English | Russian |
abandonment of contract of particular partnership | отказ от договора простого товарищества |
agricultural contract work | подрядные сельскохозяйственные работы |
basic contract observing station | станция для проведения основных наблюдений (A; Нац. служба погоды, США) |
be engaged on a contract to supply something | подписать контракт на поставку (чего-либо) |
be engaged on a contract to supply something | подписать договор на поставку (чего-либо) |
be engaged on a contract to supply | подписать контракт на поставку (чего-либо) |
be engaged on a contract to supply | подписать договор на поставку (чего-либо) |
be under contract for | подписать контракт на поставку (чего-либо) |
be under contract for | подписать договор на поставку (чего-либо) |
be under contract for supply something | подписать контракт на поставку (чего-либо) |
be under contract for supply something | подписать контракт на поставку (чего-либо) |
be under contract for supply something | подписать договор на поставку (чего-либо) |
be under contract for supply something | подписать договор на поставку (чего-либо) |
comply with the contract provisions | соблюдать условия договора |
contract a cold | получить насморк |
contract a crop | заключать контракт на продажу или покупку урожая |
contract a liability | обязываться |
contract a marriage with | заключить брачный контракт с (someone – кем-либо) |
contract a muscle | сокращать мускул |
contract accidental virus infection | случайно заразиться вирусом |
contract Aids | подхватить СПИД |
contract award | заключение контракта (гос. ведомством с частным предприятием) |
contract cholera | слечь с холерой |
contract cholera | заразиться холерой |
contract diphtheria | заболеть дифтерией |
contract farming | ведение сельского хозяйства на договорных началах |
contract one's finger | загибать палец |
contract one's fingers | сжимать пальцы |
contract for | законтрактоваться |
contract for | контрактовать |
contract for | контрактоваться |
contract for | законтрактовать |
contract grower-owned farm | ферма, владелец которой выращивает скот, овощи и т.п. по контракту |
contract herpes | страдать лишаем |
contract in | официально обязаться участвовать или принять участие |
contract in | оформлять договор на участие |
contract in | официально обязаться принять участие в (чём-либо) |
contract in | обязаться участвовать (официально) |
contract in | обязаться принять участие (официально) |
contract is still up in the air | заключение контракта ещё висит в воздухе |
contract is still up in the air | неизвестно, будет ли заключён контракт |
contract is terminable by either party | контракт может быть расторгнут любой из сторон |
contract of location | договор об аренде или найме |
contract of purchase | контракт на покупку |
contract of sale | контракт на куплю-продажу |
contract operations | сельскохозяйственные работы по контракту |
contract operations | работы по контракту |
contract out | официально отказаться от участия в (чём-либо) |
contract out | давать работу по контракту |
contract out | официально обязаться не принимать участия |
contract out | обязаться выйти (откуда-либо) |
contract out of trading with | обязаться не торговать с |
contract out of trading with | обязаться не иметь дела с |
contract pneumonia | заболеть пневмонией |
contract pneumonia | получить воспаление лёгких |
contract production | производство сельскохозяйственных продуктов по контракту |
contract provides for payment in cash | договор предусматривает уплату наличными |
contract regarding an interium supplement to tanker liability for oil pollution | контракт о дополнительной ответственности танкера за загрязнение моря нефтью |
contract SARS | заразиться атипичной пневмонией |
contract service | обслуживаться по абонементу |
contract service for feed mixing | кормоприготовление по контракту |
contract smallpox | заразиться оспой |
contract spasmodically | конвульсивно сокращаться |
contract the brow | морщить лоб |
contract the forehead | морщить лоб |
contract typhoid fever | получить брюшной тиф |
contract words | стягивать слова (напр., can't см. cannot, o'er вм. over) лингв.) |
declare the contract null and void | аннулировать контракт |
enclose a copy of the contract with this letter | прилагать копию контракта в этом письме |
enter into a contract with | заключить договор с |
get a lawyer to spell out the contract for you, so that you understand your responsibilities if you sign it | обратись к юристу, чтобы он растолковал тебе условия контракта, и ты понимал свои обязанности, когда будешь подписывать его |
he can't be trusted, he's been known to tear up a contract before the ink was dry | ему нельзя доверять: он известен тем, что нарушает соглашения, которые только что заключил (букв. когда ещё даже чернила не успели высохнуть) |
he declared the contract null and void | он объявил этот контракт недействительным |
he does not sign a contract with them | он не заключил контракта с ними |
he hopes shortly to contract his expense | он надеется вскоре сократить свои расходы |
he is known to rip up a contract as soon as it's signed | он известен тем, что разрывает контракт, как только он подписан |
