Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
for subject
Military
containing
date of
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
active duty
date of
rank
дата присвоения воинского звания на действительной службе
advise
date of
receipt
сообщить дату приёма
advise
date of
reporting in compliance with orders
сообщить дату прибытия согласно данным указаниям
advise
date of
reporting in compliance with these orders
сообщите дату донесения согласно данным распоряжениям
advise
date of
shipment
сообщить дату отгрузки
advise method and
date of
shipment
сообщить способ и дату отправки
as of date
как от
такого-либо
числа
as of date
как от
такого-л.
числа
as of the date and time of the beginning of the operational dispersal
на дату и время начала оперативного рассредоточения
controlled
date of
separation
контрольная дата увольнения
(с военной службы)
controlled
date of
separation
контрольная дата демобилизации
date and place of birth
дата и место рождения
date of
a meeting
дата встречи
date of
assignment
дата назначения
date of
attachment
дата прикомандирования
date of
attachment
дата откомандирования
date of
availability
дата появления в наличии
date of
availability
дата удовлетворения заявки на снабжение
date of
award
дата заключения контракта
date of
change
дата внесения изменений
date of
change of accountability
дата изменения отчётности
date of
change of accountability
дата внесения изменений в учёт и отчётность
date of
current appointment
дата последнего назначения
date of
current appointment
дата назначения на занимаемую должность
date of
current enlistment
дата последнего зачисления на
действительную
службу
date of
current enlistment
дата подписания текущего контракта на продление военной службы
date of
death
дата смерти
date of
departure
дата вылета
date of
detachment
дата прикомандирования
date of
detachment
дата откомандирования
date of
enlistment
дата зачисления на военную службу
date of
entry
дата поступления
date of
estimated return form overseas
предполагаемая дата возвращения с места службы на заморском ТВД
date of
extension
дата продления
(срока контракта)
date of
information
дата выпуска информации
date of
initial appointment
дата первоначального назначения
date of
initial appointment
дата назначения на первую должность
Date of
oath taking
военную присягу принял в
(принял военную присягу (число, месяц, год)
Johnny Bravo
)
date of
permanent grade
дата присвоения постоянного воинского звания
date of
placing in storage
дата постановки на хранение
date of
rank
дата присвоения воинского звания
date of
rank, current grade
дата присвоения звания данной категории
date of
rank in current grade
дата присвоения воинского звания данной категории
date of
rank, permanent grade
дата присвоения звания постоянной категории
date of
removal from storage
дата снятия с хранения
date of
request
дата запроса
date of
request
дата подачи заявки
date of
separation
дата увольнения
(с военной службы)
date of
separation
дата увольнения с военной службы
date of
service
дата поступления на службу
earliest possible completion
date of
activity
ближайший возможный срок завершения работ
earliest possible completion
date of
activity
наиболее ранний возможный срок окончания работы
earliest possible completion
date of
event
наиболее ранний возможный срок свершения события
effective date change of strength accountability
фактическая дата внесения изменений в отчётность по ЛС
effective
date of
change
фактическая дата внесения изменений
effective
date of
change
дата вступления изменения в силу
effective
date of
change
дата исключения из списков
(of strength accountability; ЛС)
effective
date of
change of morning report
фактическая дата внесения изменений в суточную ведомость
effective
date of
current appointment
дата назначения на занимаемую должность
effective
date of
current enlistment
дата последнего зачисления на военную службу
effective
date of
federal recognition
фактическая дата утверждения сформированной части МО
effective
date of
rank
дата присвоения
последнего воинского
звания
(in current grade)
effective
date of
release from training
фактическая дата завершения курса подготовки
effective
date of
release from training
дата завершения боевой подготовки
effective
date of
service
дата зачисления на военную службу
effective
date of
supply
фактическая дата получения предметов снабжения
effective
date of
training
фактическая дата начала курса подготовки
effective
date of
training
дата начала боевой подготовки
end of screening date
завершение срока проверки
estimated
date of
arrival
расчётная дата прибытия
estimated
date of
availability
расчётный срок удовлетворения заявки на снабжение
estimated
date of
availability
расчётный срок поступления в распоряжение
estimated
date of
availability
расчётный срок готовности
estimated
date of
completion
расчётный срок завершения работ
estimated
date of
delivery
расчётная дата доставки
estimated
date of
departure
расчётная дата отправления
estimated
date of
departure Far East Command
расчётная дата убытия из командования ВС США на Дальнем Востоке
estimated
date of
flight
расчётная дата вылета
estimated
date of
publication
расчётный срок публикации
estimated
date of
publication
запланированная дата публикации
estimated
date of
publication
запланированный срок публикации
estimated
date of
release
расчётная дата увольнения с действительной военной службы
estimated
date of
resumption
расчётный срок возобновления
(работ)
estimated
date of
resumption
расчётная дата возобновления
estimated
date of
resumption
расчётная дата возобновления боевых действий
(со стороны противника)
estimated
date of
separation
расчётная дата увольнения со службы
out-of-date equipment
устарелое оборудование
planned
date of
transportation
запланированная дата транспортировки
reassignment
date of
availability
дата возможного назначения на новую должность
settle the
date of
departure
договориться о дате отъезда
Get short URL