English | Russian |
a better fellow does not breathe | лучше него никого не найти |
a long beard does not make a philosopher | длинная борода ещё не делает из человека философа |
a person does not like to be treated like that | никто не любит, чтобы с ним так обращались |
activation of CFTR does not increase apical membrane HCO3-permeability | активация КФТР не повышает HCO3-проницаемость апикальных мембран |
amylase does not exert its hydrolytic properties in the living cell | амилаза не проявляет своих гидролитических свойств в живой клетке |
an analog computer does not operate on digital numbers | аналоговая вычислительная машина не производит дискретного счета |
analog computer does not operate on digital numbers | аналоговая вычислительная машина не производит дискретного счета |
any property which does not sell within six weeks is overpriced | если земельную собственность не удаётся продать в течение шести недель, значит цену на неё слишком завысили |
as one gets older one does not remember as one used to | с годами память слабеет |
aufeis that does not melt during the summer | наледь, не успевающая стаять за летний период |
by averaging the characters of those whom he personally knows, he can form a tolerably correct opinion of those whom he does not know | составляя общую картину из характеров людей, которых он знает, он может составить относительно правильное мнение о тех, кого он ещё не знает |
calamitous personal defeat did not seem to faze him | полный провал, казалось, вовсе не обескуражил его |
copy does not come near original | копия мало похожа на оригинал |
copy does not come near the original | копия мало похожа на оригинал |
cowl does not make the monk | не всяк монах, на ком клобук |
cyclic conjugation does not, therefore, lead to any significant stabilization aromaticity or destabilization | antiaromaticity циклическое сопряжение не ведёт, следовательно, к существенной стабилизации ароматичности или дестабилизации (антиароматичности) |
do not argy-bargy with such radges | с такими козлами лучше не препираться |
doctors sometimes fall back upon old cures when modern medicine does not work | врачи иногда прибегают к старым средствам, когда современные лекарства не действуют |
even though they tried hard, they did not succeed | несмотря на свои старания, они ничего не добились |
everybody does not like him | он не всем нравится |
everybody does not want to go | не все хотят уходить |
fact does not bear on subject | этот факт не имеет отношения к делу |
glass does not break into fragments | стекло разрушается без осколков |
glass does not break into splinters | стекло разрушается без осколков |
grass does not grow under her feet | она не теряет времени даром |
grass does not grow under his feet | он не теряет времени даром |
he did not budge an inch | он не уступил ни на йоту |
he did not budge an inch | он и не шевельнулся |
he did not like to mix with such people | он не любил находиться в обществе таких людей |
he did not like to mix with such people | он не любил встречаться с такими людьми |
he did not take long to answer | он не замедлил ответить |
he does not agree with it | он не согласен с этим |
he does not allude to the whole of the Treasury bench | он не имеет в виду казначейство в полном составе |
he does not believe in what he cannot see, or time, or measure, or weigh | он не верит в то, чего он не может увидеть, измерить, взвесить или засечь по времени |
he does not belong to himself | он собой не располагает |
he does not care for all this panjandrum of punctiliousness | он не придаёт значения всем этим проявлениям буквоедства |
he does not dare utter a word | он пикнуть не смеет |
he does not disclose such information | он не раскрывает таких сведений |
he does not do it, I tell you | он не делал этого, уверяю вас |
he does not extend himself | он не выкладывается целиком (в спорте и т. п.) |
he does not further prosecute this subject | он не намерен далее развивать эту тему |
he does not go about his work in the right way | он не с того конца берётся за дело |
he does not have a lot of money | денег у него негусто |
he does not have a right to be called a person | у него нет права называться человеком |
he does not have a simple solution to the drug | у него нет простого решения проблемы наркотиков |
he does not keep such goods | он таких товаров не держит |
he does not know how to behave | он не умеет себя держать |
he does not know the people who live next door | он не знает тех людей, которые живут рядом с ним |
he does not know the people who live next door | он не знает тех людей, которые живут рядом |
he does not know where to lay his head | он не знает, где приклонить голову |
he does not like milk | он не любит молока |
he does not like to be bored | он не любит, когда скучно |
he does not like to be bored | он не любит состояние скуки |
he does not live here any longer | он здесь больше не живёт |
he does not readily give a stranger his confidence | он неохотно доверяется незнакомцам |
he does not really sparkle | он не блещет умом |
he does not relate well to people | он плохо сходится с людьми |
he does not respect the law | он не соблюдает законы |
he does not say a word | молчит словно воды в рот набрал |
he does not say at all that the whole should be protocolled | он вовсе не утверждает, что абсолютно всё нужно заносить в протокол |
he does not shine in conversation | собеседник он не блестящий |
he does not sign a contract with them | он не заключил контракта с ними |
he does not trust his wife | он не верит своей жене |
