English | Russian |
ADE-automated design engineering CAD-computer aided design | система автоматизированного проектирования |
Allowable Stress Design | расчёт допустимых напряжений (Anton12) |
anchor block design | конструкция анкерного блока (MichaelBurov) |
balanced trim design | сбалансированная конструкция запорной части клапана (Konstantin 1966) |
basic engineering design data | исходные данные базового инжиниринга |
Basis Of Design & Basic Design Package | Тип конструкции и Базовый пакет программ для САПР (the outcome of the FEED stage) |
casing design | расчёт колонны (обсадной Bauirjan) |
casing design chart | график для выбора наиболее экономичных и безопасных марок обсадных труб |
cathode protection design | конструкция электрохимической защиты (MichaelBurov) |
cathode protection design | конструкция ЭХЗ (MichaelBurov) |
cathode protection design | конструкция антикоррозионной защиты (MichaelBurov) |
cathodic protection design | конструкция электрохимической защиты (MichaelBurov) |
cathodic protection design | конструкция ЭХЗ (MichaelBurov) |
cathodic protection design | конструкция антикоррозионной защиты (MichaelBurov) |
cement slurry design | рецептура цементного раствора (twinkie) |
Central Asian Energy Network Design Institute | Средазэнергосетьпроект (название проектной организации. Перевод на английский язык представлен сугубо для справки и не подлежит переводу, так как это наименование учреждения Bauirjan) |
Central Design Commission | Центральная комиссия по разработке (MichaelBurov) |
civil design | Разработка строительной части проекта (Johnny Bravo) |
collaborative design | совместное проектирование (MichaelBurov) |
concept designs | эскизный проект (Johnny Bravo) |
conceptual design | эскизное проектирование (MichaelBurov) |
construction designs | строительно-проектная документация (Johnny Bravo) |
corridor design | проектирование коридора (MichaelBurov) |
corridor design | проектирование коридора трубопровода (MichaelBurov) |
CP design | конструкция ЭХЗ (MichaelBurov) |
CP design | конструкция электрохимической защиты (MichaelBurov) |
CP design | конструкция антикоррозионной защиты (MichaelBurov) |
cup design | конструкция колпачка (Yeldar Azanbayev) |
design accident event | прогноз аварии при проектировании (MichaelBurov) |
design accident event | прогноз несчастного случая при проектировании (MichaelBurov) |
design accident event | моделирование несчастного случая при проектировании (MichaelBurov) |
design accident event | проектная авария (MichaelBurov) |
design accident event | моделирование аварии при проектировании (MichaelBurov) |
design amendment | дополнение проекта (Yeldar Azanbayev) |
Design and Construction | Отдел проектирования и строительства |
design and construction management | управление проектированием и строительством (Johnny Bravo) |
design and construction supervision manager | менеджер по надзору за проектированием и строительством (Johnny Bravo) |
design and engineering | расчёты и проектные работы (Johnny Bravo) |
design and operating standards | технические и эксплуатационные требованиялибо стандарты (Bauirjan) |
design basis | основа проектирования (MichaelBurov) |
design basis | исходные данные проектирования (MichaelBurov) |
design basis for satellite production | исходные параметры для проектирования сателлитных скважин (MichaelBurov) |
design basis management | основы управления проектированием (MichaelBurov) |
design basis memorandum | меморандум об основах проектирования |
design basis memorandum | согласованные требования к техническому заданию (при работе над инвестиционным проектом Заказчик направляет Исполнителю письменные подтверждения согласования как самого ТЗ так всех последующих возможных дополнений и изменений, которые все вместе составляют комплект согласованных требований Заказчика design basis memoranda trenoga) |
design by inspection | проектирование без предварительных расчётов (Stepney) |
design capacity | требуемая производительность (Irina Verbitskaya) |
design criteria | критерии для расчёта (Александр Стерляжников) |
design criteria | критерии проектирования |
design data | расчётные характеристики (Kugelblitz) |
design department | проектное подразделение (Bauirjan) |
design drillstring and bottomhole assembly | рассчитать/спроектировать бурильную колонну и забойную компоновку (Nympha) |
design for earthquake | расчёт на сейсмичность (MichaelBurov) |
design high water level | РГВВ (расчётный горизонт высокой воды Kugelblitz) |
design involves | проектом предусмотрено ("Design involves parameters such as maximum safe operating pressure and temperature, safety factor, corrosion allowance and minimum design temperature (for brittle fracture)" (findanyanswer.com/is-an-air-compressor-a-pressure-vessel) Bauirjan) |
