Subject | English | Russian |
mil., avia. | action cut-out | прекращение действия |
mil. | action cut-out | прекращение действий |
geol. | aerial cut-out | сетевой предохранитель |
automat. | air flow cut-out | устройство отключения, чувствительное к расходу воздуха (см. ГОСТ IEC 60730-2-15-2013 ssn) |
Makarov. | at the door some other boys tried to cut me out | в дверях некоторые молодые люди пытались протиснуться впереди меня |
gen. | at the door some other boys tried to cut me out | в дверях некоторые молодые люди пытались оттеснить меня |
mil. | attack cut-out | прекращение атаки |
Makarov. | automatic cut-out | устройство для автоматического отключения (напр., печатной машины при неправильной подаче листа) |
polygr. | automatic cut-out | устройство для автоматического отключения |
med. | automatic cut-out | автомат с кнопочным возвратом |
tech. | automatic cut-out | автоматический выключатель |
tech. | automatic cut-out | автоматическое выключение |
avia. | automatic cut-out | автоматическое отключение |
auto. | automatic cut-out torque wrench | динамометрический ключ с автоматическим отключением при достижении заданного момента |
electr.eng. | automatic reset thermal cut-out | термовыключатель с автовозвратом (ssn) |
electr.eng. | automatic reset thermal cut-out | термовыключатель с автоматическим возвратом (ssn) |
gen. | base floor should have cut-out for cable entry for each panels | для всех панелей необходимо вырезать отверстия в основании для подвода кабелей (eternalduck) |
auto. | battery cut-out relay | реле выключения аккумуляторной батареи |
Gruzovik | be cut out | вытёсываться |
Gruzovik | be cut out | выбрасываться |
gen. | be cut out | вырезной |
gen. | be cut out to do something, for something | быть созданным для (He wasn't cut out to be a leader, he was cut out to be a prophet. Wakeful dormouse) |
gen. | be cut out for | иметь способности к (have talent for triumfov) |
idiom. | be cut out for | быть заточённым под (на самом деле "заточенным", но Мультитран сам здесь исправляет "е" на "ё" pelipejchenko) |
gen. | be cut out for | быть словно созданным для (чего-либо) |
Makarov. | be cut out for something | быть созданным для (чего-либо) |
gen. | be cut out for something | быть словно созданным для (чего-либо) |
gen. | be cut out for | подходить (he is not cut out to do it – он не подходит для этого МДА) |
gen. | be cut out for | быть словно созданным для |
inf. | be cut out for the job | быть рождённым для такой работы (for that sort of work, for a teacher, etc., и т.д.) |
inf. | be cut out for the job | быть созданным для такой работы (for that sort of work, for a teacher, etc., и т.д.) |
gen. | be cut out for the job | быть словно созданным для данной работы |
gen. | be cut out to fill this position | иметь все данные для того, чтобы занять этот пост (to be a leader, to do the job, etc., и т.д.) |
obs. | be cut out with an adz | теслиться |
obs. | be cut out with an adze | теслиться |
automat. | boiler water level cut-out | устройство отключения, чувствительное к уровню воды, для бойлера (ssn) |
automat. | boiler water level cut-out | устройство отключения, чувствительное к уровню воды, для бойлеров (см. ГОСТ IEC 60730-2-15-2013 ssn) |
railw. | brake cut-out cock | кран выключения пневматического тормоза |
railw. | branch pipe cut-out cock | разобщительный кран подводящей трубы (Technical) |
med. | Circular cut-out | круглая кольцевая наклейка (Andy) |
construct. | Coat the cut out places with drying oil and stop them | Места вырубки проолифьте и заделайте шпаклёвкой |
railw. | combined fuse and cut-out | разъединитель с предохранителем |
railw. | combined reversing and cut-out drum | комбинированный реверсивно-выключающий барабан |
electr.eng. | current cut-out | токовый расцепитель |
inf. | Cut it out! | баста! (Andrey Truhachev) |
inf. | Cut it out! | хорош! (Andrey Truhachev) |
inf. | Cut it out! | не надо больше! (MichaelBurov) |
inf. | cut it out! | не надо! (MichaelBurov) |
inf. | Cut it out! | Стоп! (MichaelBurov) |
inf. | cut it out | сократись, не приставай! |
gen. | cut it out | может, хватит уже? (эвфемизм от "Хватит!" Yanick) |
gen. | cut out | прекращаться (Yuriy83) |
gen. | cut out | вытеснять |
gen. | cut out | пресекать (Yuriy83) |
