DictionaryForumContacts

   English
Terms containing do so | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.abase oneself so far as to do somethingдокатиться до (чего-либо)
gen.abase oneself so far as to do somethingдокатиться до
Makarov.all knowledge workers use a computer on the job, and 85% of them do so all the timeвсе специалисты, занимающиеся анализом и обработкой информации, используют на работе компьютер, и 85% из них делают это постоянно
gen.ample opportunity to do soдостаточно возможностей для этого (Alexander Demidov)
gen.ample opportunity to do soдля этого достаточно возможностей (Alexander Demidov)
Makarov.an undertaking to execute a mortgage if called on to do soоформление ссуды, если это потребуется
gen.and do so byи будет такимтаковым до (Interex)
Makarov.and I do think, or else this brain of mine Hunts not the trail of policy so sureиль этот мозг по хитрости дороге Летит не так уж метко, как бывало (W. Shakespeare; пер. А. Кронеберга)
Makarov.and so do Iи я тоже
gen.and so do youда и ты тоже (Franka_LV)
gen.and so do youи ты также (Franka_LV)
quot.aph.and so, my fellow americans: ask not what your country can do for you – ask what you can do for your countryИтак, мои дорогие соотечественники, не спрашивайте, что может сделать для вас ваша страна, спрашивайте, что вы можете сделать для вашей страны
lawas and when requested to do soпо требованию (Andy)
lawbe entitled to do soправомерно поступить (A BC Supreme Court judge has concluded a buyer who backed out of a deal to buy a $6.5-million mansion was entitled to do so because a restrictive covenant significantly impacted potential uses. – поступил правомерно ART Vancouver)
Makarov.be willing to do any work, so long as it is honourableсогласиться на любую работу при условии, что эта работа честная
gen.be wiser than other people if you can, but do not tell them soесли ты умней кого-то-не говори ему об этом
gen.do it because I said soсделайте это, потому что я так приказал
gen.do it because I said soсделайте это, потому что я так велел
gen.do it because I said soсделайте это, потому что я так сказал
gen.do it because I say soсделай это, потому что я так говорю
gen.do it because I say soсделай это, потому что я так велю
gen.do not be so formal!давай будем на ты (Alex_Odeychuk)
gen.do not be so formal!давай перейдём на ты (Alex_Odeychuk)
gen.do not cry so piteousне плачь так жалобно
Makarov.do not pique yourself on defeating so weak an enemyне слишком гордись своей победой над таким слабым противником
Makarov.do not preen yourself on defeating so weak an enemyне особенно гордись победой над таким слабым противником
gen.do not take on soпрекрати истерику
gen.do not take on soне волнуйся ты так
gen.do something on someone's say-soсделать что-либо с чьего-либо согласия (Anglophile)
gen.do soсделайте так
Makarov.do soдля этого
gen.do soтак поступать (Interex)
gen.do so as toустраивать так
gen.do so as toчтобы
quot.aph.do so in such a way as toделать это таким образом, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk)
busin.do so in such a way as toвыполнять это таким образом, чтобы (+ inf. Alex_Odeychuk)
gen.do you always wake up so early?вы всегда так рано просыпаетесь?
gen.do you say so?не может быть!?
gen.do you say so?серьёзно?
gen.do you say so?в самом деле?
gen.do you say so?не может быть!
gen.do you say so?неужели?
gen.do you think to come off so?вы полагаете этим и отделаться?
inf.even if I do say so myselfсм. if I do say so myself (4uzhoj)
progr.even though you are allowed to insert document connections in the Document Info/Objects tab, it is recommended that you do not do soдаже притом что Вам разрешают вставить соединения документа во вкладку Document Info / Objects, рекомендуется не сделать так
laweveryone who wishes to do soкаждый желающий (Alexander Demidov)
quot.aph.evil will triumph so long as good men do nothingчтобы зло процветало, достаточно чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.Evil will triumph so long as good men do nothingдля триумфа зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.evil will triumph so long as good men do nothingчтобы зло победило, достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
quot.aph.evil will triumph so long as good men do nothingдля процветания зла достаточно, чтобы добрые люди ничего не делали (Alex Lilo)
gen.fail to do soне справляться с этим (Stas-Soleil)
gen.failure to do soнеисполнение этого требования (The claim must be submitted within six months. Failure to do so can result in ... Stas-Soleil)
gen.failure to do soнеисполнение этого (Stas-Soleil)
gen.failure to do soнесоблюдение этого требования (Stas-Soleil)
gen.failure to do soв противном случае (Andy)
Игорь Мигfailure to do so would result inв противном случае
mech.eng., obs.grinding wheel can do only so much cuttingшлифовальный круг может снимать в единицу времени лишь определённое количество материала
gen.have ample opportunity to do soиметь для этого достаточно возможностей (Alexander Demidov)
Makarov.have no title to do soне иметь никакого права поступать таким образом
gen.have no title to do soне иметь никакого права поступать таким образом
gen.he could do it if he were so mindedон мог бы это сделать, если бы захотел
gen.he is not so foolish as to do thatон не так глуп, чтобы сделать это
Makarov.he is willing to do any work, so as it is honourableон согласен на любую работу при условии, что эта работа честная
gen.he likes bathing and so doон любит купаться и я тоже
gen.he likes bathing and so do Iон любит купаться, и я тоже
gen.he told me to do so-and-soон велел мне сделать так-то и так-то
gen.how do you manage on so little money?как это вы оборачиваетесь на эти деньги?
