeвести торговлю
drive a trainвести поезд
drive a tunnel through a mountainпрокладывать туннель сквозь гору
drive a wedgeвбивать клин (В.И.Макаров)
drive a wedgeвбить клин
drive a wedge underподклиниваться
drive a wedge underподклинить
drive a wedge underподклинивать
drive a wood for a tigerустроить в лесу облаву на тигра
drive after himезжай вслед за ним
drive against inflationборьба с инфляцией
drive against the lightsпереходить при красном сигнале
drive against the lightsпроехать при красном сигнале
drive against the lightsперейти при красном сигнале
drive all overобкататься
drive all overобъезжать
drive all overобкатываться
drive all overобъехать
drive all overобъезжаться
drive all overизбороздить (pf of изборождать, бороздит)
drive alongвести машину
drive alongехать на машине
drive along at a hundred kilometres an hourехать вести машину со скоростью сто километров в час
drive an automaticводить автоматику (Tamerlane)
drive and bring backсвезти
drive and driven wheelsведущие и ведомые шестерни (Alexander Demidov)
drive aroundпроехать за (угол tatyushev.ms)
drive aroundобъехать (tatyushev.ms)
drive asunderразогнать в разные стороны
drive asunderразбросать в разные стороны
drive at a slower gaitехать медленнее
drive at full speedехать на вынос
drive at high speedразогнаться
drive at high speedразогнать
drive at high speedразгоняться
drive at high speedразгонять
drive awayпрогонять
drive awayразгонять
drive awayгоняться
drive awayизгоняться
drive awayгонять (impf indet of гнать)
drive awayотпугнуть (loengreen)
drive awayгнать от себя
drive awayотсылать
drive awayразогнаться
drive awayугоняться
drive awayугнаться
drive awayувозиться
drive awayувозить
drive awayувезти (pf of увозить)
drive awayразъехаться
drive awayразъезжаться
drive awayразгоняться
drive awayотъёхать
drive awayоттесняться
drive awayоттеснять
drive awayоттеснить
drive awayотгоняться
drive-awayперегоняемый автомобиль (Дмитрий_Р)
drive away friendsразогнать друзей
drive away friendsразгонять друзей
drive backехать обратно
drive backоттесняться
drive backоттолкнуть
drive backоттеснить
drive backотталкиваться
drive backтеснить
drive backтесниться
drive backпотесниться
drive backоттолкнуться
drive backвозвращаться
drive bayотсек для привода (poppler)
drive bayгнездо для диска (crimea)
drive bullets straightпосылать пули точно в цель
drive byпроезжать
drive byпроездом (в контексте: Suppose he just drove by. MichaelBurov)
drive byпроскрипеть (making a creaky noise)
drive byобстрел из движущегося автомобиля (driven)
drive-byиз машины (о выстреле и т.п. markovka)
drive by a current of airпередуваться (from one place to another)
drive by a current of airпередуть (from one place to another)
drive by a current of airпередувать (from one place to another)
drive by a current of windпереметать (from one place to another)
drive by a current of windперемести (from one place to another)
drive by a waving motionнамахивать
drive by a waving motionнамахать
Drive-by Downloadтеневая загрузка (на компьютер)
drive-by visitпроездом (oleks_aka_doe)
drive-by visitвизит проездом (oleks_aka_doe)
drive by with a crunching soundпрохрустеть
drive capstanведущий вал
drive cattleгонять скот
drive chainприводящая цепь
drive chainцепочка управления (жалюзи, роллады Svetlana17)
drive control panelпульт управления приводом (Alexander Demidov)
drive defensivelyдумайте не только за себя, но и за других участников дорожного движения (идея примерно такая, см. контекст twinkie)
drive demandстимулировать спрос (elena.kazan)
drive downвыезжать за город
drive something down toперегнать (машину куда-либо plushkina)
drive something down toпроехать за рулём до определённой точки (plushkina)
drive downпонижающая передача
drive downhillскатываться
drive downhillскатиться
drive endприводная сторона (The end of an alternator, generator, etc., where the drive pulley or gear is located. Automotive Dictionary Alexander Demidov)
drive fastгонять
drive fastгоняться
drive fastгнать
drive for a certain timeпроехать (pf of проезжать)
drive for a certain timeпогонять
drive for a certain timeпрокатать
drive for a certain timeпрокатывать
drive for a certain timeпрокатиться
drive for a certain timeпрокатываться
drive for a certain timeпроездить
drive for escalationстремление к эскалации (diyaroschuk)
drive for maximum profitsборьба за максимальные прибыли
drive for powerборьба за власть
drive for self-realizationпотребность реализовать свой потенциал (Alexander Demidov)
drive for self-realizationпотребность реализовать свои наклонности (Alexander Demidov)