gen. | cut out | отрезать судно от берега |
Gruzovik | cut out | обкроить |
gen. | cut out | выбросить |
gen. | cut out | выбрасывать |
gen. | cut out | вырубать (о части чего-либо) |
gen. | cut out | выпиливать (with a sow) |
gen. | cut out | быть подходящим |
gen. | cut out | выходить из игры |
Gruzovik | cut out | выкроить |
gen. | cut out | выкалываться |
Gruzovik | cut out | выкраивать |
Gruzovik | cut out | вырубить (pf of вырубать) |
gen. | cut out | выстригаться |
Gruzovik | cut out | выхватить (pf of выхватывать) |
gen. | cut out | выхватывать |
Gruzovik | cut out | закраивать (impf of закроить) |
Gruzovik | cut out | закроить (pf of закраивать) |
gen. | cut out | накраиваться (a quantity of) |
avia. | cut out | отключать (напр., электроцепь) |
avia. | cut out | вырезать (напр., обшивку) |
gen. | cut out | подсекать |
Makarov., austral. | cut out | закончить стрижку овец |
Makarov. | cut out | вытёсывать |
Makarov. | cut out | завладеть вражеским судном, отрезав его от берега |
Makarov. | cut out | оттеснить (кого-либо) |
Makarov. | cut out | прекратить что-либо делать |
Makarov., inf. | cut out | убраться |
Makarov. | cut out | раскроить (о ткани) |
Makarov. | cut out | глохнуть (о моторе) |
Makarov. | cut out | переставать работать (о приборе, двигателе) |
Makarov., inf. | cut out | уезжать |
Makarov. | cut out | вытеснять (кого-либо) |
Makarov. | cut out | внезапно вырваться из потока (машин и т. п.) |
Makarov. | cut out | внезапно выйти из потока (машин и т. п.) |
Makarov., inf. | cut out | уходить |
Makarov. | cut out | прекращать (что-либо делать) |
Makarov. | cut out | прекратить (что-либо делать) |
Makarov. | cut out | перестать (что-либо делать) |
Makarov. | cut out | переставать (что-либо делать) |
Makarov. | cut out | исключить |
Gruzovik, inf. | cut out | повы́резать (all or a quantity of) |
inf. | cut out | засечь (кого-либо за чем-н. неблаговидным plushkina) |
tech. | cut out | высекать |
tech. | cut out | отключить |
tech. | cut out | разъединять |
tech. | cut out | прерывать |
agric. | cut out | скашивать |
agric. | cut out | вырезать |
media. | cut out | замена кадра крупного плана на дальний план |
busin. | cut out | оттеснять |
busin. | cut out | отключаться |
electr.eng. | cut out | выключать |
electr.eng. | cut out | отключать |
busin. | cut out | вырабатывать |
math. | cut out | высечь |
cards | cut out | выйти из игры |
math. | cut out | скроить |
math., geom. | cut out | вырезать (напр., отверстие) |
math., geom. | cut out | выбывать из игры |
chem. | cut out | отъединять |
busin. | cut out | готовить |
busin. | cut out | выключаться |
busin. | cut out | планировать |
busin. | cut out | переставать делать |
cinema | cut out | делать купюры |
forestr. | cut out | сваливать |
philat. | cut out | вырезка из конверта (брит. Leonid Dzhepko) |
busin. | cut out | прекращать |
agric. | cut out | удалять |
agric. | cut out | выкашивать |
surg. | cut out | хирургически удалять (MichaelBurov) |
surg. | cut out | удалить (MichaelBurov) |
surg. | cut out | иссечь (MichaelBurov) |
Makarov. | cut out | заглохнуть (о моторе) |
Gruzovik, obs. | cut out | вырубливать |
mil., tech. | cut out | подготавливать |
mil., tech. | cut out | оконтуривать |
mil., tech. | cut out | вырезывать |
mil., tech. | cut out | выключать (ток) |
obs. | cut out | иссекаться |
Makarov., auto. | cut out | выходить из своего ряда |
Makarov. | cut out | вырубать |
Makarov. | cut out | выкроить |
Makarov. | cut out | раскраивать (о ткани) |
Makarov., inf. | cut out | уйти |
Makarov., inf. | cut out | сбежать |
Makarov., inf. | cut out | опустить |
Makarov., inf. | cut out | выпустить |
Makarov. | cut out | превзойти (соперника) |
Makarov. | cut out | подходить |
Makarov. | cut out | перестать что-либо делать |
Makarov. | cut out | отсоединять |
Makarov., med. | cut out | удалять хирургически |
Makarov., cards | cut out | выбыть из игры |
Makarov. | cut out | вычеркнуть (о части текста) |
Makarov. | cut out | вычёркивать (о части текста) |
Makarov. | cut out | вытесать |
Makarov. | cut out | вырваться из потока (машин и т. п.) |
Makarov. | cut out | внезапно выйти |
Makarov., amer. | cut out | отделить животное от стада |
Makarov. | cut out | вырезать (из кристалла) |
gen. | cut out | подсечь |
gen. | cut out | прикраиваться |
gen. | cut out | раскраиваться |
gen. | cut out | растесаться |
gen. | cut out | растёсываться |
Gruzovik | cut out a quantity of | накроить (pf of накраивать) |
gen. | cut out | связь пропадает (describes a difficulty in understanding a caller due to poor cellphone reception. Can you repeat that, please? Sorry, the phone is cutting out. Julie C.) |
gen. | cut out | растесывать |
gen. | cut out | растесать |
gen. | cut out | простригаться |
Gruzovik | cut out | прикраивать (impf of прикроить) |
gen. | cut out | подсекаться |
gen. | cut out | патронировать (a garment according to a pattern) |
gen. | cut out | накраивать (a quantity of) |
gen. | cut out | закраиваться |
gen. | cut out | выхватываться |
gen. | cut out | выхватиться |
gen. | cut out | вытёсываться |
gen. | cut out | вырубиться |
gen. | cut out | выкраиваться |
Gruzovik | cut out | выколоть (pf of выкалывать) |
Gruzovik | cut out | выкалывать (impf of выколоть) |
gen. | cut out a circle | выкруживаться |
Gruzovik | cut out a circle | выкружить (pf of выкруживать) |
Gruzovik | cut out a circle | выкруживать (impf of выкружить) |
gen. | cut out a cyst | вырезать кисту |
jarg. | cut out a knife switch | вырубать (о рубильнике) |
Makarov. | cut out a knife switch | выключать рубильник |
Makarov. | cut out a knife-blade switch | выключать рубильник |
construct. | cut out a length of wallpaper | раскроить полотнище обоев |
Makarov. | cut out a pattern | снять выкройку |
construct. | Cut out a sample for testing | Вырежьте образец для испытания |
gen. | cut out a sleeve | прикроить рукав |
gen. | cut out a sleeve | прикраивать рукав |
Makarov. | cut out a test piece from | отрезать образец для испытаний от |
geol. | cut out a trench | сделать высечку |
construct. | cut out a washer | нарезать шайбу |
gen. | cut out again | перекраиваться |
gen. | cut out and get some sausages! | сбегай за сосисками! |
gen. | cut out bell-shaped | раскашиваться |
Gruzovik | cut out bell-shaped | раскосить |
gen. | cut out bell-shaped | раскашивать |
avia. | cut out corner | угол выреза |
automat. | cut out desired pattern | вырезать заданный контур |
math., topol. | cut out hole | вырезать отверстие |
Makarov. | cut out in | вмешаться (в разговор) |
gen. | cut out pass | подходить |
Makarov. | cut out pictures | вырезать картинки |
gen. | cut out shape | аппликация (Finoderi) |
cloth. | cut out shoe boots | ботильоны с открытым носом (женские модельные укороченные сапожки с открытым носом Mimzy) |
Makarov. | cut out smoking | бросить курить |
nautic. | cut out switch | выключатель |
Makarov. | cut out the details | отбрасывать подробности (напр., в разговоре) |
amer. | cut out the fluff | кончай базар (Anglophile) |
construct. | Cut out the knots and gum spots | Вырубите сучки и засмолы |
Gruzovik, fig. | cut out the nonsense! | прекрати молоть чепуху! |
Makarov. | cut out the nonsense! | прекратите молоть чепуху! |
gen. | cut out the nonsense! | прекрати молоть чепуху! |
gen. | cut out this applesauce | перестань чушь пороть (чушь нести, говорить ерунду и т.д. Alya12) |
Makarov. | cut out unimportant details | опустить незначительные подробности |
automat. | cut out vibrations | исключить вибрации |
electr.eng. | cut out when welding | вырезать при сварке |
gen. | cut out with an adze | теслить |
proverb | cut somebody out of all feather | дать фору (кому-либо) |
proverb | cut somebody out of all feather | дать сто очков вперёд |
inf. | cut that out! | уймись! (Andrey Truhachev) |
inf. | cut that out! | угомонись! (Andrey Truhachev) |
inf. | cut that out! | хорош! (Andrey Truhachev) |
Makarov. | cut one's way out | пробиться из окружения |
mil. | cut one's way out | пробиваться из |
mil. | cut one's way out | пробиваться через |
gen. | cut way out | вырубиться |
mil. | cut-and-cover dug-out | блиндаж котлованного типа |
nautic. | cut-off out | форштевень |
nautic. | cut-off out | водорез |
gen. | cut-out | аппликация |
gen. | cut-out | разрез |
gen. | cut-out | вырезанная часть (пьесы, фильма) |
gen. | cut-out | автоматический выключатель |
gen. | cut-out | рубильник |
geol. | cut-out | перерыв в пласте |
geol. | cut-out | участок угольного пласта, заполненный частично или полностью посторонней породой |