he thought we had agreed to bring the new contract forward today | он считал, что мы договорились представить новый контракт сегодня |
he tried to have the contract set aside because conditions had changed | он попытался аннулировать контракт, так как изменились условия |
he was an imbecile to sign a contract with them | он имел глупость подписать с ними контракт |
his contract says he must work at least 45 hours a week it's down here in black and white | в его контракте чёрным по белому написано, что он должен работать по меньшей мере 45 часов в неделю |
I always give new workers a short contract to begin with, as I want to see how they measure up | я всегда заключаю с новобранцами сначала контракт на небольшой срок, чтобы посмотреть, на что они годны |
I was unwilling to subscribe to the contract, but it seemed that I had no choice | я не хотела подписывать контракт, но, кажется, другого выхода у меня не было |
if you back out of/from your contract, you will have to pay money to the firm | если вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме |
in the contract agreed between the union and the employers, overtime is defined as work after 6 p.m. on weekdays, and anytime on Saturdays, Sundays, and public holidays | по соглашению между профсоюзом и работодателем в сверхурочные входит работа после 6 часов вечера в рабочие дни и работа в выходные и по национальным праздникам |
losing that contract doesn't say much for the director's skill in business | потеря этого контракта не особенно хорошо говорит о деловых качествах директора |
make a contract for the supply of provisions | заключить контракт о поставке продовольствия |
meet contract requirements | отвечать условиям контракта |
money paid into this insurance contract is locked in until you die or stop working | деньги, выплаченные по этому полису, недоступны, пока ты не умер или не вышел на пенсию |
put a contract on | заказать чьё-либо убийство (someone) |
she landed a contract with record label EMI | она заключила контракт со студией грамзаписи EMI |
sign a contract for the supply of provisions | заключить контракт о поставке продовольствия |
the contract contained a restrictive covenant against building on the land | договор содержал условие, ограничивающее строительство на этой земле |
the contract has to be flexible enough to adapt to changes so that both parties can sidestep miscommunication and finger-pointing | контракт должен быть достаточно гибким, чтобы обе стороны могли избежать недоразумений и конфликтов |
the contract is being negotiated | ведутся переговоры по контракту |
the contract is null and void | контракт не имеет силы |
the contract is still up in the air | неизвестно, будет ли заключён контракт |
the contract is still up in the air | заключение контракта ещё висит в воздухе |
the contract is terminable by either party | контракт может быть расторгнут любой из сторон |
the contract makes no mention of that | в договоре это не оговорено |
the contract provides for payment in cash | договор предусматривает уплату наличными |
the contract runs out next week | контракт истекает на следующей неделе |
the contract runs till the 20th of June | контракт остается в силе до 20-го июня |
the contract specifies that a penalty must be paid if the work is not completed on time | в контракте указано, что если работа не будет закончена в срок, может взиматься штраф |
the contract stipulates that the work must be finished by the end of the year | согласно условиям контракта работа должна быть закончена к концу года |
the contract was all sewn up | контракт был составлен полностью |
the contract was all sewn up | контракт был полностью составлен |
the contract would certainly have finished him | этот контракт наверняка бы разорил его |
the contract would certainly have ruined our firm | этот контракт наверняка бы разорил нашу фирму |
the sellers demand 10% of the contract value to be paid in advance | поставщики требуют оплатить 10% стоимости заказа вперёд |
the sellers demand 10% of the contract value to be paid in advance | поставщики требуют оплатить 10% стоимости заказа авансом |
the uterus may contract spasmodically | матка может конвульсивно сокращаться |
this contract provides against the resale of the goods | этот договор запрещает перепродажу товаров |
tie up a contract with | заключить контракт с (someone – кем-либо) |
tie up a contract with | заключить контракт (someone – с кем-либо) |
wool fibers contract in hot water | шерстяное волокно в горячей воде садится |
workers are permitted to contract out of the latest old-age insurance plan | рабочим имеют право не заключать контракты на пенсионное обеспечение по новому плану |
you can't run out on the contract, or you could be taken to court | ты не можешь отказаться от контракта, тебя вызовут в суд |
you can't walk out on the contract, or you could be taken to court | вы не можете разорвать контракт, в противном случае вы будете привлечены к суду |
your contract says you must work at least 40 hows a week it's down here in black and white | в вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделю |