DictionaryForumContacts

   English
Terms containing dead -beat | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
fig.of.sp.be dead beatбез задних ног (Leonid Dzhepko)
Makarov., inf.be dead-beatбыть без ног (от усталости)
Makarov., inf.be dead-beatбыть без задних ног (от усталости)
Gruzovik, fig.be dead-beatног под собой не чуять
gen.be dead-beatног под собой не чуять
auto.dead beatапериодичность
gen.dead beatбитник
gen.dead beatзагнанный
gen.dead beatбесколебательный
gen.dead beatизнурённый
gen.dead beatизмотанный
gen.dead beatнеисправимый должник
gen.dead beatусталый до полусмерти
nautic.dead beatапериодический
gen.dead beatизбитый до полусмерти
railw.dead beatуспокоенный (о стрелке измерительного прибора)
gen.dead beatвыбившийся из сил
slangdead beatхалявщик (Mirinare)
slangdead beatнищеброд (Mr.Gone)
transp.dead beatуспокоенный
lawdead beatФизическое лицо или компания пытающаяся уклониться от оплаты долгов. (A person or company who tries to avoid paying their debts. Interex)
automat.dead beat ammeterсильно демпфированный амперметр
automat.dead beat ammeterапериодический амперметр
nautic.dead beat compassмагнитный компас в жидкости (фирмы Генри Хьюз)
avia.dead beat dischargeапериодический разряд
transp.dead beat escapementход с покоем
slangdead-beatбродяжничать
gen.dead-beatразбитый
gen.dead-beatапериодический (об измерительном приборе)
gen.dead-beatсмертельно усталый
gen.dead-beatбесколебательный (о магнитной стрелке)
slangdead-beatбездельничать
amer., slangdead-beatпаразит
amer., slangdead-beatбездельник
Makarov.dead-beatостановившийся
inf.dead-beatхалявщик
inf.dead-beatавантюрист
slangdead-beatбродяга или нищий, едущий "зайцем"
slangdead-beatлентяй
slangdead-beatчеловек, рассчитывающий на благотворительность и помощь других
transp.dead-beatапериодичность
slangdead-beatнищий
slangdead-beatникчёмный человек, неспособный даже вернуть долг
slangdead-beatбродяга
idiom.dead-beatчерез губу не переплюнет (shergilov)
automat.dead-beatсильно демпфированный
automat.dead-beatсильно задемпфированный
mining.dead-beatуспокоенный (напр., о магнитной стрелке)
gen.dead-beatизнурённый
gen.dead-beatвыбившийся из сил
gen.dead-beatзагнанный (о лошади)
gen.dead-beatизмотанный
inf.dead-beatбитник
nanodead-beat adjustmentапериодическая установка
nanodead-beat adjustmentапериодическая регулировка
el.chem.dead-beat ammeterнизкоомный амперметр (для измерения тока короткого замыкания)
nautic.dead-beat compassмагнитный компас в жидкости (фирмы Генри Хьюз)
nautic.dead-beat compassапериодический компас
watchm.dead-beat cylinder escapementбеcтиковый спусковой механизм (raptor-22)
tech.dead-beat escapementход с покоем
tech.dead-beat escapementход с мёртвым ударом
tech.dead-beat galvanometerапериодический гальванометр
gen.dead-beat ink flow controlапериодический регулятор подачи краски (Александр Рыжов)
aerohydr.dead-beat instabilityапериодическая неустойчивость
tech.dead-beat instrumentапериодический прибор
tech.dead-beat instrumentапериодический измерительный прибор
electr.eng.dead-beat motionбесколебательное движение
electr.eng.dead-beat motionапериодическое движение
avia.dead-beat responseапериодическая реакция
auto.dead-beat stabilityустойчивость
auto.dead-beat stabilityуравновешенность
tech.dead-beat stabilityапериодическая устойчивость
Makarov.he is dead beatон дьявольски устал
gen.he is dead beatон изнемогает от усталости
Makarov.his horse lay dead beat in a ditch beside himего лошадь свалилась замертво в канаву позади него
inf.I'm dead beatя смертельно устал (TranslationHelp)
inf.I'm dead beatя еле живой (В значении я очень устал. TranslationHelp)
inf.I'm dead beatя как выжатый лимон (В значении я очень устал. TranslationHelp)
gen.I'm dead beatя просто выдохся (Taras)
Makarov.you don't want help from an old dead-beat like meты не хочешь помощи от такого старого лентяя, как я
Makarov.you look dead beatты выглядишь усталой