missil. | cut-out | окончание работы |
gen. | cut-out | угол раскрытия (обтюратора) |
gen. | cut-out | зуб-отражатель (дискового высевающего аппарата) |
gen. | cut-out | предохранитель |
gen. | cut-out | прорезь (на платье) |
automat. | cut-out | устройство отключения (ssn) |
mil. | cut-out | выключать (двигатель) |
mil. | cut-out | разорванное звено (в цепочке агентов) |
gen. | cut-out | вырез |
amer. | cut-out | животные, отделенные от стада |
media. | cut-out | брак кинопроизводства |
media. | cut-out | напряжение отсечки |
media. | cut-out | фильмовые отбросы (материал, не вошедший в кинофильм) |
amer. | cut-out | животные, отделённые от стада |
gen. | cut-out | вырезанная фигура (из бумаги, картона, дерева) |
Makarov. | cut-out | окно в маске (для локального экспонирования или копирования на форму участка изображения) |
Gruzovik, auto. | cut-out | реле обратного тока (брит.) |
austral. | cut-out | окончание стрижки овец |
gen. | cut-out | модель (для вырезания) |
gen. | cut-out | рисунок |
Gruzovik, electr.eng. | cut-out and voltage regulator | реле-регулятор (брит.) |
cinema | cut-out animation | техника перекладки (YuliaO) |
cinema | cut-out animation | перекладная анимация (YuliaO) |
Gruzovik, soviet. | cut-out arc | сектор выключателя (of a mortar) |
tech. | cut-out board | щит плавких предохранителей |
gen. | cut-out board | щиток с плавкими предохранителями |
avia. | cut-out button | кнопка отключения |
dril. | cut-out cock | кран отсечки |
Gruzovik, auto. | cut-out coil | катушка прерывателя |
navig. | cut-out correction | корректура карт и пособий методом вклеек |
nautic. | cut-out correction | корректура методом вклеек |
automat. | cut-out device | отрезное устройство |
automat. | cut-out device | устройство отключения |
automat. | cut-out device | выключатель |
automat. | cut-out device | отключённое устройство (в отказоустойчивых системах) |
gen. | cut-out-disk harrow | борона с вырезными дисками |
cloth. | cut-out dress | платье с вырезами (Mimzy) |
shipb. | cut-out gear | выключающее приспособление |
libr. | cut-out half-tone | открытое автотипное клише в обтравку |
polygr. | cut-out halftone | растровое клише, расположенное отдельно от текста |
auto. | cut-out hole | вырезанное отверстие (в отличие от отлитого) |
telecom. | Cut-out key | кнопка выреза ненужных фрагментов видеофонограммы (на видеомонтажном пульте) |
O&G, sakh. | cut-out lines | механизированные линии для вырезки |
polygr. | cut-out mask | вырезная маска (в цветокорректоре) |
avia. | cut-out notch | вырез |
polym. | cut-out nozzle | отсекающее сопло |
mil. | cut-out panel | щит плавких предохранителей |
auto. | cut-out pedal | педаль выключения |
therm.eng. | cut-out period | период тарифного отключения (Период времени, в течение которого электроснабжение теплонасосной системы прерывается в соответствии с тарифами коммунальной энергосистемы: ГОСТ Р 54865-2011 Теплоснабжение зданий Natalya Rovina) |
Gruzovik | cut-out phase | участок выключения |
weld. | cut-out piece | вырезка (MichaelBurov) |
refrig. | cut-out pocket | точка выключения |
construct. | cut-out point | точка выключения |
media. | cut-out point | точка конца монтажа |
media. | cut-out point | метка конца монтажа |
refrig. | cut-out pressure | давление отключения |
auto. | cut-out relay | реле обратного тока |
nautic. | cut-out relay | разобщающее реле |
auto. | cut-out relay | отключающее реле |
avia. | cut-out relay | размыкающее реле |
gen. | cut-out section | вырез |
math. | cut-out shape | развёртка (куба и т.п. ANG) |
gen. | cut-out sheet | схема для склейки модели (framboise) |
gen. | cut-out shoes | туфли с вырезом |
gen. | cut-out shoes | открытые туфли |
sol.pow. | cut-out speed | максимальная допустимая скорость |
sol.pow. | cut-out speed | скорость ветра, при которой отключается ветроустановка |
sol.pow. | cut-out speed | критическая скорость |
auto. | cut-out speed | предельная скорость |
mining. | cut-out stope | зарезная выработка |
mining. | cut-out stope | подсечной забой |
mining. | cut-out stope | забой зарезного слоя |
cloth. | cut-out swimsuit | купальник с вырезами (Alex_Odeychuk) |
tech. | cut-out switch | разъединитель |
tech. | cut-out switch | выключатель |
