DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing court of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a settlement out of courtмировое соглашение (Laurenef)
abuse of process of the courtзлоупотребление процессуальными правами (рабочий вариант перевода Aiduza)
act of courtсудебный акт (алешаBG)
act of the courtрешение суда
act of the courtпостановление суда
act on behalf of the Principal in courtsвести от имени Доверителя дела в судах (Elina Semykina)
activity of arbitrazh courtдеятельность арбитражного суда
administrative court of appealапелляционный административный суд (Yurii Karpinskyi)
adoption of the court's pre-trial restraining order in the form of detentionпринятие судебного решения об избрании меры пресечения в виде заключения под стражу (upkod.ru Elina Semykina)
agree to submit to the jurisdiction of the courtsпришли к соглашению о том, что настоящий договор подлежит рассмотрению в судах (Александр Стерляжников)
an appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of lawапелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам права (очень контекстуальный перевод Stas-Soleil)
an appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of lawапелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам права
appeal against the judicial acts of arbitration court and court of general jurisdictionобжаловать судебные акты арбитражного суда и суда общей юрисдикции (Konstantin 1966)
appeal of court judgementобжалование судебного приговора
appeal on points of law chamber of the economic courtапелляционная палата по вопросам права экономического суда (ОксанаС.)
apportionment of court costsраспределение судебных издержек
apportionment of court feesраспределение судебных расходов (Alexander Demidov)
approaches of court practiceпозиции судебной практики (vleonilh)
approval of the courtодобрение судом
Arbitration Court of AppealАрбитражный суд апелляционной инстанции (Арбитражные апелляционные суды (далее ААС) являются судами по проверке в апелляционной инстанции законности и обоснованности судебных актов арбитражных судов субъектов Российской Федерации, принятых ими в первой инстанции chelarbitr.ru Dorian Roman)
Arbitration Court of Trade Unionsарбитражный суд тред-юнионов (Великобритания)
arm of courtотделение
arm of courtотделение суда
arm of courtорган суда
at his general court of jurisdictionпо месту его общей подсудности (Andrey Truhachev)
automated document circulation system of the courtавтоматизированная система документооборота суда (ROGER YOUNG)
automated system of database of documents in the courtавтоматизированная система документооборота суда (ROGER YOUNG)
bar of the courtадвокаты, допущенные к выступлениям в данном суде
be to the satisfaction of both courtsудовлетворять оба суда (Leonid Dzhepko)
be transferred to the court of appropriate jurisdictionпередаваться в суд надлежащей юрисдикции (Alex_Odeychuk)
behavior of courts and law-enforcement authoritiesдеятельность судебных и правоохранительных органов (the ~ Alex_Odeychuk)
bring to the notice of the courtуведомлять о явке в суд
by a final judgment of a courtпо вступившему в законную силу решению суда (Alexander Demidov)
by virtue of a court rulingна основании решения суда (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
case law (in the context of a specific court – e.g. "This Court's case law"предыдущие постановления данного Суда (findlaw.com Tanya Gesse)
case law of the European court of human rightsправовые позиции Европейского Суда по правам человека (The case law of the European court of human rights, which authorises the disclosure of confidential information as long as it serves the public interest, is not applied in Switzerland. theguardian.com Alex_Odeychuk)
case within jurisdiction of supreme courtдело подсудное верховному суду
case-law database of the European Court of Human Rightsбаза данных по прецедентному праву Европейского Суда по правам человека (Alex_Odeychuk)
case-law of courtsсудебная практика
cases within jurisdiction of district courtдело подсудное районному суду
cases within jurisdiction of people's courtдело подсудное народному суду
certificate of registration of a permanent court of arbitrationсвидетельство о регистрации постоянно действующего третейского суда (Alex_Odeychuk)
challenge the constitution of the courtдавать отвод составу суда (Право международной торговли On-Line)
chancellor of the courtглавный судья
chancellor of the courtпредседатель суда справедливости (в некоторых штатах)
Chancery court of the County Palatine of DurhamДаремский канцлерский суд
Chancery court of the County Palatine of LancasterЛанкастерский канцлерский суд
Chancery court of Yorkканцлерский суд Йорка (провинциальный суд архиепископа Йоркского)
Chief Justice of the United States Supreme Courtпредседатель Верховного суда США
choice of court agreementпророгационное соглашение (Incognita)
Circuit court of Appealфедеральный окружной апелляционный суд
circuit court of appealокружной апелляционный суд
circuit court of appealsокружной апелляционный суд (федеральный суд второй инстанции в США)
Circuit Courts of Appeals Reportsсборники судебных решений окружных апелляционных судов
circuit session of courtвыездная сессия суда
City of London courtсуд лондонского Сити
claim enforceability of any court actsобжаловать правомерность любых судебных решений (Serge1985)
clerk of courtсудебный секретарь
clerk of courtсекретарь суда (Не путать с "судебным секретарем" (помощником судьи)! Court clerk ведет "records of a court", а не "records of proceedings" (т.е. заведует делами суда, архивом и т.п., а не ассистирует судье). К тому же court clerk – это "officer of the court" (должностное лицо суда). Таким образом, court clerk, он же clerk of court, он же clerk to the court – именно "секретарь суда", а не "судебный секретарь". 4uzhoj)
clerk of courtначальник канцелярии суда (соотвественно, канцелярия суда – office of the clerk of court // Примечание. Если переводите как "секретарь", то помните, что секретарь суда (в значении "должностное лицо") и судебный секретарь (помощник судьи) – разные вещи 4uzhoj)
Clerk of Orphan's Court Division of Court of Common PleasСекретарь судебной палаты по делам о наследстве и опеке Суда общегражданских исков (proz.com love_me)
clerk of the courtсекретарь суда (Не путать с "судебным секретарем" (помощником судьи)! Court clerk ведет "records of a court", а не "records of proceedings" (т.е. заведует делами суда, архивом и т.п., а не ассистирует судье). К тому же court clerk – это "officer of the court" (должностное лицо суда). Таким образом, court clerk, он же clerk of court, он же clerk to the court – именно "секретарь суда", а не "судебный секретарь".)