drive for signaturesкампания по сбору подписей
drive for successстремление к успеху (Andy)
drive forwardпродвинуть (вперед Leonid Dzhepko)
drive from officeсвергнуть (president was driven from office мадина юхаранова)
drive gameпреследовать дичь
drive gameзагонять дичь
drive guardзащитное устройство привода (soa.iya)
drive hardгнать машину
drive hardгоняться
drive hardгонять
drive hardгнать
drive hardне давать спуску (Aly19)
drive her henceвыгнать её прочь (dejure_az)
drive homeпригоняться
drive homeдоводить до конца
drive homeдоводить до успешного конца
drive homeубедить
drive home cattleпригнать (pf of пригонять)
drive homeподвезти кого-либо домой
drive homeзабить до конца (гвоздь)
drive homeвтолковать
drive homeвтолковывать (кому-либо, что-либо)
drive hoops onнагонять обручи (a barrel)
drive hoops onнагнать обручи (a barrel)
drive inзагонять (impf of загнать)
drive inвколачиваться
drive inвкопаться (stakes)
drive inвъехать (pf of въезжать)
drive inнабивать (a quantity of nails, etc)
drive inнабить (a quantity of nails, etc)
drive inнабиться (a quantity of nails, etc)
drive inнабиваться (a quantity of nails, etc)
drive inзабиваться
drive inвогнать (pf of вгонять)
drive inвкопать (pf of вкапывать)
drive inвгоняться
drive inвбиваться
drive inвбивать (impf of вбить)
drive-inкинотеатр для автомобилистов на открытом воздухе (movie theater)
drive-inмагазин или банк для автомобилистов (клиентов обслуживают прямо в автомобилях)
drive inресторан для автомобилистов
drive-inкино на открытом воздухе, которое смотрят, не выходя из автомашины
drive-inкино на открытом воздухе, которое смотрят, не выходя из машины
drive inресторан для автомобилистов на открытом воздухе
drive inмагазин для автомобилистов
drive-inкино для автомобилистов на открытом воздухе (фильм смотрят из автомобилей)
drive inвсаживать
drive inнаткнуть
drive inнатыкаться
drive inперетыкать (somewhere else)
drive inзасандалить (Anglophile)
drive-inресторан
drive inперетыкаться (somewhere else)
drive inпереткнуть (somewhere else)
drive in a quantity ofнатыкать (наты́кать; pf of натыка́ть)
drive-inресторан для автомобилистов (еду подают прямо в автомобили)
drive in a sledgeехать в санях
drive in againперетыкать
drive in againперетыкаться
drive in againпереткнуть
drive-in cinemaкино под открытым небом (ssn)
drive-in cinemaдрайв-ин (кинотеатр с заездом на машинах ssn)
drive-in cinemaкинотеатр на открытом воздухе (ssn)
drive in deeperуглубляться
drive in deeperуглубиться
drive in first gearдвигаться на первой передаче (Alexander Demidov)
drive in lunch-roomзакусочная, где можно поесть, не выходя из машины
drive-in movieкино для автомобилистов, которое показывается на открытом воздухе (фильм смотрится прямо из автомобиля)
drive-in restaurantзакусочная, где можно поесть, не выходя из машины
drive in surveying rodsпровешить
drive-in theaterавтокинотеатр (rechnik)
drive-in-restaurantзакусочная "на колёсах" (Mira_G)
drive-in-restaurantавтомобильная закусочная (Mira_G)
drive intoвколачивать
drive intoвтолковывать (перен.)
drive intoвогнать
drive intoвгоняться
drive intoзаезжать
drive intoвъехать
drive intoвъезжать
drive intoвбивать (перен.)
drive into a cornerпоставить кого-либо в безвыходное положение
drive into a cornerзагнать в угол
drive into collisionсовершить наезд (на=with: ...drove into collision with the Honda Accord motor car when, by the exercise of reasonable driving skill and care, such collision could have been avoided. LE Alexander Demidov)
drive into heapsнавеваться
drive into heapsнавеять
drive into heapsнавевать
drive into panicпривести кого-либо в паническое состояние
drive like madгнать как сумасшедший (во весь опор)
drive mad to drive out of his sensesсводить с ума
drive mad to drive out of his sensesдоводить до безумия
drive me nutsСводит меня с ума (Zmeiina)
drive offзавозиться (with)
drive offотгоняться
drive offпрогнать (VLZ_58)
drive offотталкиваться
drive offне давать кому-то сделать (что-либо Senior Strateg)
drive offосвобождать от одержимости (YudinMS)
drive offизгонять злого духа (YudinMS)
drive offсъехать (Will it not start and drive off a lowboy trailer under its own power? 4uzhoj)
drive offукатываться
drive offвыдворить (кого-либо artoffighters)
drive offукатиться
drive offотрываться
drive onгоняться
drive onнагоняться
drive onпогоняться
drive onгнать (торопить В.И.Макаров)
drive onпогонять
drive onнагнать
drive onгонять
drive onгнаться
drive onгнать
drive onпродолжать путь
drive on, coachman!кучер, пошёл!
drive on dimmed headlightsвключить ближний свет (Alexander Demidov)
drive on full throttleехать на предельной скорости
drive on fumesна соплях (Taras)
drive oneself to financial ruinразориться (In the second half, Randall Sullivan, contributing editor to Rolling Stone for over twenty years, talked about the fascinating history of Oak Island and the intrepid treasure hunters who've driven themselves to financial ruin, psychotic breakdowns, and even death in pursuit of answers. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
drive out a wedgeвыклинить (pf of выклинивать)
drive out a wedgeвыклинивать (impf of выклинить)
drive out fastвымчаться
drive out fire with fireклин клином вышибают
drive out of a flatвыжить кого-либо из квартиры
drive out of a marketвытеснить кого-либо с рынка
drive out of his mindдоводить кого-либо до сумасшествия
drive out someone neck and cropпрогнать взашей
drive out someone neck and cropпрогнать взашеи
drive out the old roadпоезжайте по старой дороге
drive overприезжать
drive overподъезжать
drive pastпрогреметь (with a thundering noise)
drive pastпрокатываться
drive pastпроезжать
drive pastпроезжать мимо (кого-либо)
drive pawlсиловая собачка (Alexey Shmelyov)
drive pilesвколачивать сваи
drive pilesвбивать сваи
drive roundобвозить (impf of обвезти)
drive roundобвозиться
drive roundобъехать
drive roundобъезжаться
drive roundобвезти (pf of обвозить)
Drive safe!осторожней за рулем!
Drive safe!Веди аккуратно! (maystay)
drive shaft of an outboard motorсапог лодочного мотора (rechnik)
drive slow!езда шагом!
drive somebody dementedсбить с панталыку (Anglophile)
drive somewhere elseперегонять
drive somewhere elseперегнать
drive stickвождение машины с механической коробкой передач (driven)
drive the cows inзагнать коров
drive the cows inвъехать
drive the invaders across the borderизгнать интервентов из пределов своей страны
drive the nail homeкрепко забить гвоздь
drive-throughсервис "на ходу" (Ruth)
drive throughпроехать
drive throughпроездить
drive throughпробивать
drive-throughдрайв-сру (некоторые считают неблагозвучным, заменяют термином "драйв-ин" ABT)
drive-throughавтокафе (rbc.ru JennySh)
drive-throughпроезд для авто при ресторане (Shabe)
drive throughвести́
drive-through restaurantресторан быстрого обслуживания для автомобилистов (driven)
drive throughосуществлять
drive throughпронзать
drive-throughполучение обслуживания не выходя из машины (типичный пример – окна МакАвто в Макдональдсах Ruth)
drive through a no entry signпроехать под кирпич (m_rakova)
drive-thruавтокафе (где делают заказ, не выходя из машины- to place an order at a drive-thru Aly19)
drive timberгнать лес молью
drive toупор на
drive toволя к
drive toориентация на
drive toустремлённость
drive toустановка на
drive to a decisionвынудить кого-либо принять решение
drive to bayзаставлять принять бой
drive to bayпоставить в безвыходное положение
drive to bayприпереть к стене
drive to deathразбиться (напр., в автомобильной катастрофе nabokov)
drive to despairубить
drive to despairубивать
drive to despairдовести кого-либо до отчаяния
drive to despairдоводить до отчаяния
drive to desperationдоводить кого-либо до крайности
drive to desperationдоводить кого-либо до бешенства
drive to distractionдоводить кого-либо до отчаяния
drive to distractionдовести кого-либо до отчаяния
drive to drinkдовести кого-либо до пьянства
drive to drinkдовести кого-либо до алкоголизма
drive to drive someone into a placeзагонять кого-либо куда-либо
drive to drive someone something to a placeподвозить
drive to frenziedпривести кого-либо в неистовство
drive to frenziedдовести кого-либо до безумия
drive to raise fundsкампания по сбору средств
drive to successпривести к успеху (dimock)
drive to tearsдоводить до слёз
drive to the station, pleaseпоезжайте, пожалуйста, на вокзал
drive too hardзагонять (impf of загнать)
drive upвзвезти (the hill)
drive upвзвозиться (the hill)
drive upподъездной
drive upнакрутить (numbers triumfov)
drive upзначительно удорожать (to make prices, costs etc rise quickly: The oil shortage drove gas prices up by 20 cents a gallon. LDOCE. to make a price or amount rise to a higher level The government's policies are driving up interest rates. MED Alexander Demidov)
drive upприводить к росту (приводить к росту стоимости = drive up the price. The front running broker either buys for his own account (before filling customer buy orders that drive up the price), or sells (where the broker sells for its own ... WK Alexander Demidov)
drive upрассчитанный на обслуживание клиентов в автомобилях
drive upвъезжать (impf of въехать)
drive upподаваться
drive upпода́ть
drive-upрассчитанный на обслуживание клиентов в автомобилях
drive upподаться
drive upвъехать
drive upповышающая передача
drive up inflation and costsподстёгивать рост инфляции и издержек (Alexander Demidov)
drive up the numbersнакрутка (triumfov)
drive up to the doorподать машину (таси)
drive up to the right of the houseподъезжайте к дому справа
drive us to the stationвезите нас на вокзал!
drive valueоказать благотворное воздействие (Mirinare)
drive very slowlyидти нога за ногу
drive very slowlyехать нога за ногу
drive wheelsведущие колеса (A drive wheel is a roadwheel in an automotive vehicle that receives torque from the powertrain, and provides the final driving force for a vehicle. In motor vehicles, "getting power to the ground" is most important because "traction caused by friction between the driven tires and road surface is what makes a car move." A two-wheel drive vehicle has two driven wheels, and a four-wheel drive has four, and so-on. A steer wheel is one that turns to change the direction of a vehicle. A trailer wheel is one that is neither a drive wheel, nor a steer wheel. WK Alexander Demidov)
drive when disqualifiedуправлять автомобилем, будучи лишённым прав (dreamjam)
drive wildпривести кого-либо в бешенство
drive wildбесить (impf of взбесить)
drive wildдовести кого-либо до крайности
drive wildприводить в исступление
drive wildприводить в бешенство
drive with cautionосторожно вести машину (We have black ice on the roads, please drive with caution. ART Vancouver)
drive with cautionвнимательно вести машину (It's snowing hard on the Sea-to-Sky between Squamish and Whistler, so drive with caution. ART Vancouver)
drive yourself carмашина напрокат без шофёра
drive-yourself carмашина напрокат без шофёра
drive yourself serviceпрокат машин без шофёра
effect of a medicinal product on the ability to drive vehicles and machineryвлияние лекарственного препарата на способность управлять транспортными средствами и механизмами (Oksana-Ivacheva)
elevation-drive motorмотор угломестного привода
four-wheel drive vehicleджип
front drive axleпередний ведущий мост
gearbox drive beltремень на редуктор (Alexander Demidov)
grooved drive studштифт цилиндрический с полукруглой головкой и насечкой (DIN 1476 fa158)
Has told also him a parable: whether can blind drive blind?Сказал также им притчу: может ли слепой водить слепого? (Taras)
he has plenty of drive and ambitionон очень напорист и энергичен
he is not old enough to drive a carон ещё не дорос, чтобы править машиной
he let drive at the ball with his clubон стукнул по мячу лаптой
he let drive at the ball with his clubон стукнул по мячу клюшкой
he let drive at the boy with his fistsон набросился на мальчишку с кулаками
he spearheaded the drive for more membersон возглавил кампанию по вербовке новых членов
he tried to drive a wedge between usон пытался вбить клин между нами
he was a four-and-a-half times the drink drive limitстепень его опьянения в четыре раза превышала допустимый уровень алкоголя для вождения автомобиля (tvkondor)
he was nearly three times over the drink-drive limitконцентрация алкоголя в его крови почти в три раза превышала предельно допустимую норму
he will drive me to madnessон доведёт меня до сумасшествия
if one likes to sled - he has to like to drive the sledgeлюбишь кататься - люби и саночки возить
if you can't drive up the hill forwards, you'll have to back the car upесли вы не можете въехать на холм обычным способом, вам нужно использовать задний ход
if you like to sled - you have to like to drive the sledgeлюбишь кататься - люби и саночки возить
it is dangerous to drive being tipsyопасно водить машину будучи в нетрезвом состоянии
it is dangerous to drive on this roadпо этой дороге опасно ехать
it is enough to drive any sane person round the bendот этого любой нормальный человек чокнется
it is enough to drive any sane person round the bondот этого любой нормальный человек чокнется
it is enough to drive you wildот этого можно с ума сойти
it is her turn to drive the carтеперь её очередь вести машину
it was enough to drive one up the wallОт этого можно было с ума сойти (Taras)
it's a long drive from hereтуда далеко ехать
it's enough to drive one crazy!с ума сойти можно! (о чём-либо невыносимом)
it's enough to drive one crazy!с ума сойти! (о чём-либо невыносимом)
it's enough to drive one crazy!с ума сойдёшь! (о чём-либо невыносимом)