mining. | cut-out switch device | ловитель вагонеток в виде отжимаемого участка рельса |
refrig. | cut-out temperature | температура выключения |
Makarov. | cut-out test | проба из вскрытой консервной банки |
avia. | cut-out voltage | напряжение отсечки |
energ.ind. | cut-out wind speed | проектная скорость ветра для отключения ветроэнергетической установки (скорость ветра, при которой срабатывает защита ветротурбины от механического повреждения) |
media. | cut-out work | мультипликационная съёмка с использованием фигур, вырезанных из бумаги и картона |
auto. | cylinder cut-out | пропуски вспышек в цилиндре |
auto. | cylinder cut-out system | отсечка цилиндров (Himera) |
auto. | cylinder cut-out system | система отсечки цилиндров (Himera) |
mil., avia. | depth cut-out | глубинный вырез |
automat. | drive cut-out button | кнопка отключения привода (напр., подачи ssn) |
automat. | ease out of cut | выходить из резания |
mining. | emergency cut-out | аварийное выключение |
mil. | engine cut-out | выключение двигателя |
auto. | engine with cylinder cut-out system for low-load operation | двигатель с системой отсечки цилиндров для работы на низкой нагрузке (Himera) |
navig. | erecting cut-out switch | выключатель коррекции |
shipb. | exhaust cut-out | выключатель глушителя |
automat. | flow cut-out | устройство отключения, чувствительное к расходу (ssn) |
media. | forced release cut out key | ключ принудительного отбоя (разъединения) |
avia. | fuel cut-out | топливный кран |
tech. | fusible cut-out | плавкий предохранитель |
med. | fusible cut-out | предохранитель |
railw. | gang-operated cut-out | разъединитель с одновременным прерыванием всех полюсов |
avia. | generator cut-out speed | скорость отключения генераторов |
tech. | ground cut-out | выключатель заземления |
gen. | have ones work cut out to do something | делать что-то с большим трудом, прыгнуть выше головы, сильно постараться (Пример: She'll really have her work cut out to finish all those reports by the end of the week Мария Григорян) |
Makarov. | have one's work cut out for one | иметь перед собой трудную задачу |
ed. | have one's work cut out | иметь много дел (alexghost) |
Makarov. | have one's work cut out for one | иметь перед собой трудное дело |
gen. | have one's work cut out | мало не покажется (Arky) |
Makarov. | have one's work cut out for one | иметь много забот |
idiom. | have one's work cut out for one | предстоит трудная задача (The Canucks have their work cut out for them tonight. ART Vancouver) |
idiom. | have one's work cut out for one | предстоит нелёгкая задача (The Oilers have their work cut out for them tonight. ART Vancouver) |
Makarov. | have one's work cut out for one | иметь перед собой трудное дело |
Makarov. | have one's work cut out for one | иметь по горло работы |
Makarov. | have one's work cut out for one | иметь много работы |
Makarov. | have one's work cut out for one | иметь много дел |
Игорь Миг | have one's work cut out for one | сталкиваться с немалыми трудностями |
Makarov. | have one's work cut out for one | иметь перед собой трудную задачу |
Makarov. | have one's work cut out for one | хлопот по горло |
Игорь Миг | have one's work cut out for one | намечается большая работа |
gen. | have work cut out for one | иметь перед собой трудную задачу |
Игорь Миг | have one's work cut out for one | иметь много работы |
Игорь Миг | have one's work cut out for one | иметь работы по горло |
Makarov. | have one's work cut out for one | по горло |
Makarov. | have one's work cut out for one | придётся потрудиться |
Makarov. | have one's work cut out for one | хлопот не оберешься |
gen. | have work cut out for one | придётся потрудиться |
gen. | have work cut out for one | хлопот не оберёшься |
gen. | have one's work cut out for one | придётся попотеть (Completing the report by Tuesday! She has her work cut out for her, hasn't she? – Закончить отчёт ко вторнику! Ей придется попотеть, а? Рина Грант) |
Игорь Миг | have one's work cut out for one | иметь широкое поле для деятельности |
gen. | have work cut out for one | столкнуться с непростой задачей (VLZ_58) |
gen. | have work cut out for one | по горло |
Makarov. | he cut his brother out of his will after their quarrel | после этой ссоры он вычеркнул брата из завещания |