design joints | расчётные стыки (Александр Стерляжников) |
design oil spill accident | проектная авария с разливом нефти (MichaelBurov) |
design parameter | расчётные данные |
design premise | исходные данные (для проектирования Kugelblitz) |
design premises | исходные данные |
design pressure | проектное давление (Bauirjan) |
design pressure upgrade | обновлённое значение проектного давления (MichaelBurov) |
design programs | разрабатывать программы |
design programs | расчётные программы (olga garkovik) |
design project | Проект разработки |
design provisions | проектные условия (olga garkovik) |
design reference mark | проектная отметка при рытьё траншей под трубопровод (MichaelBurov) |
Design Reviews | анализ проекта (Johnny Bravo) |
Design shall involve | в проекте предусмотреть ("Design involves parameters such as maximum safe operating pressure and temperature, safety factor, corrosion allowance and minimum design temperature for brittle fracture)" findanyanswer.com Bauirjan) |
design SOW | ТЗ на проектирование (design scope/statement of work TST) |
design specifications | проектные технические условия |
Design, Survey and Research Institute of Sea Transport | Союзморниипроект (MichaelBurov) |
design task order | задание на проектирование (MichaelBurov) |
design throughput | проектная производительность (olga garkovik) |
design water depth | расчётная глубина воды |
design wind speed | расчётная скорость ветра |
detail engineering design documentation | рабочая документация |
detailed engineering design | детальное техническое проектирование (Bauirjan) |
detailed engineering design | детальный или подробный технический проект (Bauirjan) |
Detailed Engineering Design | рабочая документация (DED Madi Azimuratov) |
development of detailed design | подготовка рабочей документации (Johnny Bravo) |
different design | различные варианты исполнения (Konstantin 1966) |
drafting a basis of design package | подготовка исходных данных для проектирования (Yeldar Azanbayev) |
Engineer of Design | инженер проекта по строительству скважин (Bauirjan) |
engineering design | проектирование (MichaelBurov) |
engineering design specification | технические условия на проектирование (trenoga) |
engineering procurement, construction & design | проектирование, снабжение, строительство и конструктивное исполнение (olga garkovik) |
equipment design | спецификация оборудования (felog) |
equipment layout design | проект установки оборудования (MichaelBurov) |
ESP vortex design | вихревая конструкция ЭЦН (MichaelBurov) |
expert appraisal of design solutions | экспертиза проектных решений (Экономика сырьевой "державы" Konstantin 1966) |
exploratory well casing design program | конструкция поисковой скважины (MichaelBurov) |
Extended Basic Design and Engineering Package | Расширенный пакет исходных данных для проектирования (Гевар) |
fail-safe design | проектирование отказоустойчивых систем |
field infrastructure development project design | проект обустройства месторождения (Leonid Dzhepko) |
field infrastructure upgrading project design | проект реконструкции обустройства месторождения (Leonid Dzhepko) |
final design concept | рабочий проект (Johnny Bravo) |
final design concept | окончательные конструктивные решения (Johnny Bravo) |
fit for purpose design | целесообразность (MichaelBurov) |
fit for purpose design | проектная целесообразность (MichaelBurov) |
foundation design | проектные расчёты фундамента (Johnny Bravo) |
fracturing design | проект гидроразрыва (MichaelBurov) |
front-end and detailed design | ТРП (Технорабочий проект Aleks_Teri;
Ув. Aleks_Teri, под формой добавления перевода приведены правила оформления словарных статей. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с ними и исправьте вашу статью, а также придерживайтесь их в дальнейшем. Если у вас остались какие-либо вопросы, вы можете связаться со мной через личное сообщение в форуме. С уважением, редактор словаря
4uzhoj) |
front-end engineering and design | предварительная инженерная проработка (Johnny Bravo) |
front-end engineering and design | предварительное проектирование (MichaelBurov) |
front-end engineering design | подготовка структурированного объёма проектной документации (в рамках этапа FEED объём требуемой и подготавливаемой документации не стандартизован, но он должен быть достаточным для оценки затрат по проекту и/или для проведения тендера по выбору подрядчика Синонимы – feasibility analysis, front end engineering, front-end loading, pre-project planning trenoga) |
geometry design | геометрический дизайн (Johnny Bravo) |
idiotproof design | конструкция, сохраняющая работоспособность при неумелом или неосторожном обращении |
idiotproof design | конструкция, защищённая от неумелого или неосторожного обращения |