gen.I can only do so muchя не всесилен (Ремедиос_П)
Makarov.I did say so and I do say so nowя действительно так сказал и ещё раз это повторяю
gen.I did say so and I do say so nowя действительно так сказал и ещё раз это говорю
Makarov.I do like to be at ease in my mind about the children, so it helps when they telephoneя предпочитаю быть спокойной за детей, поэтому мне легче, когда они звонят
gen.I do like to be at ease in my mind about the children, so it helps when they telephoneкогда дети мне звонят, я меньше беспокоюсь за них
gen.I don't know how she makes do on so small an incomeне знаю, как она сводит концы с концами при таком небольшом заработке
gen.I find it reasonable that he should do soя считаю, что у него есть основания так поступать
gen.I have got so much to do and so little time!мне нужно сделать так много, а времени у меня так мало!
gen.I made certain that he would do soя был уверен, что он так и поступит
Makarov.I shall make a point of duty to do soя буду считать своим долгом сделать это
Makarov.I shall make it my duty to do soя буду считать своим долгом сделать это
gen.I shall make it my duty a point of duty to do soя буду считать своим долгом сделать это
Makarov.I should be well content to do soя был бы весьма рад сделать это
gen.I think right to do soя нахожу, что следует так поступать
Makarov.I thought good to do soя думал, что так нужно сделать
gen.I would willingly do so, butя бы рад, но (ART Vancouver)
lawif and when required to do so by force of lawв случаях, предусмотренных законом (The Publisher shall be at liberty to disclose such terms and confidential information if and when required to do so by force of law. 4uzhoj)
gen.if I do say so myselfесли уж я сама сам говорю (Анна Ф)
inf.if I do say so myselfскажу без ложной скромности (не хочу показаться нескромным, но...) used to soften praise people are giving themselves: It's a genius idea, if I do say so myself. I'm glad you like it. • I'm a pretty good golfer, if I say so myself. lexicallab.com 4uzhoj)
gen.if I do say so myselfесли уж я говорю-то это правда (Анна Ф)
gen.if I do say so myselfповерьте мне на слово (Анна Ф)
gen.if it fails to do soв противном случае (The government has the burden of proving a defendant guilty beyond a reasonable doubt, and if it fails to do so you must acquit him aldrignedigen)
lawif required to do soесли этого требует ... (Elina Semykina)
MSDSif safe to do soесли это безопасно (RomaSivirikov)
gen.if so, then do it your own wayкогда так, делайте по-вашему
gen.if they don't do thus-and-soесли они не сделают того-то и того-то то-то и то-то
Makarov.I'll die a thousand deaths before I do soя скорее тысячу раз умру, чем сделаю это
quot.aph.I'm not afraid of death, but I'm in no hurry to die. I have so much I want to do first.я не боюсь смерти, но не спешу умирать. Мне ещё хочется многое сделать в жизни (Stephen Hawking Alex_Odeychuk)
Makarov.in actuality, he seems to have made very little effort to do soв действительности он, по-видимому, приложил очень мало усилий, чтобы сделать это
gen.in order to teach not to do soчтобы впредь неповадно было (Anglophile)
gen.in order to teach not to do soчтобы другим неповадно было (Anglophile)
gen.in order to teach not to do soчтоб неповадно было (Anglophile)
gen.it is below you to do soэтот поступок не достоин вас
gen.it is to her interest to do soей выгодно так поступить
gen.it is to his interest to do soв его интересах так поступить
gen.it is to my interest to do soсделать это в моих интересах
gen.it pleased her to do soей было угодно это сделать
Makarov.it seemed good to do soказалось, что так нужно сделать
gen.just so much that one can do in such a caseлишь то немногое, что можно было сделать в этом случае
econ.no job is so important that we cannot take the time to do it safelyнет работы такой важности, ради которой можно пренебречь своей безопасностью
proverbno people do so much harm as those who go about doing goodникто не приносит большего вреда, чем те, кто стремится делать добро