Makarov. | he cut his brother out of his will after their quarrel | он вычеркнул брата из завещания после того, как они поссорились |
gen. | he cut out a picture from the paper | он вырезал картинку из газеты |
Makarov. | he cut out his rival | он вытеснил своего соперника |
gen. | he is cut out for a diplomat | он прирождённый дипломат |
gen. | he is cut out for a diplomat | он создан для того, чтобы быть дипломатом |
gen. | he is cut out for the job | он прямо создан для этой работы |
gen. | he is cut out for the job | он прямо создан для этой должности |
Makarov. | he is cut out to be a doctor | он врач по призванию |
gen. | he is cut out to be a leader | он рождён, чтобы быть вожаком |
gen. | he is not cut out for it | он не создан для этого |
gen. | he is not cut out for languages | у него нет способностей к языкам |
gen. | he is not cut out for the work | он не создан для этой работы |
gen. | he is not cut out to be a teacher | он не годится в учителя |
Makarov. | he isn't cut out for business, he's too nice | он не создан для бизнеса, он слишком щепетилен |
gen. | he said I must cut tobacco right out | он сказал, что я должен бросить курить |
Makarov., inf. | he told them to cut it out | он велел им прекратить базар |
Makarov. | her low-cut dress may look smart but it would be completely out of place at a serious interview | её платье с глубоким вырезом, может, и выглядит изящно, но совершенно не подходит для серьёзного собеседования |
energ.ind. | high discharge temperature cut-out | реле защиты от повышения температуры на выхлопе |
railw. | high-speed cut-out | быстродействующий выключатель |
fire. | high-temperature cut-out switch | термореле (производящее отключение при превышении допустимой температуры) |
avia. | horn cut-out handle | рукоятка выключения сирены |
gen. | I am not cut out for | я не гожусь для |
Makarov. | I looked out of the tail of my eye, to see what she was doing, but she'd cut | краешком глаза я решил посмотреть, что она делает, но она убежала |
Makarov. | I wish she would cut out that stupid behaviour | я хотел бы, чтобы она перестала вести себя так по-дурацки |
auto. | ignition cut-out | прерыватель цепи зажигания |
gen. | I'm not cut out for mathematics | у меня к математике душа не лежит |
auto. | individual cut-out switch | индивидуальный выключатель (напр., отдельных ламп в кузове) |
Makarov. | it's dangerous to cut out when all the cars are moving fast | когда скорость потока велика, перестраиваться опасно |
gen. | it's dangerous to cut out when all the cars are moving fast | когда все машины в потоке едут быстро, перестраиваться опасно |
Makarov. | it's time I left home, I'll cut out next week | пора уходить из дома, я сматываюсь на следующей неделе |
Makarov. | I've had my work cut out for me | у меня дела по горло |
gen. | I've had my work cut out for me | у меня дел по горло |
amer. | let's cut out the rough stuff! | только без грубости! (Yeldar Azanbayev) |
automat. | level cut-out | устройство отключения, чувствительное к уровню (ssn) |
polygr. | line cut-out-pasteup correction | правка фотонабора способом вырубки-вклейки строк |
energ.ind. | low suction temperature cut-out | реле защиты от понижения температуры всасывания |
therm.eng. | low temperature cut-out | нижний порог температуры отключения (переключения; Температура, при которой работа теплового насоса останавливается и теплопотери здания обеспечиваются резервным (замещающим) нагревателем.: ГОСТ Р 54865-2011 Теплоснабжение зданий Natalya Rovina) |
energ.ind. | low water cut-out | устройство отключения подачи топлива в топку котла при снижении уровня воды в барабане до установленного уровня |
auto. | low-pressure safety cut-out | аварийное отклонение при падении давления |
auto. | low-pressure safety cut-out | аварийное отключение при падении давления (vbadalov) |
railw. | magnetic cut-out | электромагнитный контактор |
railw. | magnetic cut-out | магнитный пускатель |
electr.eng. | manual reset thermal cut-out | термовыключатель с ручным возвратом (ssn) |
construct. | Mark and cut out a hole in the form | Разметьте и вырежьте отверстие в опалубке |
construct. | Mark out and cut glass on the glazier's workbench | Размётку и раскрой стекла производите на столе |
Makarov. | Mary was going to marry Charles but Jim cut him out | Мери собиралась выйти за Чарльза, но Джим отбил её у него |
railw. | maximum cut-out | максимальный выключатель |
auto. | maximum depth of water that a vehicle can drive through without the water touching any critical components causing engine cut out etc. | глубина преодолеваемого автомобилем брода (MichaelBurov) |
auto. | maximum depth of water that a vehicle can drive through without the water touching any critical components causing engine cut out etc. | глубина преодолеваемого брода (MichaelBurov) |
auto. | maximum depth of water that a vehicle can drive through without the water touching any critical components causing engine cut out etc. | максимальная глубина водной преграды, преодолеваемой автомобилем без заливания агрегатов, узлов и деталей, отказ которых из-за попадания воды приводит к остановке двигателя и т.д. (MichaelBurov) |
railw. | minimum cut-out | минимальный выключатель |
railw. | motor cut-out | отключатель двигателей |
railw. | motor cut-out link | выключатель двигателя |
sport. | muffler cut out | свободный выхлоп |
sport. | muffler cut out | открытый выхлоп |
auto. | muffler cut-out | приспособление для выключения глушителя и выпуска газов непосредственно в атмосферу (свободный выхлоп) |
auto. | muffler cut-out valve | клапан перед глушителем для свободного выпуска газов |
proverb | no axe can cut out what a pen has written about | что написано пером, того не вырубишь топором |
gen. | not cut out for this | не создан для этого |
automat. | out-cut method | метод встречного фрезерования |
automat. | out-cut milling | фрезерование против подачи |
automat. | out-cut milling | встречное фрезерование |
automat. | out-of-cut horsepower | мощность холостого хода |
tech. | out-of-cut horsepower | мощность холостого хода в л.с. до врезания (инструмента) |
tech. | out-of-cut horsepower | мощность холостого хода в л. с. до врезания (инструмента) |
automat. | out-of-cut machine time | время работы станка без резания |
automat. | out-of-tolerance cut | неточный проход |
tech. | out-of-tolerance cut | неточная обработка (детали) |
construct. | overload cut-out | перегрузочный выключатель (translate.ru Petrus55) |
OHS | overwinding cut-out | ограничитель высоты подъёма |
tech. | part to be cut out | вырезаемая деталь (Yerkwantai) |
gen. | pictures to be cut out | вырезные картинки |
construct. | Plaster screeds should be cut out | Маяки из гипсового раствора надо вырубить |
road.wrk. | plug cut-out | штепсельный разъём |
OHS | power-failure cut-out | устройство защитного отключения при нарушении энергоснабжения |
shipb. | quick-break cut-out | выключатель мгновенного действия |
Makarov. | she cut out a dress | она скроила платье |
gen. | she cut out a place for herself in the world of politics | она нашла себе место в политической жизни (страны) |
Makarov. | she had learned the alphabet by studying letters cut out of pasteboard | она выучила алфавит по буквам, вырезанным из картона |
Makarov. | she had to cut out meat | ей пришлось отказаться от мяса |
gen. | she has her work cut out | ей предстоит нелёгкая задача |
Makarov. | she is thoroughly cut out for the job because of her great experience in this field | она идеально подходит для этой работы, так как имеет огромный опыт в этой области |
gen. | she was cut out to be a teacher | ей было на роду написано стать учительницей |
avia. | stabilizer trim cut out switch | выключатель системы продольной балансировки |
tech. | stringer cut-out | вырез для стрингера |
railw. | switch with no-voltage cut-out | выключатель с встроенным нулевым реле |
construct. | take care that the swan-neck spindle nuts are locked and don't cut out the wood under the cross arm washers after impregnation | при креплении гирлянд изоляторов на деревянных опорах крюки для подвески должны быть заварены, гайки крюков должны быть законтрены, а древесину траверсы под шайбами не подрубайте после пропитки |
tech. | technological cut-out | технологический вырез (Himera) |
inf. | tell them to cut out the noise | скажите им, чтобы они прекратили шум |
construct. | the bent part of the rod must be cut out | Погнутую часть стержня надо вырезать |