he does not want to profit someone else's problems | он не хочет извлекать выгоду из чужих проблем |
he does not work here any longer | он здесь больше не работает |
he does not work methodically, but only by fits and starts | он работает не планомерно, а урывками |
he gives the air to opinions he does not agree with | он сбрасывает со счетов мнения, с которыми он не согласен |
he is quite a placid dog, he does not mind being stroked | он довольно спокойный пес и не против, когда его гладят |
he is quite rich but he does not like to hand out | у него много денег, но он не любит расставаться с ними |
he must ensure that he does not set himself unattainable goal | он должен быть уверен в том, что он не ставит перед собой недостижимой цели |
he promised not to interfere, nor did he | он обещал не вмешиваться и, действительно, вмешиваться не стал |
her father does not permit her to eat sweets | отец не разрешает ей есть конфеты |
her hat does not become her | её шляпа ей не идёт |
her left hand does not know what her right hand is doing | её левая рука не знает, что делает правая |
her left hand does not know what her right hand is doing | её левая рука не ведает, что делает правая |
his acting does not get to the audience | его игра не доходит до зрителя |
his coat does not sit properly on his shoulders | пиджак плохо сидит на нём |
his fiancee's mother does not approve of him | мать его невесты относится к нему неодобрительно |
his granny does not feel well | его бабушка плохо себя чувствует |
his income does not amount to £5000 a year | его доход не достигает пяти тысяч фунтов в год |
his knowledge of Russian does not extend beyond small talk | его знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу |
his language does not bear repeating | его язык не для приличного общества |
his later work does not compare with his earlier | его последнее произведение не идёт ни в какое сравнение с прежними |
his qualification level does not meet our requirements | его уровень квалификации не отвечает нашим требованиям |
his razor does not shave properly | его бритва плохо бреет |
his sister does not like to be gorgeous in her dress | его сестра не любит вычурно одеваться |
his son does not clean his teeth in the mornings | его сын не чистит зубы по утрам |
his son does not drink | его сын не употребляет спиртных напитков |
his statement does not comport with the facts | его заявление не согласуется с фактами |
his story does not correlate with the facts | его рассказ не соотносится с фактами |
his voice did not carry beyond the first rows | его было слышно только в первых рядах |
hunting does not come in my way | охота – это не по моей части |
hunting does not fall in my way | охота – это не по моей части |
hunting does not lie in my way | охота – это не по моей части |
I did not mean to offend you | я не хотел вас обидеть |
if help does not come, we must endure to the end | если не подоспеет помощь, мы должны стоять насмерть |
if help does not come, we must endure to the end | если не подоспеет помощь, мы должны держаться до конца |
if I can't find my glasses it does not presently follow I have lost it | если я не могу найти свои очки, это ещё не значит, что я их потерял |
if my memory does not fail me | если память мне не изменяет |
if only my memory does not fail me | если только мне не изменяет память |
in all cases where the seed does not spring, the Contractor is to re-sow the same | в любом случае, если семена не взойдут, подрядчик обязан вновь произвести посадку |
in the perfect insect the abdomen does not carry either the wings or the legs | у настоящих насекомых на брюшке не могут располагаться ни крылья, ни ножки |
it does not appear that wit was always the provocation to royal laughter | как кажется, не всегда именно остроумие было причиной королевского смеха |
it does not ensue that | ... из этого не следует, что |
it does not fall within my province | я этим не занимаюсь |
it does not fall within my province | это не в моей компетенции |
it does not matter | неважно |
it does not matter at all | это не имеет никакого значения |
judges did not coincide in opinion | судьи не смогли прийти к общему мнению |
leadership does not rest on the exercise of force alone | лидерство основывается не только на применении силы |
machine does not allow of rough treatment | с этой машиной нельзя так неосторожно обращаться |
machine does not begin to meet the specifications | машина ни в коей мере не отвечает техническим условиям |
man does not brutalize, by possibility, in pure insulation | человек не дойдёт до звероподобного состояния даже в полной изоляции |
man does not yet comprehend the universe | человек ещё не постиг вселенную |
my fiancee's mother does not approve of me | мать моей невесты относится ко мне неодобрительно |
nostalgia for one's childhood does not necessarily mean that the childhood was a happy one | ностальгия по детству не обязательно означает, что детство было счастливым |
once does not make a habit | с первого раза не привыкнешь |
one actress does not make a play | одна актриса не делает пьесы |
outside the United States where our writ does not run | за пределами Соединённых Штатов, где наши законы не имеют силы |
present practice does not permit 100 % yield of sound castings | существующая технология не позволяет получать 100%-й выход годного литья |
Rac is required for constitutive macropinocytosis by dendritic cells but does not control its downregulation | Rac необходим для конструктивного макропиноцитоза в дендритных клетках, но не контролирует его реактивацию |
