DictionaryForumContacts

   English
Terms containing dressed up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a dress that does up at the backплатье, которое застёгивается сзади
inf.all dressed up and nowhere to goкак дурак с вымытой шеей (говорится о человеке, который очень долго занимался своей внешностью, готовясь к важному для него мероприятию, которое... сорвалось readerplus)
Makarov.be dressed upвырядиться
idiom.be dressed up like a dog's dinnerразодеться в пух и прах (Andrey Truhachev)
gen.be dressed up like a guyодеваться как чучело
gen.be dressed up like a guyодеться, как чучело (зпт перед сравнением MichaelBurov)
gen.be dressed up like a guyодеваться как чучело
inf.begin to dress upзарядить
gen.do up the dress at the backзастёгивать платье сзади
gen.do up the dress in the backзастёгивать платье сзади
Makarov.dress a room up for the Christmasукрасить комнату к Рождеству
fig.dress it upприукрасить (ART Vancouver)
inf.dress me up and call me Sallyобалдеть можно (Technical)
gen.dress oneself upпринаряжаться
inf.dress oneself upрядиться
Gruzovik, obs.dress oneself upразубраться
Gruzovik, obs.dress oneself upразубираться
obs., inf.dress oneself upразубраться
obs., inf.dress oneself upразубираться
inf.dress oneself upрядить
inf.dress oneself upпорядиться
inf.dress oneself upпорядить
Gruzovikdress oneself upпринаряжаться (impf of принарядиться)
Gruzovikdress oneself upкостюмироваться (impf and pf)
Gruzovikdress oneself upпринаряживаться (= принаряжаться)
Makarov.dress oneself upрядиться (наряжаться)
Gruzovikdress oneself upпринарядиться (pf of принаряжаться)
gen.dress upнадеть маскарадный костюм
gen.dress upприукрашивать (gogolesque2)
gen.dress upубрать
gen.dress upпринаряжаться (bookworm)
gen.dress upпереодевать (as, in)
gen.dress upодеться
gen.dress upнарядиться
gen.dress upнарядить
gen.dress upвыфтрантиться
gen.dress upкостюмировать (для маскарада и т.п.)
gen.dress upнаряжаться
gen.dress upнаряжать
gen.dress upнадевать маскарадный костюм
gen.dress upдобавить яркости, привлекательности (о статье, о тексте Yanick)
gen.dress upсделать более интересным (о статье, о тексте Yanick)
gen.dress upпереодеться (as)
gen.dress upщеголять
gen.dress upодеть кого-либо (MichaelBurov)
Gruzovikdress upпринаряживать (= принаряжать)
Gruzovikdress up asпереряжать (impf of перерядить)
Makarov.dress upрядить
Gruzovik, inf.dress upвыряжать (impf of вырядить)
inf.dress upпереряжаться (as)
Gruzovik, inf.dress upприфрантиться (pf of прифранчиваться)
inf.dress upприхорошиться
inf.dress upрасфрантить
Gruzovik, inf.dress upприодеть
Gruzovik, inf.dress up intransвыряжаться (impf of вырядиться)
inf.dress someone upпереодеть (with instr. or в + arc., as)
Gruzovik, inf.dress up inобряжаться (impf of обрядиться)
Gruzovik, inf.dress upразрядиться (pf of разряжаться)
Gruzovik, inf.dress upрасфрантиться
Gruzovik, inf.dress upрасфрантить
Gruzovik, inf.dress upразряжаться (impf of разрядиться)
Gruzovik, inf.dress upразряжать (impf of разрядить)
Gruzovik, inf.dress upразрядить (pf of разряжать)
Gruzovik, inf.dress upприфранчиваться (impf of прифрантиться)
Gruzovik, inf.dress up inобрядиться (pf of обряжаться)
inf.dress someone upпереряжать (with instr. or в + acc., as)
inf.dress someone upперерядить (as)
inf.dress someone upпереодевать (with instr. or в + arc., as)
inf.dress upоблачить
inf.dress upоблачать
Gruzovik, inf.dress up intransвырядиться (pf of выряжаться)
Gruzovik, inf.dress upвырядить (pf of выряжать)
Gruzovik, inf.dress upприодеться
inf.dress upрядить (as)
Gruzovik, inf.dress upрасфуфырить
inf.dress upрасфрантиться
inf.dress upразряжаться
inf.dress upразряжать
inf.dress upразрядить
inf.dress upприхорашиваться
Gruzovik, inf.dress upприхорашивать
inf.dress upприфранчиваться
inf.dress upпорядиться (as)