if applicable to design | если предусмотрено конструкцией (VPK) |
industry-specific norms on technical design | ведомственные нормы технического проектирования |
initial design capacity | первоначальная проектная пропускная способность (MichaelBurov) |
Kazakh Design Institute | Казахский проектный институт (KDI Madi Azimuratov) |
large-diameter design core barrel | стандартная колонковая труба алмазного бурения (диаметром от 4 до 8 дюймов, США) |
local design pressure | относительное проектное давление с учётом локального давления воды (MichaelBurov) |
local design pressure | относительное проектное давление с учётом глубины расположения трубопровода (MichaelBurov) |
main design solutions | основные технические решения (MichaelBurov) |
main design solutions | основные проектные решения (MichaelBurov) |
Minimum design loads for buildings and other structures | Минимальные расчётные нагрузки для зданий и сооружений (Александр Стерляжников) |
minimum design metal temperature | минимальная проектная температура конструкции (MichaelBurov) |
minimum design metal temperature | минимальная рабочая температура, на которую рассчитывается устройство / конструкция при проектировании (MichaelBurov) |
modular design | блочная конструкция (морских сооружений) |
multiphase flow design | расчёт многофазного потока |
organizational design strategy | оргдизайн (MichaelBurov) |
outdoor design conditions | расчётные параметры окружающей среды (felog) |
4-path design | четырёхлучевая конструкция (Quarck) |
permission for changing of design documentation | разрешение по изменению проектной документации (Seregaboss) |
pilot operation project design | проект пробной эксплуатации (Leonid Dzhepko) |
preliminary design | эскизное проектирование |
Preparation of a civil design | Разработка строительной части проекта (Johnny Bravo) |
Preparation of designs | Разработка рабочей документации (Johnny Bravo) |
process design | проект технологического процесса (maystay) |
process design | проектирование технологического процесса (maystay) |
process design scheme | проектная технологическая схема |
Project Specific Design Code | СТУ (MichaelBurov) |
project specific design codes | специальные технические условия (MichaelBurov) |
project specific design codes | специальные ТУ проектирования (MichaelBurov) |
Project-Specific Design Code | проектные специальные технические условия (MichaelBurov) |
Project-Specific Design Code | специальные технические условия |
Project-Specific Design Code | ПСТУ (MichaelBurov) |
Project-Specific Design Code | СТУ (MichaelBurov) |
project-specific design conditions | СТУ (MichaelBurov) |
project-specific design conditions | специальные технические условия |
project-specific design conditions | ПСТУ (MichaelBurov) |
project-specific design conditions | проектные специальные технические условия |
provided by design | предусмотренный проектом (Yeldar Azanbayev) |
quality design | надёжная конструкция (Johnny Bravo) |
reach design capacity | выйти на проектную мощность (nngan) |
reliability control design | программа контроля надёжности |
Rules for Design and Safe Operation of Pressure Vessels | Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением (ПБ 10-115-96 (нормативный документ Госгортехнадзора РФ) Leonid Dzhepko) |
simple design | простота конструкции |
soil design parameters | расчётные параметры грунта |
space and layout design | объёмно-планировочные решения |
special design bureau | специальное конструкторское бюро |
station design | конструкция станции |
sub structure design | конструкция опорного блока (MichaelBurov) |
substantiation of OSR services and resources given by the design | обоснование достаточности сил и средств ЛАРН, предусматриваемых проектом (MichaelBurov) |
substructure design | конструкция опорного блока (MichaelBurov) |
sub-structure design | конструкция опорного блока (MichaelBurov) |
tangential design | диагональная конструкция (MichaelBurov) |
technical and process design details | технико-технологические решения (Bauirjan) |
technical and process design details | технические и технологические решения (r.aurora) |
technical design | ТП (MichaelBurov) |
technical design brief | техническое задание на проектирование |
technical specification for design | Задание на проектирование (Dzhem) |
time to design inventory | время достижения проектного запаса газа (MichaelBurov) |
vessel design | конструкция емкости (maystay) |
vessel design | конструкция аппарата |
vortex design | вихревая конструкция (MichaelBurov) |
vulnerable design | недостаточно надёжная конструкция |
wear-resistant design | износостойкая конструкция |
weld design | конструкция сварного изделия |
well design profile | конструкция и профиль скважины |