search did not drop | поиски не прекращались |
seasoned timber does not warp | выдержанное дерево не коробится |
secured cards require you to open and maintain a savings account as security for your line of credit, an unsecured card does not | для получения обеспеченной кредитной карточки вы должны открыть и постоянно поддерживать накопительный счёт, который будет служить гарантией ваших кредитов, для получения необеспеченной кредитной карточки этого не нужно |
she did not nurse her child | она сама не кормила своего ребёнка |
she does not absolutely deny the possibility of a miracle | она не отрицает полностью возможности чуда |
she does not feel well | ей нездоровится |
she does not know anything about it | ей об этом неизвестно |
she does not like going in boats | ей не нравится кататься на лодке |
she does not like the tie of religion | ей не нравится религиозный гнёт |
she does not look her age | она выглядит моложе своих лет |
she does not look well | он плохо выглядит |
she does not mean it, it's just an act | у неё это не всерьёз, она просто прикидывается |
she does not need to go to others for her bons mots | она за словом в карман не полезет |
she does not need to go to others for her bons mots | ей нет нужды искать у других остроумные словечки |
she does not resemble her mother in looks | она внешне не похожа на свою мать |
she does not see eye to eye with me | мы с ней расходимся во взглядах |
she does not see eye to eye with me | мы с ней по-разному смотрим на вещи |
she does not swim well | она плохо плавает |
she does not take well | она плохо выходит на фотографии |
she faked illness so she did not have to go to school | чтобы не пойти в школу, она симулировала болезнь |
she faked illness so she did not have to go to school | чтобы не пойти в школу, она прикинулась больной |
she is not very hard-working – she never does her homework | она не очень трудолюбива: она никогда не делает домашние задания |
she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performers | может быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права выпендриваться перед другими участниками представления |
she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performers | может быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права командовать другими |
signal does not work | сигнализация не работает |
that does not alter the particularity of the fact | это не меняет сути дела |
that does not detract from his merit | это не умаляет его заслуги |
the acetate does not begin to soften below a temperature of 150 | ацетат не размягчается при температуре ниже 150 градусов |
the acetate does not begin to soften below a temperature of 15° С | ацетат не размягчается при температуре ниже 15 градусов |
the child does not eat well | ребёнок потерял аппетит |
the child does not eat well | ребёнок плохо ест |
the Church does not get any adequate return for the sacrifices she is compelled to make | церковь не получает должной отдачи за те жертвы, которые она вынуждена делать |
the claim does not lie | это незаконное требование |
the clear colours do not crock easily, and the little that does come off is hardly noticeable | чистые краски обычно хорошо держатся, а то немногое, что отходит, незаметно |
the coat does not fit him | пальто скверно сидит на нём |
the copy does not come near the original | копия мало похожа на оригинал |
the cowl does not make the monk | не всяк монах, на ком клобук |
the document does not come down in favour of one particular system | в документе не отдано предпочтения той или иной системе |
the domination of the main reaction does not imply freedom from side reactions | преобладание основной реакции не означает отсутствия побочных |
the door does not close fast | дверь неплотно закрывается |
the door does not close properly | дверь неплотно закрывается |
the dress does not suit her | платье ей не идёт |
the end does not justify the means | цель не оправдывает средства |
the English climate does not suit everyone | не всем подходит английский климат |
the evidence does not agree | свидетельские показания не совпадают |
the facility with which young people acquire knowledge fills, but does not fructify the mind | лёгкость, с которой молодёжь приобретает знания, наполняет их умы, однако не служит рождению новых идей |
the fact does not bear on the subject | этот факт не имеет отношения к делу |
the fire does not draw well | огонь не разгорается |
the job does not suit him | работа ему не подходит |
the judges did not coincide in opinion | судьи не смогли прийти к общему мнению |
the key does not in the lock | ключ не подходит к этому замку |
the knife does not cut | нож не берёт |
the knife does not cut | нож не режет |
the Law against Witches does not prove there be any | наличие закона против ведьм не означает, что они есть |
the light of the sun does not reach to the bottom of the ocean | солнечный свет не проникает на дно океана |
the machine does not allow of rough treatment | с этой машиной нельзя так неосторожно обращаться |
the machine does not begin to meet the specifications | машина ни в коей мере не отвечает техническим условиям |
the machine does not take the piece | автомат не принимает такие монеты |
the magic cure for inflation does not exist | не существует волшебного лекарства от инфляции |
the main character in this play does not come in until the second act | главный герой пьесы появляется на сцене только во втором акте |
