English | Russian |
a cock is bold on his own dunghill | всяк кулик на своём болоте велик |
a cock is bold on his own dunghill | на своей навозной куче и петух храбрец |
a cock is valiant on his own dunghill | всяк кулик на своём болоте велик |
a cock is valiant on his own dunghill | на своей навозной куче и петух храбрец |
air cock | пневмовентиль |
air cock | деаэрационный кран |
angle cock body | корпус разобщительного крана (ж.-д.) |
as the old cock crows, so doth the young | молодой петушок старому подпевает |
bleeder cock | трубка для спуска жидкости |
bleeder cock | кран или трубка для спуска жидкости |
bleeder cock | кран или трубка для жидкости |
bleeder cock | спускной кран |
bleeder cock | кран для спуска жидкости |
bypass cock | регулировочный кран |
bypass cock | перепускной кран |
casing cock | кран для промывания кишок водой |
casing flushing cock | кран для промывания кишок водой |
castrated cock | каплун |
cock a pistol | целиться |
cock a pistol | наводить пистолет |
cock a shutter | взводить фотографический затвор |
cock a shutter | взводить затвор (фотокамеры) |
cock a shutter | взводить (затвор фотокамеры) |
cock a snook at someone | показать длинный нос (кому-либо) |
cock a snook at | показать кукиш |
cock a snook at | показывать кому-либо нос |
cock a snook at | показывать кому-либо длинный нос |
cock a snook at | показать нос (someone – кому-либо) |
cock-a-doodle-doo | прокукарекать |
cock bird of this species | самец этого вида птиц |
cock comb | петушиный гребешок |
cock duck | селезень |
cock one's ears | насторожиться |
cock one's ears | навострить уши |
cock ears | настораживать уши (о животном) |
cock one's ears | насторожить уши (о животном) |
cock eye | взглянуть многозначительно |
cock eyes | взглянуть многозначительно |
cock one's hat | носить шляпу набекрень |
cock hat | заламывать шляпу набекрень |
cock one's hat | загибать поля шляпы |
cock one's hat | заломить шляпу набекрень |
cock one's hat over one's ears | заломить шапку |
cock hay | складывать сено в стога |
cock is bold on his own dunghill | на своей навозной куче и петух храбрец |
cock is bold on his own dunghill | всяк кулик на своём болоте велик |
cock is valiant on his own dunghill | на своей навозной куче и петух храбрец |
cock is valiant on his own dunghill | всяк кулик на своём болоте велик |
cock little finger | пить (спиртное) |
cock lobster | самец омара |
cock nose | задирать нос |
cock nose | важничать |
cock one's nose at | показать нос (someone – кому-либо) |
cock of gear | перекос ЗК на валу |
cock of the wood | тетерев-глухарь |
cock pistol | взводить курок пистолета |
cock releases pressure | кран стравливает давление |
cock relieves pressure | кран стравливает давление |
cock snooks at | показывать кому-либо нос |
cock snooks at | показывать кому-либо длинный нос |
cock sticks | кран "прикипает" (из-за накипи) |
cock the ears | навострить уши |
cock the shutter | взводить затвор (фотокамеры) |
cock turkey | индюк |
cock up | напутать |
cock up | поднимать кверху |
cock up | перепутать |
cock up | испортить |
cock up | загибать кверху |
cock up a wing | задирать крыло |
cock up one's ears | навострить уши |
cock up one's ears | насторожиться |
corporation cock | вентиль отводной ветки (устанавливаемый вблизи сетевого трубопровода газа- или водоснабжения) |
during the middle ages priests used to call themselves cocks of the Almighty | в средние века священники называли себя часовыми Всевышнего |
filter-press cock | спускной кран фильтра-пресса |
filter-press outlet cock | спускной кран фильтра-пресса |
gage cock | водопробный кран |
gage cock of boiler | водопробный кран |
gauge cock | контрольный краник, указывающий уровень топлива или масла |
gelded cock | каплун |
gland cock | сальниковый края |
go off at half-cock | сказать или поступить опрометчиво |
go off at half-cock | говорить необдуманно |
go off at half-cock | начаться без достаточной подготовки (о церемонии, мероприятии и т. п.) |
go off at half-cock | провалиться |
go off at half-cock | не оправдать ожиданий |