inf.dress upпоприодеться
inf.dress upпоприодеть
inf.dress upпереряжать (as)
inf.dress upперерядиться (as)
inf.dress upперерядить (as)
gen.dress someone upразодеть
Gruzovikdress upщеголять
Gruzovikdress up asрядиться
Gruzovikdress up asпереряжаться (impf of перерядиться)
Gruzovikdress up asперерядиться
Gruzovikdress up asпередеться
Gruzovikdress upодеваться
gen.dress someone upприодеть
gen.dress upмаскироваться (with instr., as)
gen.dress upзамаскироваться (as)
Gruzovikdress up asмаскироваться (impf of замаскироваться)
gen.dress upодевать (ся)
gen.dress upоблечься
Gruzovikdress upщегольнуть (semelfactive of щеголять)
gen.dress upрядиться (as)
gen.dress upразрядиться
gen.dress upпереодеть (as, in)
gen.dress upпереодеваться (as)
Gruzovik, inf.dress up asрядить
inf.dress upрядиться (with instr., as)
inf.dress upрасфуфыриться (Andrey Truhachev)
amer.dress up forпринарядиться к (чему-либо Val_Ships)
amer.dress up somethingукрасить (They dressed up the hall so it looked like a ballroom. Val_Ships)
amer.dress up asпредставить (в лучшем виде (the war was a fiasco that the administration tried to dress up as a triumph Val_Ships)
amer.dress up asвырядиться как (напоказ Val_Ships)
obs., inf.dress upприхоливать
obs., inf.dress upразубираться
obs., dial.dress upурядиться
Gruzovik, cloth.dress up as/inпереодевать (impf of переодеть)
Gruzovik, cloth.dress up as/inпереодеть (pf of переодевать)
cloth.dress upпридать более формальный вид (предмету одежды)
cloth.dress upпридать более парадный вид (предмету одежды)
cloth.dress upпридать более строгий вид (предмету одежды)
idiom.dress upоблагораживать (Interex)
idiom.dress upпредстать в выгодном свете (Interex)
Gruzovik, fash.dress upнарядить (pf of наряжать)
Gruzovik, prop.&figur.dress up asзамаскироваться (pf of маскироваться)
hockey.dress upнадеваться
hockey.dress upнадеться
Gruzovik, fash.dress upнарядиться (pf of наряжаться)
slangdress upпреподносить (в особом свете RangerRus)
idiom.dress upукрашать (To decorate; to prettify. To present in a favorable light. Interex)
Gruzovik, cloth.dress up asпереодеться (pf of переодеваться)
Gruzovik, cloth.dress up asпереодеваться (impf of переодеться)
obs., inf.dress upразубирать
Gruzovik, obs.dress upприхоливать (impf of прихолить)
Gruzovik, obs.dress upуряжаться
Gruzovik, obs.dress upурядиться
obs., inf.dress upразубраться
obs., dial.dress upуряжаться
obs., inf.dress upразубрать
obs., inf.dress upприхолить
amer.dress up asнарядиться в (кого-либо; For her birthday party, they had dressed her up as a fairy. Val_Ships)
amer.dress up asпредставить (в лучшем виде: the war was a fiasco that the administration tried to dress up as a triumph Val_Ships)
amer.dress up asнарядиться в (кого-либо (For her birthday party, they had dressed her up as a fairy. Val_Ships)
amer.dress upпринарядиться (к чему-либо; Please dress up for the dance. Val_Ships)
Gruzovik, dial.dress upвыпяливаться (impf of выпялиться)
gen.dress upубирать
chess.term.dress up a gameприукрашивать сыгранную партию
gen.dress up a littleприодеться (lionet)
construct.dress up a pitted contactзачищать подгоревший контакт
Игорь Мигdress up a treeнаряжать новогоднюю ель
Игорь Мигdress up a treeнаряжать ёлку
med.dress up a woundперевязывать рану (MichaelBurov)
med.dress up a woundналожить повязку (MichaelBurov)
med.dress up a woundперевязать рану (MichaelBurov)
med.dress up a woundнакладывать повязку (MichaelBurov)
Gruzovik, prop.&figur.dress up asзамаскироваться (pf of маскироваться)
Gruzovik, inf.dress up asрядить
Gruzovikdress up asмаскироваться (impf of замаскироваться)
gen.dress up as a soldierпереодеться солдатом
gen.dress up as a soldierодеться солдатом
gen.dress up as piratesнаряжаться пиратами (as Gypsies, as soldiers, etc., и т.д.)