gen.oceans do not so much divide the world as unite itокеаны не столько разъединяют мир, сколько объединяют его
Makarov.question arises to which degree one can do soвопрос состоит в том, в какой мере это допустимо
lawright to do soправо на такие действия (I. Havkin)
lawright to do soправо на это (I. Havkin)
dipl.sail under a flag without being authorized to do soплавать под флагом, не имея на то разрешения
Makarov.she faked illness so she did not have to go to schoolчтобы не пойти в школу, она симулировала болезнь
Makarov.she faked illness so she did not have to go to schoolчтобы не пойти в школу, она прикинулась больной
Makarov.she had started to suffer, so the humane thing to do was to put her to sleepона стала невыносимо страдать, так что гуманно было дать ей умереть
Makarov.she had started to suffer, so the humane thing to do was to put her to sleepона стала невыносимо страдать, так что гуманно было усыпить её
Makarov.she had started to suffer, so the humane thing to do was to put her to sleepона стала невыносимо страдать, так что гуманно было обречь её на вечный сон (усыпить её)
Makarov.she'll have to execute a mortgage if called on to do soей придётся оформить ссуду, если это потребуется
gen.so as to be certain that one will not do it againчтобы не было + dat. повадно (+ inf.)
gen.so as to doс тем, чтобы (sth., сделать что-л.)
gen.so as to doдля того, чтобы (sth., сделать что-л.)
gen.so doя тоже
mus.so Do All Women"Так поступают все женщины" (опера Моцарта)
amer.so do Iи я тоже (I want to eat. So do I – meaning "me too" Val_Ships)
Игорь Мигso much to doуйма ещё чего предстоит сделать
Игорь Мигso much to doнепочатый край работы
Игорь Мигso much to doнепочатый край (о работе, делах)
gen.so much to doконь не валялся (Tanya Gesse)
Игорь Мигso much to doмасса дел
proverbso much to do, so little doneвек долог, да час дорог
gen.so that he won’t do it againчтобы неповадно было (+ dat.)
obs.so that others do not do the sameчтобы неповадно было (Artjaazz)
obs.so that others do not do the sameчтобы другим повадки не было (Artjaazz)
obs.so that others do not do the sameчтобы другим впредь не вошло в привычку (Artjaazz)
gen.so that she won’t do it againчтобы неповадно было (+ dat.)
gen.so what do you have to loseчто вы теряете? (ROGER YOUNG)
Makarov.strap to their work, so as to do a greater quantity of labour in the usual timeрьяно взяться за дело, чтобы успеть больше за стандартный промежуток времени
inf.teach not to do soчтобы не было повадно
lit.The Government's reply, which actually sounded like Billy Bunter, went something like this: 'We weren't really intervening in the dispute, but in any case we were perfectly entitled to do so.'Ответ правительства, напоминающий оправдания провинившегося мальчишки, был сформулирован примерно так: "Мы вообще-то не вмешивались в конфликт, но в любом случае мы имели на это полное право." Всё равно, как если бы шалун оправдывался: "Да нет, сэр, не трогал я вашего варенья, и потом, я думал — оно моё". (Here is the Bunter translation: 'Er, sir, it wasn't me who pinched the jam, and anyway I thought the jam was mine.', Sunday Mirror, 1984)
construct.the insulation elements should be laid so that the joints of the upper layer do not coincide with those of the layer beneathДетали укладываются так, чтобы швы верхнего слоя не совпадали со швами нижележащего
Makarov.the nervous girl didn't know what to do with herself when the man kissed her, she was so excited and fearfulбедная девочка не знала, что делать, когда мужчина поцеловал её, она была так взволнована и так боялась
gen.the nervous girl didn't know what to do with herself when the man kissed her, she was so excited and fearfulбедная девочка не знала, что делать, когда он её поцеловал, она была очень взволнована и испугана
Makarov.the odds are that he will do soвероятнее всего, что он именно так поступит
Makarov.the office is already awash with computers, so why do we need another one?офис уже забит компьютерами, зачем нам ещё один?