clerk of the courtначальник канцелярии суда (соотвественно, канцелярия суда – office of the clerk of court) Примечание. Если переводите как "секретарь", то помните, что секретарь суда (должностное лицо) и судебный секретарь (помощник судьи) – разные вещи. 4uzhoj)
code of administrative court procedureКАС (сокр. от "кодекс административного судопроизводства" babichjob)
collegiality of courtколлегиальность суда
commercial court of appealапелляционный хозяйственный суд (4uzhoj)
commercial court of appealsапелляционный хозяйственный суд (Alex_Odeychuk)
Common Court of Arbitrationтретейский суд
competence of courtкомпетенция суда
composition of courtсостав суда
composition of the courtсостав суда
confirm the decision of the lower courtутвердить решение нижестоящего суда
confirm the decision of the lower courtутвердить приговор нижестоящего суда
conflicts of court decisionsколлизии судебных решений (vleonilh)
consent to judgment upon said award and agree that such award may be entered in any court of competent jurisdictionсоглашаются подчиниться судебному постановлению по такому решению, вынесенному любым компетентным государственным судом (Andy)
constitution of the courtсостав суда
constitutional right of meaningful access to the courtsконституционное право на эффективный доступ к правосудию (the ~ Alex_Odeychuk)
contempt of a courtнеуважение к суду
contempt of a courtоскорбление суда
contempt of a courtнеявка в суд
contempt of courtпреступное неуважение к суду (Lord Denning)
contempt of courtнеподчинение судебному постановлению
continuity of court proceedingнепрерывность судопроизводства
court approval of the settlement agreementутверждение судом мирового соглашения (Alex_Odeychuk)
Court Duchy court of Lancasterсуд канцлера герцогства Ланкастерского
court hearing of the fraudсудебное разбирательство мошенничества (Александр_10)
court not of recordсуд без письменного производства
court not of recordсуд, не ведущий письменного производства
court of aldermenсуд старейшин (совета местного органа власти)
Court of Appeal casesдела, рассматриваемые апелляционным судом
Court of Appeal in England and WalesАпелляционный суд Англии и Уэльса (Incognita)
Court of Appealsапелляционная судебная инстанция (also Court of Appeal tfennell)
Court of Appeals for Federal Circuitапелляционный суд федерального округа
court of appellate jurisdictionсуд второй инстанции
court of appellate jurisdictionапелляционная судебная инстанция
court of appropriate jurisdictionсуд надлежащей юрисдикции (англ. термин взят из: California Code of Civil Procedure, Section 116.340; the ~ Alex_Odeychuk)
Court of Arbitration for Resolution of Economic DisputesТретейский суд для разрешения экономических споров (Eoghan Connolly)
court of assize and nisi priusвыездная сессия судей Высокого суда правосудия (с участием присяжных)
court of assizesсуд ассизов (отделение Высокого суда, рассматривавшее дела, по которым обвинение возбуждалось мировыми судьями)
court of bankruptcyсуд по делам банкротства
court of bankruptcyсуд по делам о несостоятельности
court of common lawсуд общего права (системы)
court of common lawсуд системы общего права
court of competent jurisdictionсуд компетентной юрисдикции (Leonid Dzhepko)
court of competent jurisdictionнадлежащая судебная инстанция
court of conciliationпримирительная камера
court of constructionсуд, призванный дать толкование документа
Court of Customs Appealsапелляционный суд по таможенным делам
court of equityсуд, решающий дела, основываясь на праве справедливости
court of equityсуды, решающие дела, основываясь на праве справедливости (Право международной торговли On-Line)
court of equityсуд "права справедливости"
court of Exchequerсуд казначейства (в Великобритании до 1873 г.)