Makarov. | the big new store is going to cut all the small shops out | новый большой магазин, видимо, разорит всё окрестные мелкие магазинчики |
Makarov. | the big new story is going to cut all the small shops out | новый большой магазин, видимо, разорит все окрестные мелкие магазинчики |
gen. | the central heating the heater, the radiator, etc. cut out | центральное отопление и т.д. перестало работать |
Makarov. | the child likes to play with figures cut out of paper | ребёнок любит играть фигурками, вырезанными из бумаги |
gen. | the cut-out | материал, не вошедший в кинофильм |
construct. | the defective spots should be cut out, cleaned and gunited again | Дефектные места необходимо вырубить, расчистить и торкретировать вновь |
Makarov. | the doctor said I must cut tobacco right out | доктор сказал, что я должен бросить курить |
Makarov. | the doctor told my husband to cut out meat from his food | доктор сказал моему мужу, чтобы он устранил мясо из своей диеты |
Makarov. | the doctor told my husband to cut out meat from his food | доктор велел моему мужу исключить мясо из рациона |
gen. | the editor cut out the last paragraph | редактор снял последний абзац |
gen. | the editor cut out the last paragraph | редактор вычеркнул последний абзац |
Makarov. | the engine cut out | мотор сдал |
Makarov. | the engine cut out | мотор заглох |
gen. | the engine cut out for good. Bummer In an area where mobile phone is out of coverage. Double bummer | Двигатель заглох окончательно. Облом. Мобильник тут не берет. Двойной облом. |
gen. | the engine seemed about to cut out then it picked up again | мотор, казалось, почти заглох, но затем он снова набрал обороты |
Makarov. | the motor cut out after a few minutes | через несколько минут мотор заглох |
gen. | the motor cut out after a few minutes | через несколько минут мотор перестал работать |
gen. | the motor cut out after a few minutes | через несколько минут мотор перестал заглох |
gen. | the union leaders are standing out against pay cut | руководители профсоюза решительно выступают против снижения зарплаты |
tech. | thermal cut-out | температурный профиль |
tech. | thermal cut-out | тепловой выключатель |
automat. | thermal cut-out | термический выключатель (ssn) |
railw. | thermal cut-out | плавкий предохранитель |
electr.eng. | thermal cut-out | термический плавкий предохранитель |
energ.ind. | thermal cut-out | автомат с тепловым расцепителем |
avia. | thermal cut-out | термовыключатель |
tech. | thermal magnetic cut-out | термомагнитный выключатель (Tehpereklad) |
gen. | they are cut out for each other | они созданы друг для друга |
gen. | they seem to be cut out for each other | они созданы друг для друга (Anglophile) |
energ.ind. | time cut-out | автоматический выключатель с выдержкой времени |
meat. | to cut out | удалять |
automat. | water flow cut-out | устройство отключения, чувствительное к расходу воды (см. ГОСТ IEC 60730-2-15-2013 ssn) |
automat. | water level cut-out | устройство отключения, чувствительное к уровню воды (ssn) |
gen. | we cut out of the party and went home | мы смотались из гостей и пошли домой |
gen. | we cut out of the patty and went home | мы смотались из гостей и пошли домой |
Makarov. | we were halfway up the hill when the engine cut out | мы уже почти взобрались на холм, как вдруг заглох мотор |
Makarov. | when the director wants to stop the camera he calls out "Cut" | когда режиссёр хочет остановить камеру, он кричит "стоп" |
environ. | worked-out open cut | заброшенная шахта (A mine where all the mineral that could be profitably exploited has been removed; Шахта, из которой удалены все материалы, пригодные для промышленной эксплуатации) |
nat.res. | worked-out open cut | незасыпанный карьер открытой разработки |
nat.res. | worked-out open cut | незасыпанный котлован открытой разработки |
nat.res. | worked-out open cut | выработанное остаточное пространство в карьере |
Makarov. | you can help to serve out the vegetables, while I cut the meat | пока я режу мясо, ты можешь помочь раздать овощи |
gen. | you can help to serve out the vegetables, while I cut the meat | пока я режу мясо, ты можешь помочь сервировать овощи |
Makarov. | you'd better cut out that last sentence | вы лучше выкиньте это последнее предложение |