English | Russian |
a closer scrutiny revealed | при ближайшем рассмотрении оказалось ("I had had the idea at first glance that there were about twenty of the beastly things, but a closer scrutiny revealed only three." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
a fraction closer | чуть-чуть поближе |
at the closest distance | на максимально близком расстоянии (Yesterday night, Mars was at the closest distance to the Earth. Soulbringer) |
be closer to understanding sth. | приблизиться к пониманию чего-л. (While in recent years science has made great strides in unraveling the workings of the physical human brain, today we are still no closer to understanding the nature of human consciousness. (unexplained-mysteries.com) ART Vancouver) |
be closer to what you're after | быть ближе к тому, чего вы добиваетесь (Alex_Odeychuk) |
become closer | встать рядом (Ivan Pisarev) |
become closer | подойти поближе (Ivan Pisarev) |
become closer | подойти близко (Ivan Pisarev) |
become closer | быть ближе (Ivan Pisarev) |
become closer | приближаться (Ivan Pisarev) |
become closer | сблизиться (Ivan Pisarev) |
become closer | стать ближе (Ivan Pisarev) |
become closer | подобраться близко (Ivan Pisarev) |
become closer | подойти ближе (Ivan Pisarev) |
become closer | встать близко (Ivan Pisarev) |
become closer | приблизиться (Ivan Pisarev) |
bring closer | уподобить (tinkerbella) |
bring closer | приравнять (tinkerbella) |
bring closer | приблизить (ИВГ) |
bring closer together | сблизить |
bring closer together | сближать |
bring someone closer together | сблизить (кого-либо ART Vancouver) |
closer attention | усиление внимания (усиление внимания со стороны = closer attention from. Pacific dominance: China's defense build-up merits closer attention from Navy, say analysts. Alexander Demidov) |
closer attention | повышенное внимание (AD Alexander Demidov) |
closer collaboration | более близкое сотрудничество (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более тесное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более тесная кооперация (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более близкое взаимодействие (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более активное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более активная кооперация (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более плотное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более интенсивное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более интенсивная кооперация (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более интенсивное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более плотная кооперация (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более плотное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более активное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более близкая кооперация (Ivan Pisarev) |
closer collaboration | более тесное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более интенсивное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более интенсивная кооперация (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более интенсивное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более тесное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более близкое сотрудничество (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более близкая кооперация (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более активное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более активная кооперация (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более плотное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более плотная кооперация (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более плотное взаимодействие (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более активное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более близкое взаимодействие (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более тесная кооперация (Ivan Pisarev) |
closer cooperation | более тесное сотрудничество (Ivan Pisarev) |
closer definition | уточнение |
closer look | тщательное рассмотрение (Игорь_2006) |
closer look | внимательный анализ (olga garkovik) |
closer look | детальное ознакомление (sankozh) |
closer look | тщательный анализ (olga garkovik) |
closer look | пристальное рассмотрение (olga garkovik) |
closer study | детальное рассмотрение (при детальном рассмотрении оказывается, что = a closer study shows that) |
closer to | ближе к (closer to the evening • closer to lunchtime Kinglet) |
closer to springtime | поближе к весне (ART Vancouver) |
closer to the date | ближе к дате (Leonid Dzhepko) |
closer to the evening | к вечеру (Inna Oslon) |
closer to the truth | ближе к истине (beserg) |