rhetor.dress up error in the clothing of truthрядить ошибку в тогу истины (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.dress up foppishlyприфранчивать (impf of прифрантить)
Gruzovik, inf.dress up foppishlyприфрантить (pf of прифранчивать)
inf.dress up foppishlyприфранчивать
gen.dress up for a partпереодеться к выходу на сцену
gen.dress up for a partодеться к выходу на сцену
gen.dress up for one's partнаряжаться и гримироваться для своей роли
Gruzovik, inf.dress up inобряжаться (impf of обрядиться)
Gruzovik, inf.dress up inобрядиться (pf of обряжаться)
gen.dress up in the clothes ofрядиться в тогy (См. 6:56 сек и далее youtube.com Alexander Oshis)
fig.of.sp.dress up in the garb ofвыдать за (Ремедиос_П)
fig.of.sp.dress up in the garb ofвыдавать за (Ремедиос_П)
fig.of.sp.dress up in the garb ofподавать под соусом (Ремедиос_П)
Makarov.dress up the men so that the general can see themпострой солдат, чтобы генерал мог устроить им смотр
med.dress up woundперевязывать рану (MichaelBurov)
med.dress up woundперевязать рану (MichaelBurov)
med.dress up woundналожить повязку (MichaelBurov)
med.dress up woundнакладывать повязку (MichaelBurov)
nautic.dressed full with up and down flagsполностью расцвеченный флагами на фалах, основанных на ноках реев с каждого борта (о парусном судне вк)
Gruzovik, obs.dressed up asряженый
cloth.dressed upразряженный
inf.dressed upрасфранчённый
inf., obs.dressed upряженый (as)
inf.dressed upрасфуфыренный
gen.dressed upпри костюме (see you are dressed up, does that mean you are going to church this morning? 4uzhoj)
gen.dressed upразодетый
Gruzovikdressed upрасфуфыренный
gen.dressed upпри параде (q3mi4)
rhetor.dressed up asрядящийся в сутану (кого-либо / чего-либо; пытающийся представить себя в качестве кого-либо / чего-либо Alex_Odeychuk)
rhetor.dressed up asрядящийся в ризы (кого-либо / чего-либо; пытающийся представить себя в качестве кого-либо / чего-либо Alex_Odeychuk)
rhetor.dressed up asрядящийся в тогу (кого-либо / чего-либо; пытающийся представить себя в качестве кого-либо / чего-либо Alex_Odeychuk)
inf.dressed up clownхалдей
Makarov.dressed up fit to killразодетый в пух и прах
Makarov.dressed up fit to killрасфранченный
Makarov.dressed up fit to killпри полном параде
disappr.dressed up in the mantleманерно (of MichaelBurov)
pejor.dressed up in the mantleряженный в тогy (of MichaelBurov)
inf.dressed up like a dog's dinnerрасфранченный
inf.dressed up like a dog's dinnerрасфуфыренный
gen.dressed up like a guyодетый, как чучело (зпт перед сравнением MichaelBurov)
inf.dressed up skomorokhхалдей
idiom.dressed up to the knockerразодетый в пух и прах (13.05)
gen.dressed up to the nineразодетый в пух и прах
gen.dressed up to the ninesрасфранчённый
inf.dressed up to the ninesодета как на картинке (ART Vancouver)
gen.dressed up to the ninesразодетый в пух и прах
Gruzovik, inf.dressed-up clownхалдей
food.ind.dressed-up meat loafукрашенный мясной хлеб
gen.dressed-up sportwearспортивная одежда изысканного покроя (Анна Ф)
gen.dressed-up sportwearспортивная одежда улучшенного покроя (для стиля sport glam Анна Ф)
gen.dressed-up sportwearспортивная одежда элегантного покроя (Анна Ф)
rhetor.expansionist political ideology, dressed up as a religionэкспансионистская политическая идеология, рядящаяся в ризы религии (Alex_Odeychuk)