court of Facultyсуд архиепископа Кентерберийского (обладающий правом разрешать отступления от правил, напр., в отношении заключения брака)
Court of Federal ClaimsФедеральный претензионный суд (США grafleonov)
court of final appealсуд последней инстанции (The British Virgin Islands is an overseas territory, where the Queen remains head of state and the judicial committee of the privy council in London is still the court of final appeal. The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
court of general criminal jurisdictionсуд общеуголовной юрисдикции
court of general jurisdictionсуд общей юрисдикции (A court of general jurisdiction is one that has the authority to hear cases of all kinds – criminal, civil, family, probate, and so forth. 4uzhoj)
court of general sessionsсуд общих сессий (уголовный суд общей юрисдикции в некоторых штатах и федеральном округе Колумбия)
court of general trial jurisdictionсуд первой инстанции общей юрисдикции
court of higher jurisdictionсуд более высокой инстанции
court of highest resortсуд высшей инстанции
court of honourсуд чести
court of impeachmentсуд импичмента (заседание законодательного собрания для ведения импичмента)
court of industrial relationsсуд по трудовым делам
court of inquiryкомиссия по расследованию
court of jurisdictionсуд
court of justiceсм. European Court of Justice (4uzhoj)
court of JusticiaryСуд юстициария
court of King's Benchсуд королевской скамьи
court of last resortпоследняя судебная инстанция
court of last resortсуд последней инстанции
court of last resortвысшая инстанция
court of limited jurisdictionсуд ограниченной юрисдикции
court of Military Justiceвоенный суд
court of nisi priusсуд первой инстанции по гражданским делам
Court of Ordinaryсуд по делам о наследствах и опеке (в некоторых штатах США)
court of oyer and terminerсуд, назначенные для заслушания и решения какого-либо дела
court of oyer and terminerкомиссия, назначенные для заслушания и решения какого-либо дела
court of oyer and terminerсуд или комиссия, назначенные для заслушания и решения какого-либо дела
court of oyer and terminerсуд, назначенный для заслушания и решения
court of oyer and terminerкомиссия, назначенная для заслушания и решения (какого-либо дела)
court of peersсуд равных
court of primary jurisdictionсуд первой инстанции
court of quarter sessionsсуд четвертных сессий (ежеквартальная сессия коллегии мировых судей)
court of Queen's Benchсуд королевской скамьи
court of recordсуд, в котором производство ведётся с обязательным ведением судебного протокола (По поводу варианта "суд письменного производства": не берусь судить, насколько он правилен, но как минимум следует учитывать, что в терминологии наших кодексов письменное производство – это рассмотрение и разрешение дела в суде без вызова лиц, участвующих в деле, и проведение судебного заседания на основе имеющихся у суда материалов. | Кроме того, у нас ведение судебного протокола является обязательным условием осуществления правосудия, без которого любые результаты судебного разбирательства юридически ничтожны, а судебное решение подлежит отмене. 4uzhoj)
court of recordсуд с обязательным письменным производством (zhvir)
court of recordсуд письменного производства
court of record of general jurisdictionсуд письменного производства общей юрисдикции
court of refereesпарламентская комиссия по рассмотрению вопросов, связанных с частными законопроектами
court of small claimsсуд мелких тяжб (в ряде штатов США для скорейшего разрешения дел с небольшой исковой суммой)
court of special jurisdictionсуд специальной юрисдикции
court of Star ChamberСуд Звёздной Палаты
court of summary jurisdictionсуд упрощённой юрисдикции
court of summary jurisdictionсуд суммарной юрисдикции (упрощённой)
court of supervisionсуд надзорной инстанции (The Arbitrazh jurors and the judge have equal powers to decide the case. If a case reaches the Courts of Appeal, Cassation or Supervision (whether Arbitrazh or general jurisdiction), it must be considered by a panel of three or more judges. DBiRF Alexander Demidov)
court of supervisionнадзорная инстанция (Alexander Matytsin)
court of SurveyСуд корабельной инспекции (по апелляциям на решения по вопросу о мореходных качествах судов)
court of swainmoteсуд землевладельцев (по делам о преступлениях "против растений и животных")
court of the Archbishopсуд архиепископа
court of the Archdeaconсуд архидьякона (низший церковный суд в Великобритании)
court of the communionsсуд ассизов
court of the Lord High StewardСуд лорда высокого стюарда (рассматривает некоторые проступки пэров, если палата лордов не заседает)
court of the Official Principalсуд архиепископа Кентерберийского
court of the United Statesфедеральный суд
court of wardsсуд по делам опеки
court prosecutor of the dayдежурный прокурор в суде (Leonid Dzhepko)
court sitting at the place of the hearingсуд по месту рассмотрения дела (vatnik)
court's disposition of the caseсудебное решение по делу
courts of justiceправосудие (tfennell)
courts of justice actвысший уголовный суд (в Шотландии Yeldar Azanbayev)
courts of justice actзакон о судах (Yeldar Azanbayev)
courts of justice actзакон о судебной системе (Yeldar Azanbayev)
court's pre-trial restraining order in the form of detentionсудебное решение об избрании меры пресечения в виде заключения под стражу (unodc.org Elina Semykina)
crier of courtсудебный глашатай
custodian of the courtдолжностное лицо, исполняющее приговор суда к ограничению свободы
custodian of the courtдолжностное лицо, исполняющее приговор суда к лишению свободы
decision of the courtопределение суда
decree of courtпостановление суда
decree of the courtсудебное постановление
decree of the courtсудебное определение
decree of the courtсудебное решение
decree of the courtсудебное распоряжение
decree of the courtприказ суда
deliver the opinion of the courtизложить мнение суда (A.Rezvov)
differentiation of subject powers of courtsразграничение предметных полномочий судов (vleonilh)
directions of a courtуказания суда
directness of court proceedingнепосредственность судопроизводства
discretion of the courtусмотрение суда
dissenting opinion of courtособое мнение суда
do restructuring out of courtпроводить реструктуризацию во внесудебном порядке (Bloomberg Alex_Odeychuk)
documents emanating from an authority or an official connected with the courts or tribunals of the State, including those emanating from a public prosecutor, a clerk of a court or a process-serverдокументы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя ("huissier de justice" Johnny Bravo)
documents of the case in courtсудебное досье
documents of the case in courtматериалы судебного дела
documents of the document in courtсудебное досье
duty of accused to appear in courtобязанность явки обвиняемого в суд
duty of the courtобязанность суда (the ~ Alex_Odeychuk)
electivity of courtвыбор суда
endorsement of production in courtподтверждение представления
enforceable in court of lawмогущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке
enforcement of the court judgmentисполнение постановления суда (grafleonov)
enforcement of the pledge out of courtвнесудебная реализация заложенного имущества (Incognita)
establish to satisfaction of courtдоказать в суде (Право международной торговли On-Line)
establish to satisfaction of courtдоказывать в суде
establish to the satisfaction of the courtдоказать в суде
established to satisfaction of courtдоказанный в суде
establishing to satisfaction of courtдоказывающий в суде
European court of JusticeСуд Европейских Сообществ
European Court of JusticeЕвропейский суд (не следует путать – Европейский суд по правам человека, созданный при Совете Европы: Court of Justice of the European Union – Судебную палату Европейского союза (институт судебной власти Европейского союза), European Court of Justice (тж. Curia) – Европейский суд (высшую инстанцию Суда Европейского союза – the highest court in the European Union in matters of EU law), General Court of the European Union (ранее Court of First Instance) – Общий суд (первую инстанцию) и European Court of Human Rights 4uzhoj)
European Court of Justice ReportsОтчеты Европейского суда (ECR; серийное издание текстов судебных прецедентов)
evasion of fulfillment of demands of courtуклонение от выполнения требований суда
exclude jurisdiction of courtsисключить юрисдикцию судов (Ying)
excluding the courts of general jurisdictionподсудность судам общей юрисдикции исключается (алешаBG)
exclusive jurisdiction of the courtsисключительная юрисдикция судов (Andy)
execution of commissions of foreign courtsисполнение поручений иностранных судов
execution of court decisionsисполнение решений суда (vleonilh)
execution of the court rulingисполнение судебного решения (A Court's decision or judgment is usually called a Court Ruling (or Court's Ruling). Andrew052)
executive session of courtраспорядительное заседание суда
explanation of court decisionразъяснение решения суда
extension of jurisdiction of the courtрасширение юрисдикции суда
federal constitutional law "On the Constitutional Court of the Russian Federation"федеральный конституционный закон "О Конституционном Суде Российской Федерации" (ksuh)
federal court of appealsфедеральный апелляционный суд (Alex_Odeychuk)
federal court of arbitrationФедеральный арбитражный суд (gennier)
federal district court of arbitrazhфедеральный арбитражный суд округа (РФ Alexander Demidov)
Federal Service of Court BailiffsФедеральная служба судебных приставов (ФССП ernst_ilin)
file a lawsuit in court seeking a declaration of the Bank's title to the reconstructed mortgaged propertyобратиться в суд с иском о признании за банком права собственности на реконструированный предмет ипотеки (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
file a lawsuit in court seeking a declaration of title to the reconstructed buildingобращаться в суд с исковым заявлением о признании права собственности на реконструированное здание (Alex_Odeychuk)
file a lawsuit in court seeking a declaration of title to the reconstructed real propertyобратиться в суд с целью признания права собственности на реконструированный объект недвижимости (Alex_Odeychuk)
fine for contempt of a courtштраф за неуважение к суду
friend of courtсм. friend of the court (он же amicus curiae 4uzhoj)
friend of the courtконсультант (an adviser to the court on some matter of law who is not a party to the case; usually someone who wants to influence the outcome of a lawsuit involving matters of wide public interest. WordNet Alexander Demidov)
friend-of-the-court briefзаписка, подаваемая лицом или учреждением, которое не участвует в деле, но желает обратить внимание суда на моменты, которые могли бы в противном случае пройти незамеченными (un.org Alex_Odeychuk)
friend-of-the-court briefнезависимое экспертное заключение (icrc.org, cnn.com Alex_Odeychuk)
fundamental principles of court organizationосновы судоустройства
guardian by appointment of courtопекун по назначению суда
hear cases as a court of appealрассматривать дела в качестве суда апелляционной инстанции (sankozh)
hear cases as a court of second instanceрассматривать дела в качестве суда второй инстанции (sankozh)
High court of AdmiraltyВысокий суд адмиралтейства (в Англии до 1873 г.)