closest analogue | наиболее близкий аналог (Alexander Demidov) |
closest associate | ближайший сподвижник (olga_zv) |
closest competitor | ближайший конкурент (Denis Lebedev) |
closest friend | ближайший друг (RD3QG) |
closest opportunity | ближайшая возможность (Alexander Demidov) |
closest to | ближайший к (ssn) |
come a little closer | сблизиться (Ivan Pisarev) |
come a little closer | приближаться (Ivan Pisarev) |
come a little closer | встать близко (Ivan Pisarev) |
come a little closer | подойти ближе (Ivan Pisarev) |
come a little closer | подойти близко (Ivan Pisarev) |
come a little closer | подойти поближе (Ivan Pisarev) |
come a little closer | встать рядом (Ivan Pisarev) |
come a little closer | подобраться близко (Ivan Pisarev) |
come a little closer | стать ближе (Ivan Pisarev) |
come a little closer | быть ближе (Ivan Pisarev) |
come a little closer | приблизиться (Ivan Pisarev) |
come closer | подойти поближе (Ivan Pisarev) |
come closer | встать рядом (Ivan Pisarev) |
come closer | встать близко (Ivan Pisarev) |
come closer | подойти ближе (Ivan Pisarev) |
come closer | подобраться близко (Ivan Pisarev) |
come closer | подходить |
come closer | подходить поближе (Alex_Odeychuk) |
come closer | подступаться (Abysslooker) |
come closer | быть ближе (Ivan Pisarev) |
come closer | стать ближе (Ivan Pisarev) |
come closer | сблизиться (Ivan Pisarev) |
come closer | подойти ближе (Ivan Pisarev) |
come closer | приближаться (Ivan Pisarev) |
come closer | подойти близко (Ivan Pisarev) |
come closer | приблизиться (Ivan Pisarev) |
come closer to the understanding | приблизиться к пониманию (anyname1) |
come closer together | сблизиться |
come closer together | сближаться |
come closer towards understanding | приблизиться к пониманию (anyname1) |
the coming closer together | сближение (raf) |
don't come any closer | ближе не подходите |
don't come any closer | ни шагу дальше |
don't come any closer | не подходи! (Morning93) |
door closer | механизм для автоматического закрывания двери |
draw closer | жаться (to) |
draw closer | приникать |
file closer | замыкающий |
get a closer look | поближе рассмотреть (at ART Vancouver) |
get a closer look at smb. or sth. | чтобы лучше рассмотреть (She raised her glasses to get a closer look at the wristwatch. Stanislav Silinsky) |
get closer | быть ближе (Ivan Pisarev) |
get closer | приблизиться (Ivan Pisarev) |
get closer | встать рядом (Ivan Pisarev) |
get closer | встать близко (Ivan Pisarev) |
get closer | подойти поближе (Ivan Pisarev) |
get closer | сблизиться (Rori) |
get closer | подойти ближе (Rori) |
get closer | подобраться поближе (Rori) |
get closer | подобраться близко (Ivan Pisarev) |
get closer | подойти близко (Ivan Pisarev) |
get closer | стать ближе (Rori) |
get closer to | припасть |
go closer | встать близко (Ivan Pisarev) |
go closer | подойти ближе (Ivan Pisarev) |
go closer | подобраться близко (Ivan Pisarev) |
go closer | быть ближе (Ivan Pisarev) |
go closer | стать ближе (Ivan Pisarev) |
go closer | сблизиться (Ivan Pisarev) |
go closer | приближаться (Ivan Pisarev) |
go closer | подойти близко (Ivan Pisarev) |
go closer | подойти поближе (Ivan Pisarev) |
go closer | встать рядом (Ivan Pisarev) |
go closer | приблизиться (Ivan Pisarev) |
grow closer | сблизиться, стать ближе (grow closer to each other Dishanzi) |
have a closer look at | рассмотреть более детально (arturmoz) |
he crept closer and closer | он подкрадывался все ближе и ближе |
he crept closer and closer | он подползал все ближе и ближе |
his disguise would impose upon even his closest friends | даже ближайшие друзья не узнали бы его в этом наряде |
his point of view is closer to mine than yours | его точка зрения ближе к моей, чем ваша |
I want you to draw closer to the fire | я хочу, чтобы вы подвинулись ближе к огню |
I want you to draw closer to the fire | я хочу, чтобы вы пододвинулись к камину |
if we take a closer look at | если присмотреться (e.g. If we take a closer look at the individuals or groups of individuals, we should gain a better understanding of social entrepreneurship. Soulbringer) |
in the closest time | в ближайшее время (K48) |
inch closer | всё ближе подбираться (к; It seems the investigators are inching closer to some answers to this puzzle. ART Vancouver) |
let's take a closer look | давайте рассмотрим пристальнее (at) |
let's take a closer look | давайте рассмотрим поближе (at) |
let's take a closer look | давайте рассмотрим более внимательно (at) |
live closer to nature | жить ближе к природе (Alex_Odeychuk) |
look closer | присмотреться получше (ART Vancouver) |
look closer | присмотреться (yerlan.n) |
look closer | присмотреться повнимательнее (At first glance all you see is monotonous lunar surface, but look closer at the massive rock on the right-hand side of the image – it appears to have a black square door in it. ART Vancouver) |