the new law does not refer to land used for farming | земля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого нового закона |
the new law does not refer to land used for farming | земля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого закона |
the new leader's statement does not assort with some of his party's principles | заявление нового лидера не согласуется с некоторыми принципами партии |
the number X does not exceed the magnitude | число X не превосходит этой величины |
the plug does not fit into the socket | эта вилка не подходит к этой розетке |
the possession of degree does not guarantee you a job | обладание учёной степенью ещё не гарантирует вам трудоустройство |
the price does not include tax added on | в цену не включается дополнительный сбор |
the problem does not lend itself to simple solutions | эта проблема просто не решается |
the quotation does not even near the point in debate | эта цитата совершенно не относится к теме дискуссии (T. N. Harper) |
the role does not suit him | эта роль ему не подходит |
the rule does not apply to this case | это правило не применимо к данному случаю |
the scenery does not fill the space properly, we shall have to jog in another piece here | декорации не очень хорошо заполняют сцену, надо вставить ещё что-нибудь |
the scenery does not fill the space properly, we shall have to jog in another piece here | декорации не очень хорошо заполняют сцену, надо добавить ещё что-нибудь |
the search did not drop | поиски не прекращались |
the signal does not work | сигнализация не работает |
the situation does not look favourable | ситуация складывается неблагоприятно |
the statute does not seem to support the assertions for which it was cited | указ, на который сослались ради подкрепления утверждений, этих утверждений не подтверждает |
the statute does not seem to support the assertions for which it was cited | представляется, что процитированный закон не подкрепляет утверждений, ради которых на него ссылались |
the study does not claim to be exhaustive | исследование не претендует на полноту |
the swift does not flap its wings so often as the swallow | стриж машет крыльями реже, чем ласточка |
the telephone does not work | телефон не работает |
the theory does not tally with the facts | теория не согласуется с фактами |
the time does not suit me | это время мне не подходит |
the transaction does not involve any double contracts, hidden payments or special arrangements for the purpose of avoiding Seller's taxes | сделка не предполагает наличие двойных договоров, скрытых платежей или специальных договорённостей с целью ухода Продавца от налогов |
the transmission went or did not go in gear | сцепление включилось или не включилось |
the walls are giving does not mean that they are collapsing, but that they are moist | "стены подаются" означает, что они не разрушились, а отсырели |
the watch does not go | часы не ходят |
the worker did not follow precisely the directions | рабочий не выполнил точно всех данных ему указаний |
the world does not oppose religion as such | мир не против религии как таковой |
the wound does not go very deep | рана не очень глубокая |
theory does not tally with facts | теория не согласуется с фактами |
they accepted the decision and did not pettifog | они согласились с решением и больше не кляузничали |
this article does not describe fairly the mood of his essays | эта статья не передаёт настроения его эссе |
this candidate does not meet the requirement that secondary school be/should be completed | этот кандидат не удовлетворяет требованию: он не окончил среднюю школу |
this does not absolve him from moral blame | это не освобождает его от морального порицания |
this does not bridge the generation gap | от этого проблема "отцов и детей" не становится менее острой |
this does not detract from his merit | это не умаляет его достоинств |
this does not jibe with what you said before | это противоречит тому, что вы говорили раньше |
this does not jibe with what you said before | это не согласуется с тем, что вы говорили раньше |
this ink does not run | эти чернила не расплываются |
this ink does not take on glossy paper | этими чернилами нельзя писать на глянцевой бумаге |
this kind of wood does not saw easily | этот сорт дерева трудно пилится |
this paragon Lord does not approve our opinions | этот совершенный Господь не одобряет наших взглядов |
this piece of work does not satisfy me | я недоволен этой работой |
this result does not conflict with formula | этот результат не противоречит формуле |
this shop does not allow its customers to pay by cheque | этот магазин не принимает чеки |
this soap does not lather well | это мыло плохо мылится |
this sound does not occur in this language | в этом языке не существует такого звука |
this work does not pay | это невыгодная работа |
this writer, unlike most others, does not care about death | этот автор, в отличие от многих других, не думает о смерти |
transmission went or did not go in gear | сцепление включилось или не включилось |
what I am saying does not apply to you | то, что я говорю, к вам не относится |
worker did not follow precisely the directions | рабочий не выполнил точно всех данных ему указаний |
wound does not go very deep | рана не очень глубокая |
your behaviour does not come up to the expected standard | ваше поведение не соответствует ожидаемому образцу |
your employer's liability does not cover accidents that you have on your way to work | обязательства вашего работодателя не распространяются на несчастные случаи, которые происходят с вами по пути на работу |