High court of JusticiaryСуд юстициария. Высший уголовный суд (в Шотландии)
High court of ParliamentВысокий суд парламента (парламент в составе обеих палат, или палата лордов как судебная инстанция)
hold in contempt of courtобвинить в неуважении к суду
improper composition of court / panelнезаконный состав суда (cyruss)
in or out of courtв судебном или внесудебном порядке (Leonid Dzhepko)
in the cases of dissolution falling within subarticle 2-b, the court shall, at its discretion, determine whether the company, shall be wound up by the court or voluntarilyв случаях роспуска компаний, подпадающих под действие подстатьи 2-б, суд, по своему усмотрению, определяет, будет ли компания ликвидирована в судебном порядке или добровольно (из текста закона Мальты)
in the course of pre-court dispute settlement procedureв претензионном порядке (Elina Semykina)
in the discretion of the courtпо усмотрению суда (Washington Post Alex_Odeychuk)
in the process of being wound up by the courtв процессе ликвидации по решению суда
inn of courtсудебное подворье (Vadim Rouminsky)
Inn of courtшкола подготовки барристеров
Inns of CourtСудебные инны (четыре английские школы подготовки барристеров)
inns of courtкорпорация адвокатов
inquiry of arbitrazh courtзапрос арбитражного суда
Inter-American Court of JusticeМежамериканский суд (grafleonov)
International Court of ArbitrationМеждународный Арбитражный Суд (Irina Verbitskaya)
International Court of Justiceмеждународный суд организации объединённых наций
intervention of courtвмешательство суда
issue of proceedings in an arbitrazh courtпринятие арбитражным судом заявления к своему производству (Alexander Demidov)
judge of an inferior courtсудья суда первой инстанции
judge of the court of arbitrationсудья третейского суда (Alex_Odeychuk)
judge of the permanent court of arbitrationсудья постоянно действующего третейского суда (Alex_Odeychuk)
judgement of courtрешение суда
judgement of courtприговор
judgement of the constitutional courtпостановление конституционного суда (vleonilh)
judgment of courtрешение суда
judgment of the court isсуд постановляет
Justice of the Supreme Courtсудья Верховного суда
language of court proceedingязык судопроизводства
law of the courtтолкование правовых норм судом
law of the courtправо в судебном толковании
lawful order of a courtзаконное распоряжение суда (vleonilh)
leave of courtразрешение суда
leave of the courtразрешение суда (E.g. to seek Сleave of the court' is to seek permission of the court. LE Alexander Demidov)
legal force of court decisionзаконная сила решения суда
local court of general jurisdictionместный суд общей юрисдикции
marshal of the courtсудебный исполнитель
master of the courtсудебный распорядитель
may be contested in a court of lawможет быть оспорено в суде (gennier)
Mayor's and City of London courtсуд мэра и города Лондона (суд графства для Лондона)
means of executing court decisionспособ исполнения решения суда
member of the courtчлен суда (CNN, 2020: All Members of the Court will continue to do their job, without fear or favor. Alex_Odeychuk)
minutes of the courtсудебный протокол
misdemeanor court of appealапелляционный суд по делам об уголовных проступках (Alex_Odeychuk)
Municipal court of AppealsМуниципальный апелляционный суд (для федерального округа Колумбия)
name of courtнаименование суда
national language of court proceedingнациональный язык судопроизводства
New York Court of Appeals Reportsсборник решений апелляционного суда штата Нью-Йорк
office of the clerk of courtканцелярия суда (4uzhoj)
officer of courtслужащий суда
officer of the courtсудебный пристав
officer of the courtслужащий системы судопроизводства (any person who has an obligation to promote justice and effective operation of the judicial system Val_Ships)
officer of the courtпредставитель судебной власти
Ohio Court of Appeals Reportsсборник решений апелляционного суда штата Огайо
opinion of courtмнение суда
opinion of the courtсудебное решение
opinion of the courtпозиция суда (Ann_of_Arc)
order of courtпостановление суда (elsid)
order of courtсудебный приказ
order of the courtсудебное постановление (Andrey Truhachev)
out of courtнеподсудное дело
out of courtбез права слушания дела в суде
out of court settlementурегулирование вне суда
out of court settlementмировая
out-of-courtвне суда
out-of-courtвнесудебный
out-of-court admissionвнесудебное признание факта
out-of-court affidavitвнесудебный аффидевит
out-of-court assertionвнесудебное утверждение
out-of-court assertionвнесудебное заявление
out-of-court assertionутверждение
out-of-court disputeвнесудебный спор (Alex_Odeychuk)
out-of-court dispute resolutionвнесудовое решение споров (mizgertina)
out-of-court disputesвнесудебные споры (grafleonov)
out-of-court evidenceпоказания, полученные вне суда
out-of-court evidenceдоказательства, полученные вне суда
out-of-court judicial restraintвнесудебное принуждение
out-of-court judicial restraintвнесудебная мера пресечения
out-of-court judicial restraintвнесудебное лишение свободы
out-of-court judicial restraintвнесудебное ограничение (свободы)
out-of-court judicial restraintвнесудебный запрет
out-of-court procedure for the resolution of the disputeдосудебный порядок урегулирования спора (буквальный перевод с русского Leonid Dzhepko)
out-of-court procedure for the settlement of disputeдосудебный порядок урегулирования спора (букв. перевод с русского языка Alex_Odeychuk)
out-of-court recoveryдосудебная санация (Пахно Е.А.)