move closer | пододвигать (to) |
move closer | сближаться (to bookworm) |
move closer | приближаться (bookworm) |
move closer | пододвигаться (to) |
move closer | придвигаться (with к, to) |
move closer | сблизиться (to bookworm) |
move something closer to | придвигать |
move closer together | тесниться |
move closer together | потесниться (so that to make room for someone else Anglophile) |
move closer together | сдвигаться |
on closer examination it proved that | при ближайшем рассмотрении оказалось, что |
on closer inspection | при близком рассмотрении (Ivan Pisarev) |
on closer inspection | при более внимательном изучении (Ivan Pisarev) |
on closer inspection | при более внимательном рассмотрении (Ivan Pisarev) |
on closer inspection | при более детальном изучении (Ivan Pisarev) |
on closer inspection | при более детальном рассмотрении (Ivan Pisarev) |
on closer inspection | при более подробном рассмотрении (Ivan Pisarev) |
on closer inspection | при внимательном осмотре (Ivan Pisarev) |
on closer inspection | при внимательном рассмотрении (Ivan Pisarev) |
on closer inspection | при более пристальном рассмотрении (Ivan Pisarev) |
on closer inspection | при более близком рассмотрении |
on closer inspection | при ближайшем рассмотрении |
on closer inspection | если присмотреться (ElenaMark) |
on closer investigation we discovered that | при более внимательном изучении дела нами было установлено, что |
pay closer attention to | Особое внимание уделяется (ArcticFox) |
people one is closest to | самые близкие люди (So I decided to morph my professional persona into Jessica, and reserve Jessie for only the people I'm closest to. 4uzhoj) |
pull closer | прижимать (к себе Abysslooker) |
pull closer | привлекать (к себе Abysslooker) |
push closer to | приблизить к (Александр Рыжов) |
push closer together | сплачивать |
say in closest confidence | сказать что-либо строго конфиденциально |
she wrapped her furs closer about her | она плотнее закуталась в меха |
sit closer | потесниться |
sit closer together | сядьте потеснее друг к другу, потеснитесь |
stand closer | тесниться |
stand closer in order to make room for someone else | потесниться |
stand closer | потесниться |
take a closer look | рассмотреть поближе (at Soulbringer) |
take a closer look | присмотреться повнимательнее (at ... - к ... Alex_Odeychuk) |
take a closer look | присмотреться (yerlan.n) |
take a closer look at | более внимательно отнестись к (soa.iya) |
take a closer look at | подробно разобрать (e.g., ... what we did – ... проделанную работу / ... то, что было (нами) сделано Alex_Odeychuk) |
take a closer look at | приглядеться к (Cat Thompson, 49, couldn't believe her eyes when she took a closer look at her photo of the sunset that she'd taken outside a branch of Tesco in Uttoxeter, Staffordshire. Cat Thompson took a break from unloading her shopping in the car park of her local Tesco when she stopped to snap the beautiful blue, pink and purple sky. It wasn’t until later, when Cat had put the picture on her family WhatsApp group that her loved ones pointed out a ring-like structure hovering amid the clouds. mirror.co.uk ART Vancouver) |
take a closer look at | взглянуть повнимательнее на (Alexander Demidov) |
take a closer look at | более внимательно посмотреть на (soa.iya) |
take a closer look at OR to case | приглядываться (A tall guy kept casing my bycicle, so I brought it indoors vanross) |
take a step closer to solving the mystery | приблизиться к разгадке тайны (vitatel) |
taking a closer look at | при ближайшем рассмотрении (4uzhoj) |
the cat crept closer to the bird | кошка поближе подобралась к птичке |
the cat crept closer to the bird | кошка поближе подкралась к птичке |
these events deserve closer examination | эти события заслуживают более внимательного рассмотрения |
they got closer to each other | они стали ближе друг другу |
they got closer to each other | они сблизились |
ties of the closest friendship | узы теснейшей дружбы |
upon a closer view | при ближайшем рассмотрении |
upon a closer view | при внимательном рассмотрении |
upon closer analysis | при ближайшем рассмотрении (triumfov) |
upon closer look | если хорошо подумать, если присмотреться поближе, при тщательном рассмотрении (Maitane) |
upon closer scrutiny | при ближайшем рассмотрении (Certainly, upon closer scrutiny, it becomes apparent that current usage rather than eighteenth-century usage is the basis of the interpretation of fanny as a sexual term.
4uzhoj) |
working day closest thereto | ближайший к нему рабочий день (On August 7 or the working day closest thereto, the Regional Director, following consultation with the Chairman of the ... Alexander Demidov) |