polit.expansionist political ideology, dressed up as a religionэкспансионистская политическая идеология, рядящаяся в тогу религии (Alex_Odeychuk)
inf.get dressed upрасфуфыриться (Andrey Truhachev)
inf.get dressed upразрядиться
inf.get dressed upрядиться
inf.get dressed upразряжаться
inf.get dressed upвыряжаться
inf.get dressed upнарядиться (Andrey Truhachev)
gen.get dressed upпринаряжаться
gen.get dressed upнарядиться (as)
inf.get dressed upприодеться (Andrey Truhachev)
inf.get dressed upразодеться (Andrey Truhachev)
inf.get dressed upнаряжаться (Andrey Truhachev)
inf.get dressed upрасфрантиться (Andrey Truhachev)
uncom.get dressed upизодеться (Супру)
inf.get dressed upприфрантиться (Andrey Truhachev)
inf.get dressed upпринарядиться (Andrey Truhachev)
gen.get dressed upнаряжаться (with instr., as)
gen.get dressed upодеваться
gen.get him up in a fancy dressнарядить его в маскарадный костюм
Makarov.he dresses up then and goes out to dinner in some restaurantпотом он переодевается и идёт обедать в какой-либо ресторан
gen.I'll have to dress up to go thereмне нужно будет приодеться, чтобы пойти туда
gen.make up cloth into a dressсшить из материала платье
gen.make up cloth into a dressсделать из материала платье
Makarov.Mary was dressed up for the partyМери приоделась, чтобы идти на вечеринку
inf.run up a dressбыстро сметать платье (some curtains, etc., и т.д.)
inf.run up a dressбыстро смастерить платье (some curtains, etc., и т.д.)
Makarov.she dressed up for the partyона приоделась для вечеринки
Makarov.she dressed up to kill all other girlsона вырядилась, чтобы сразить наповал всех остальных девчонок
gen.she dresses up to killона здесь самая главная модница
gen.she was all dressed upона разрядилась в пух и прах
Makarov.the actress dressed up in her fineryактриса, разодетая в пух и в прах
Makarov.the children were all starched up in their new dresses for the wedding ceremonyпо случаю церемонии бракосочетания детей нарядили во всё новое
Makarov.the children were all starched up in their new dresses for the wedding ceremonyвсех детей красиво нарядили в новые платья и костюмы по поводу брачной церемонии
gen.the dress this jacket, etc. does up at the backэто платье и т.д. застёгивается сзади (at the front, at the side, etc., и т.д.)
gen.the dress fastens up the backэто платье застёгивается сзади
Makarov.the guests dressed up like cowboysгости нарядились ковбоями
gen.this silk will make up into two dressesэтого шёлка хватит на два платья
Makarov.try not to mess up your new dress before the partyпостарайся не испачкать своё новое платье до вечеринки
quot.aph.wasn't I the one who dressed you up so nice?разве я тебя не одевал? (Alex_Odeychuk)
Makarov.with you and Daffy dressed up, none of us others will be in the raceкак только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и расчитывать будет не на что
gen.with you and Daffy dressed up, none of us others will be in the raceкак только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и рассчитывать будет не на что
inf.woman dressed up as a manЖенщина, одетая как мужчина (Andrey Truhachev)
inf.woman dressed up as a manЖенщина переодетая мужчиной (Andrey Truhachev)