out-of-court restraintвнесудебное принуждение
out-of-court restraintвнесудебная мера пресечения
out-of-court restraintвнесудебное лишение свободы
out-of-court restraintвнесудебное ограничение свободы
out-of-court restraintвнесудебное ограничение
out-of-court restraintвнесудебный запрет
out-of-court sanationдосудебная санация (перевод российского термина aht)
out-of-court settlementмировая сделка (=an agreement made to avoid a court case) The army denied liability but agreed on an out-of-court settlement. LDCE Alexander Demidov)
out-of-court statementзаявление, сделанное вне суда
out-of-court testimonyсвидетельские показания вне суда
permanent court of arbitrationпостоянно действующий третейский суд (at ... – при ... Alex_Odeychuk)
Permanent Court of Arbitrationпостоянная палата третейского суда
Permanent Court of International Justiceпостоянная палата международного правосудия
Plenum of Supreme Courtпленум верховного суда
points of claim before the Commercial Courtисковые заявления в коммерческий суд
policy decision of the Supreme Courtрешение Верховного суда США, содержащее толкование закона, не имеющее нормообразующего характера
policy of the courtсудебная практика
power of courtправомочие суда
practice of the courtsсудебный обычай
practice of the courtsсудебная практика
practice of the courtsсудебная процедура
preliminary sitting of the courtраспорядительное заседание суда
president of the courtпредседатель суда
president of the court of justiceпредседатель суда
president of the Supreme People's Courtпредседатель Верховного народного суда (КНР Alex_Odeychuk)
presiding judge of the permanent court of arbitrationпредседатель постоянно действующего третейского суда (Alex_Odeychuk)
privilege of courtпривилегия обращения в суд
procedure of court proceedingпорядок судопроизводства
process of the courtсудебный приказ
process of the courtсудопроизводство
process of the courtпротокол судебного производства (направляемый в вышестоящую судебную инстанцию)
production of a witness before the courtпоказания свидетеля в суде
protection of the courtохрана состава суда от применения к нему противозаконного насилия
prove to the satisfaction of the courtдоказать перед судом (перед присяжными)
proved to the satisfaction of the courtдоказанный перед судом (перед присяжными)
proven in a court of lawдоказанный в судебном порядке (max hits Alexander Demidov)
province of courtсфера действия суда
provision of court interpretersпредоставление судебных переводчиков (Alex_Odeychuk)
Publications of the Permanent Court of International Justiceпубликации постоянной палаты международного правосудия
publicity of court proceedingпубличность судопроизводства
publicity of court proceedingгласность судопроизводства
put out of courtлишить кого-либо права на иск
put out of courtудалить кого-либо из зала суда
put out of courtопровергнуть чьи-либо показания
put out of courtопровергнуть показания
records of courtархив суда
records of the courtпротоколы суда
records of the courtматериалы судебного дела
recovery of a claim through the courtудовлетворение притязания
referral of case to courtнаправление дела в суд
refusal to fulfill demands of courtотказ от выполнений требований суда
regardless of the courtsнезависимо от судов (britannica.com Alex_Odeychuk)
registrar of the courtсекретарь суда (не путать с "судебным секретарем" 4uzhoj)
registrar of the district courtсекретарь окружного суда (Linguistica)
regulation enforceable in a court of lawнорма, применимая в судебном порядке
Reports of Judgments, Advisory Opinions and Orders of the International Court of Justiceсборник решений, консультативных заключений и распоряжений Международного суда
Resolution of Plenum of Supreme Court of the Russian Federation "On application by courts of the Russian Federation of Labour code of the Russian Federation"Постановление Пленума Верховного Суда РФ "О применении судами Российской Федерации Трудового кодекса Российской Федерации"
Resolution of Plenum of the Supreme Court of the Russian Federation "On application by courts of the Russian Federation of the Labour Code of the Russian Federation"Постановление Пленума Верховного Суда РФ "О применении судами Российской Федерации Трудового кодекса Российской Федерации" (Постановление от 17.03.2004 Mukhatdinov)
resolution of the Plenum of the Supreme Arbitration Court of the Russian Federationпостановление Пленума ВАС РФ (Ying)
reverse the judgment of the district courtотменить решение окружного суда (We reverse the judgment of the district court and remand for further proceedings consistent with this opinion. — Решение окружного суда отменяется с возвратом дела на новое рассмотрение в соответствии с настоящим постановлением. casetext.com Alex_Odeychuk)
review of legality and reasonableness of decisions rulings of arbitration courtsпроверка законности и обоснованности решений постановлений арбитражных судов (Leonid Dzhepko)
right of access to a courtправо на доступ к суду (Конвенция о защите прав человека и основных свобод vyacheslav_rozhok)
right of access to courtправо обращения в суд
right of access to courtправо доступа в суд
right of access to the courtsправо на доступ к правосудию (grafleonov)
right of courtправо обратиться в суд
right of litigant to be present in courtправо тяжущегося присутствовать в суде
rising of courtобъявление перерыва в судебном заседании
rising of courtокончание судебной сессия
rising of courtокончание судебной сессии
rule enforceable in a court of lawправовая норма, применимая в судебном порядке