go off at half-cock | говорить опрометчиво |
go off at half-cock | лопнуть |
go off at half-cock | сказать или поступить необдуманно |
he did not care a button for cock-fighting | он плевать хотел на петушиные бои |
he sees me cock and present | он видит, что я здесь и что я взвожу курок |
he was cock-a-hoop over his victory | он был упоён своей победой |
heath cock | тетерев |
I have an inimitable cock with my hat that adds a vivacity to my looks | как я ношу шляпу набекрень, так никто не носит, это мне придаёт живости |
I think he was windier of the cock | мне кажется, что он ещё больший хвастун, чем петух |
it beats cock-fighting | это превосходит все |
it beats cock-fighting | это потрясающе |
it beats cock-fighting | это невероятно |
jump at like a cock at a gooseberry | жадно накинуться |
jump at like a cock at a gooseberry | ухватиться |
jump at something like a cock at a gooseberry | жадно накинуться на (что-либо) |
jump at something like a cock at a gooseberry | наброситься на (что-либо) |
jump at something like a cock at a gooseberry | ухватиться за (что-либо) |
jump at something like a cock at a gooseberry | жадно ухватиться за (что-либо) |
jump at something like a cock at a gooseberry | жадно наброситься на (что-либо) |
jump at like a cock at a gooseberry | жадно отхватить |
jump at like a cock at a gooseberry | жадно наброситься |
live a fighting cock | жить припеваючи |
live like a fighting cock | шиковать |
live like a fighting cock | как сыр в масле кататься |
make a cock-up of something | напутать |
make a cock-up of something | портачить |
make a cock-up of something | путать |
make a cock-up of something | напортачить |
milk cock | молочный кран |
mount a cock on a line | присоединять кран к трубопроводу |
my nose had lost its pretty cock, and had grown elegantly hooked | раньше у меня был миленький вздернутый носик, а теперь он стал очень элегантным клювиком |
non-gland cock | натяжной кран |
oil-level cock | кран для проверки уровня топлива |
oil-level cock | маслопробный краник |
operate cock | управлять краном (рукояткой, ключом) |
outside a rooster cock-a-doodle-doos, crows, goes cock-a-doodle-doo | на улице заливается, кукарекает, надрывается петух |
pinch-cock | пережимной зажим (для резиновой трубы) |
proof cock | кран для отбора проб |
red cock | пожар ("красный петух") |
red cock | красный петух (пожар) |
sample cock | кран для отбора проб |
shy at a cock with a stone | швырнуть в петуха камнем |
Sir Andrew is grown the cock of the club since he left us | с тех пор, как он нас покинул, сэр Эндрю верховодит клубом |
stuffing cock | отсекатель фарша (в колбасное шприце) |
talk cock | нести чушь |
talk cock | нести околёсицу |
tallow draw-off cock | сливной кран для жира |
teach a cock to crow | учить петуха кукарекать ср.: учить учёного |
teach a cock to crow | учить учёного |
testing cock | пробный краник |
testing cock | кран для взятия пробы |
the cock-a-hoop hilarity | бурное веселье |
the cock bird of this species | самец этого вида птиц |
the cock leaks | кран течёт |
the cock's shrill clarion | пронзительный крик петуха |
the cock was still crowing when I started out of my dream | петух всё ещё кукарекал, когда я проснулся (E. A. Abbott) |
the nobles and gentry had fought cocks | знать и мелкопоместное дворянство проводили петушиные бои |
the wind being high, he let down the cocks of his hat | дул сильный ветер, так что он опустил поля шляпы |
they bind and cock barley as they do wheat and rye | они вяжут ячмень в снопы и складывают в стога так же, как пшеницу и рожь |
turn off the cock | закрыть кран |
turn the cock | закрыть кран |
valve cock disk | крановый золотник |
water-gauge cock | водопробный кран (парового котла) |
what he usually improvised was just a load of cock | обычно то, что он выдумывал, бывало абсолютной чушью |
you wouldn't have asked me to marry you if you hadn't been cock-eyed at the time | ты бы ни за что в жизни не сделал мне тогда предложение, если бы не был в нетрезвом состоянии |