Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
French
German
Japanese
Polish
Russian
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Uzbek
Terms
containing
digress
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
Russian
Игорь Миг
but I
digress
но я отклонился от темы
inf.
but I
digress
но сейчас не об этом
(
vbadalov
)
gen.
but I
digress
но я отвлёкся
(
VLZ_58
)
busin.
digress
from
отходить
Makarov.
digress
from
отклоняться от
(отвлекаться)
Makarov.
digress
from
отвлекаться
(отступать-от темы и т. п.)
gen.
digress
from
отойти
polit.
digress
from a question
отклоняться от темы
(
ssn
)
dipl.
digress
from a question
отклониться от темы
dipl.
digress
from a question
отклониться от вопроса
dipl.
digress
from a question
отойти от темы
Makarov.
digress
from a question
уклониться от вопроса
dipl.
digress
from a question
отойти от вопроса
Makarov.
digress
from a question
уйти от вопроса
gen.
digress
from the main subject
отклоняться от основной темы
(
ssn
)
gen.
digress
from the point
отклоняться от существа дела
Makarov.
digress
from the subject
отклоняться от темы
mil.
digress
from the subject
отклониться от темы
gen.
digress
from the subject
отходить от темы
Makarov.
digress
from the truth
погрешить против истины
gen.
digress
into
увлечься
(контекстуальный перевод
VLZ_58
)
gen.
digress
into
впасть
(в грех George was doing so well with getting his grades up but he's digressed into that bad behavior of drinking and partying all night and not doing any work. (чёрт его попутал).
VLZ_58
)
Makarov.
digress
into a subject
перейти к теме
Makarov.
digress
into a subject
перейти к другой теме
gen.
digress
into a subject
перейти к
другой
теме
Makarov.
digress
on a subject
перейти к теме
Makarov.
digress
on a subject
перейти к другой теме
gen.
digress
on a subject
перейти к
другой
теме
Makarov.
he
digressed
into collateral matters
он стал говорить о каких-то частностях
gen.
he
digressed
into collateral matters
он отвлёкся и стал говорить о каких-то частностях
gen.
I
digress
однако я отошёл от темы
product.
let me
digress
позвольте мне отклониться от темы
(
Yeldar Azanbayev
)
scient.
we may
digress
here to look at one of
мы можем отступить здесь, чтобы посмотреть на одну из ...
Get short URL