English | Russian |
don't touch or even stoop over a pile of poop | не тронь-не пахнет (VLZ_58) |
I don't mind telling you that | не скрою, что (I don't mind telling ya all that I am totally entertained just looking at nature. It's better than Netflix most days :) Lock me on a rusty old dock anytime and I will be entertained for hours. I can't get enough of marine life -- sea stars, ducks, cormorants, gulls and salt water! (Twitter) ART Vancouver) |
if you pledge, don't hedge | взялся за грудь, говори что-нибудь (VLZ_58) |
it don't make me no never mind | по барабану (намеренное искажение правил грамматики, по аналогии с "моя твоя не понимать") |
it don't make me no never mind | мне по барабану (намеренное искажение правил грамматики, по аналогии с "моя твоя не понимать") |
once the reins are in hand, don't bend | взялся за грудь, говори что-нибудь (george serebryakov) |
once you've put your hand to the plough, don't look back | взялся за грудь, говори что-нибудь (george serebryakov) |
they get everywhere, don't they? | где их только нет! (ART Vancouver) |