rule of courtпроцессуальная норма
rule of courtсудебное постановление
rule of courtсудебное предписание
rule of courtправило судопроизводства
rule of the Supreme Courtправила судопроизводства Верховного суда
rules for maintenance of order in courtправила поддержания порядка (в суде)
rules for the maintenance of order in courtправила поддержания порядка (в суде)
rules of courtрегламент суда
rules of court procedureправило судопроизводства
rules of protesting against decisions and orders of the courtsпорядок опротестования определений и постановлений судов
rules of the permanent court of arbitrationрегламент постоянно действующего третейского суда (Alex_Odeychuk)
Rules of the Supreme Courtправила производства Верховного суда
ruling of courtопределение суда
ruling of the constitutional courtпостановление конституционного суда (ksuh)
ruling of the courtсудебный акт (формами судебного акта являются постановления, решения, приговоры, определения суда, судебные приказы)
ruling of the courtсудебное решение (формами судебного решения являются постановления, решения, приговоры, определения суда, судебные приказы)
Ruling of the Plenary Session of the Supreme Court of the Russian Federationпостановление пленума Верховного Суда Российской Федерации (перевод с сайте Верховного Суда РФ vsrf.ru Elikos)
Ruling of the Plenary Session of the Supreme Court of the Russian Federationпостановление пленума Верховного Суда Российской Федерации (перевод с сайта Верховного Суда РФ vsrf.ru Elikos)
sale by order of the courtпродажа по постановлению суда
sale by order of the court of a single piece of propertyпродажа по распоряжению суда одной единицы имущества
secure the execution of a court rulingобеспечить исполнение судебного акта (Alexander Demidov)
seek enforcement of the court's decisionтребовать принудительного исполнения решения суда (Leonid Dzhepko)
sell by order of the courtпродавать по постановлению суда
service of court notice to pay a debtвручение уведомления суда об уплате долга
serving of court summonsвручение судебной повестки
session of the courtсудебное заседание
settle a case out of courtуладить дело до суда (There are different methods that can be used to settle a case out of court. One way is through negotiations. dulaneylauerthomas.com dimock)
settle an offence out of courtпрекратить дело без судебного разбирательства
settle an offence out of courtпойти на мировую
show to the satisfaction of the courtдоказать перед судом
Sixth Circuit Court of AppealsАпелляционный суд США пo шестому округу (Alex_Odeychuk)
standing in contempt of courtнеподчинение суду
standing of courtнеподчинение суду
Statute of Permanent Court of International Justiceстатут постоянной палаты международного правосудия
statute of the International Court of JusticeСтатут Международного суда (Устав)
submit to the jurisdiction of the courts ofустановить, что рассмотрение споров относится к подсудности судов (4uzhoj)
submit to the jurisdiction of the courts ofсогласиться на передачу споров в подсудность судов (4uzhoj)
Superior court of the District of ColumbiaВысокий суд федерального округа Колумбия
Superior Specialized Civil and Criminal Court of UkraineВысший специализированный суд Украины по рассмотрению гражданских и уголовных дел (Alex_Odeychuk)
supervision of superior courtsнадзор вышестоящих судов
supervision over legality and well-foundedness of court decisionsнадзор за законностью и обоснованностью решений суда
supervisory instance of courtsнадзорная инстанция судов
supervisory procedure for review of court judgementsнадзорный порядок пересмотра судебных приговоров
Supreme Court of AppealВерховный апелляционный суд (в штатах Вирджиния и Зап. Вирджиния)
Supreme court of AppealВерховный апелляционный суд (высшая судебная инстанция в штатах Вирджиния и Западная Вирджиния)
supreme court of appealкассационный суд
Supreme Court of Appeal of South AfricaВерховный апелляционный суд ЮАР (Leonid Dzhepko)
Supreme court of ErrorsВысший апелляционный суд (высшая судебная инстанция штата Коннектикут)
Supreme Court of ErrorsВысший апелляционный суд (в штате Коннектикут)
Supreme Judicial Court of MassachusettsВысший апелляционный суд штата Массачусетс
system of courts and law enforcementсистема судебных и правоохранительных органов (Alex_Odeychuk)
system of courts of appealсистема апелляционных судов (britannica.com Alex_Odeychuk)
system of law courts based on European modelsсудебная система, основанная на европейским образцах (britannica.com Alex_Odeychuk)
tenant by copy of court rollкопигольдер
tenant of court rollкопигольдер
term of the courtсрок правомочий суда данного состава
terms of a settlement approved by a judge in a Michigan courtусловия мирового соглашения, утверждённого судьёй суда штата Мичиган (the ~ Alex_Odeychuk)
the Alberta Court of AppealАпелляционный суд провинции Альберта
the costs of claims made in and out of courtв рамках возмещения расходов в судебном и внесудебном порядке (Александр Стерляжников)
the court has established the following facts of the matterсуд установил следующее: (of the case. "Establish facts" is a set expression, it means that the facts have been proved. To find out and to establish facts are not the same acts. Moonranger)
the Court of Appealсуд апелляционной инстанции
the Court of Commercial Arbitration of the City of MoscowАСГМ – Арбитражный суд города Москвы
the final court of appealсуд последней инстанции (Daily Mail) он же – апелляционный суд, см. Википедию OLGA P.)