Makarov.the old man felt that he was now past going out every day, so he asked his young neighbour to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил своего молодого соседа покупать ему продукты
Makarov.the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил молодых людей покупать ему продукты
gen.the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и поэтому он попросил молодых людей покупать ему продукты
Makarov.the question arises to which degree one can do soвопрос состоит в том, в какой мере это допустимо
gen.the store doesn't have any, so you'll have to do withoutв магазине этого нет, придётся тебе обойтись
gen.there was no "do not resuscitate" form in her chart, so doctors revived her and hooked her up to a ventilatorв её истории болезни не было отказа от реанимации, поэтому врачи реанимировали её и подключили к аппарату ИВЛ
Makarov.there's nothing to do here, let's go into that field and knock a ball about for half an hour or soтут нечего делать, пойдём на то поле и погоняем мяч часок-другой
Makarov.there's nothing to do, so I may as well go to bedделать всё равно нечего, я могу с таким же успехом лечь спать
Makarov.there's nothing to do, so I may as well go to bedделать всё равно нечего, я могу лечь спать
gen.there's nothing to do, so I may as well go to bedделать всё равно нечего, я могу с таким же успехом лечь спать
gen.this scenario supposes that he would do soэтот сценарий предполагает, что он может так поступить
gen.those who wish to go may do soкто хочет, может уйти
gen.times change and so do people and their world viewвремена меняются, а вместе с ними и люди и их мировоззрение (bigmaxus)
gen.to do soс этой целью (tolmach-agency)
bible.term.Trust in the LORD, and do good, so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fedУповай на Господа и делай добро, живи на земле и храни истину (Псалтирь 36.3 Andrey Truhachev)
lawuntil directed to do soпока не будет получена инструкция для исполнения работ (Yeldar Azanbayev)
lawuntil directed to do soпока не будет указано на оказание услуг (Yeldar Azanbayev)
comp., MSwe recommend that you follow this practice so that Internet users do not confuse your remote access Web site with your public Web site.Рекомендуется следовать этому совету, чтобы пользователи Интернета не путали веб-узел удалённого доступа с общедоступным веб-узлом. (Rori)
inf.what do you need so much money for?куда вам столько денег?
gen.when commanded to do soпо приказанию (The Lollards went to seize their weapons, but stopped when commanded to do so by Walter, all obeyed with the exception of Heinrich Montair the head Forester, who was a giant of a man, he grabbed the first soldier and threw him with such force into the other soldiers that they were forced back towards the entrance. wordpress.com ART Vancouver)
gen.when do you have time to read so much?когда вы успеваете столько читать?
Makarov.where did you pick up so much assurance?где ты набрался такого нахальства?
gen.wherever it may be necessary so to doтам, где это может потребоваться (Matazalupas)
gen.who do you take after to be soв кого ты такой (stubborn, smart, stupid, cute, rude Nrml Kss)
gen.why do you cry so?почему вы так плачете?
gen.why do you have so many?Зачем вам столько? (ART Vancouver)
gen.why do you look so disappointed?почему у вас такой огорченный вид?
gen.why do you look so down in the mouth?что ты ходишь, как в воду опущенный?
gen.why do you look so worried?почему у вас такой озабоченный вид?
gen.why do you need so many?Зачем вам столько? (ART Vancouver)
gen.why do you take so long to choose?почему вы так долго выбираете?
gen.why do you think so?почему ты так полагаешь? (Andrey Truhachev)
gen.why do you think so?почему вы так думаете?
gen.why do you think so?почему ты так думаешь? (Andrey Truhachev)
gen.why do you think so?почему ты так считаешь? (Andrey Truhachev)
gen.without appearing to do soнезаметно (Ex: He watched her without appearing to do so МарияКрас)
gen.without being properly licensed to do soне имея на то надлежащим образом оформленной лицензии (practices cosmetology, natural hair braiding, nail technology or esthetics without being properly licensed to do so under this act. The board shall levy this penalty ... | ... plenty of people who would believe that carrying a concealed weapon without being properly licensed to do so is doing something wrong. | operating a motor vehicle without being properly licensed to do so in violation of N.C. Gen.Stat. § 20–7(a), and unauthorized use of ... | ... in blank that were then used by Ken Herring and Herring Surveying Company for surveys that they had performed without being properly licensed to do so. Alexander Demidov)
gen.would you be so kind to do sth?не будете ли вы так добры сделать что-л.?
gen.would you be so kind to do sth?будьте добры...
gen.you could do so much betterты достоин лучшего (Alex_Odeychuk)
gen.you may go if you see fit to do soвы можете идти, если считаете это удобным
gen.you should not do so muchне нужно так утруждать себя
Makarov.your aunt's so unselfish, she'd do herself out of anythingтвоя тётя настолько бескорыстна, что может отдать все
gen.your aunt's so unselfish, she'd do herself out of anythingтвоя тётя так бескорыстна, что может отдать всё