it's enough to drive one madхоть в петлю лезь
it's unlawful to drive without a licenceводить машину, не имея водительских прав, противозаконно
it's unsafe to drive without putting on seat beltsездить в машине, не пристегнув ремни, – опасно
just a 30-minute drive fromв 30 минутах езды от (Mikhaliova)
know how to drive a carуметь править машиной
let drive atметить в
let drive atнаправлять удар в
long pole used to drive a team of reindeerхорей
long pole used to drive a team of reindeer or dogsхорей
long staff used to drive a team of reindeerхорей
long staff used to drive a team of reindeer or dogsхорей
long stick used to drive a team of reindeerхорей (or dogs)
long stick used to drive a team of reindeer or dogsхорей
main drive motorосновной двигатель (Александр Рыжов)
on the drive overв дороге (подразумевается нахождение в автомобиле: She’d do hair and mascara on the drive over. • I decided to do that on the drive over. Abysslooker)
Phaethon Asks to Drive the Chariot of Apollo"Фаэтон просит разрешения управлять колесницей Аполлона"
pump drive speed regulatorчастотный регулятор привода насоса (Alexander Demidov)
radio drive timeпрайм-тайм радиостанции (Yeldar Azanbayev)
right hand drive carправорульный автомобиль (sunchild)
right-hand drive carмашина с правым рулем (dimock)
right-hand drive carавтомобиль с правым рулем (dimock)
right-hand drive carправорульная машина (felog)
seek for sleep is only to drive it awayстараться уснуть – это только разгонять сон
self drive carпрокатный автомобиль (64$?)
self-drive cars for hireпрокат автомашин
self-drive travelкомандировка за рулём (Ремедиос_П)
self-drive travelпоездка за рулём (Ремедиос_П)
spindle drive motorдвигатель привода шпинделя
spiral drive planing machineпродольно-строгальный станок с червячно-реечным приводом
spring return direct drive actuatorпускатель с прямым приводом и пружинным возвратом (feyana)
teach how to drive a carпоказать кому-либо как управлять машиной
That would be enough to drive anyone over the edge!Даже у самого спокойного человека терпение бы лопнуло! (SirReal)
that's enough to drive you to drinkОт этого запить можно (Taras)
the noise would drive you out of the placeиз-за шума вы сами оттуда сбежите
the point I'm trying to drive home isк чему я веду
the policeman admonished him not to drive so fastполицейский предложил ему сбавить скорость
Think. Drive. Survive!Подумай – доедешь живым! (ABelonogov)
this medicine will help to drive the disease offэто лекарство поможет справиться с болезнью
top drive elevatorэлеватор вертлюга (Alexander Demidov)
Tula, about 3 hours' drive south of MoscowТула, находящаяся в трёх часах езды на автомобиле от Москвы (bigmaxus)
two hours' drive awayв двух часах езды отсюда (CNN Alex_Odeychuk)
two hours' drive fromв двух часах езды от (It's a Catalan seaside town about two hours' drive from Barcelona. ART Vancouver)
two hours' drive from Oxfordв двух часах езды от Оксфорда (correction and example suggested by ART Vancouver:: "It's a Catalan seaside town about two hours' drive from Barelona.)
two hours' drive west ofв двух часах езды к западу от (mascot)
variable frequency drive panelпанель привода с регулируемой частотой (eternalduck)
water and steam, if brought to the surface, can be used to drive a turbineводу и пар, вырвавшиеся на поверхность земли, можно использовать для вращения турбин (bigmaxus)
water drive reservoirпласт с водонапорным режимом
we'll drive down for Sundayмы приедем на машине на воскресенье (for the week-end, for a week, etc., и т.д.)
what kind of car youse drive anyway?а на какой машине вы ездите? (Taras)
what kind of car youse drive anyway?какая у вас машина? (Taras)
4-wheel-drive vehicleполноприводный автомобиль (rechnik)
where shall I drive you?куда вас везти?
work long hours and wear many hats to drive successмного и плодотворно работать (Chu)
you will drive him out of his sensesвы его совсем собьёте с толку
Showing first 500 phrases