the highest court of appealсуд высшей апелляционной инстанции (Leonid Dzhepko)
the Netherlands Enterprise Court at the Amsterdam Court of AppealПалата Предпринимателей Апелляционного суда г. Амстердама (legalknowledgeportal.com)
the Plenum of the Higher Arbitrazh Court of the Russian Federationпленум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации
the same being a court of record and having a sealтакже являющегося судом письменного производства и имеющего печать
the satisfaction of the courtубедительно для суда
the Supreme Arbitration Court of the Russian FederationВысший Арбитражный Суд Российской Федерации
THE UNITED STATES COURT OF FEDERAL CLAIMSФедеральный Претензионный Суд США (smovas)
three-tiered system of courtsтрёхзвенная система судов (sankozh)
to the satisfaction of the courtубедительно для суда
transfer of accused to courtпередача обвиняемого в суд
transfer of case to social courtпередача дела в общественный суд
transfer to the authority of the courtперечислить за судом (Nailya)
transferring to the authority of the courtперечисление за судом (Nailya)
trial court of general jurisdictionсуд первой инстанции общей юрисдикции
trial court of original jurisdictionсуд первой инстанции (Alex Lilo)
trustee of the courtдоверительный собственник по назначению суда
unchangeability of composition of courtнеизменность состава суда
unilateral out-of-court terminationодностороннее внесудебное расторжение (Elina Semykina)
unilaterally out of courtв одностороннем внесудебном порядке (Leonid Dzhepko)
United Slates Court of Claimsпретензионный суд США
United States Circuit court of Appealsфедеральный окружной апелляционный суд
United States Circuit Court of Appealsокружной апелляционный суд США
United States Court of AppealsАпелляционный суд США (Alex_Odeychuk)
United States court of AppealsФедеральный апелляционный суд (промежуточная апелляционная инстанция между судами первой инстанции и Верховным судом США)
United States Court of Appeals of the District of ColumbiaФедеральный апелляционный суд округа Колумбия
United States Court of Claimsпретензионный суд США
United States court of Customs and Patent AppealsФедеральный апелляционный суд по делам о таможенных пошлинах и патентах
United States court of Military AppealsФедеральный апелляционный суд по делам военнослужащих
United States District Court for the District of NevadaФедеральный окружной суд США по округу Невада
U.S. Court of Appeals for the Federal CircuitАпелляционный суд США по федеральному округу (Leonid Dzhepko)
U.S. Court of Federal ClaimsФедеральный претензионный суд США (Leonid Dzhepko)
U.S. Court of International TradeСуд США по делам внешней торговли (Leonid Dzhepko)
U.S. Court of Veterans' AffairsСуд США по делам ветеранов (Leonid Dzhepko)
U.S. District Court Southern District of CaliforniaОкружной суд США Южного округа Калифорнии (Dara Arktotis)
vacating of court decisionотмена решения суда
vacating of court rulingотмена определения суда
visit of a courtвыезд суда
waiver of the court feesосвобождение от уплаты судебной пошлины (vleonilh)
ward of courtнесовершеннолетнее или недееспособное лицо, опекун которого назначается судом или которое непосредственно опекается судом
ward of courtлицо, находящееся под опекой суда
ward of courtлицо, находящееся под опекой, назначаемой судом (Право международной торговли On-Line)
ward of courtнесовершеннолетний, опекун которого назначается канцлерским судом или который непосредственно опекается этим судом
well of the courtпроцессуальная зона (felog)
winding-up subject to the supervision of the courtдобровольная ликвидация, подлежащая судебному надзору (алешаBG)
Showing first 500 phrases