Subject | English | Russian |
gen. | a classy touch | стильный (Taras) |
gen. | a classy touch | суперский (Taras) |
gen. | a classy touch | элегантный (Taras) |
gen. | a classy touch | отличный (Taras) |
gen. | a classy touch | первоклассный (Taras) |
gen. | a classy touch | со вкусом одетый (Taras) |
gen. | a classy touch | со вкусом отделанный (Taras) |
gen. | a classy touch | "классный" (Taras) |
gen. | a classy touch | первый сорт (Taras) |
gen. | a classy touch | шикарный (Taras) |
slang | classy chassis | пышущая здоровьем девушка |
slang | classy chassis | сексуально привлекательная девушка |
slang | classy chassy | девушка с отличной фигурой (bigmaxus) |
slang | classy chassy | сексуальная кошечка (bigmaxus) |
sport. | classy chip | классный парашют |
textile | classy cotton | высококачественный хлопок |
textile | classy cotton | классный хлопок |
gen. | classy dame | эффектная женщина (4uzhoj) |
winemak. | classy drip ring | классическое кольцо-насадка для предотвращения капель |
gen. | classy fielder | отличный игрок в крикет |
gen. | classy gal | стильная штучка (ekirillo) |
inf. | classy lady | шикарная женщина (как внешне так и внутренне Taras) |
slang | classy manners | прекрасные манеры |
sport. | classy shot | классный удар |
rhetor. | classy speech | классная речь (CNN Alex_Odeychuk) |
chess.term. | classy team | классная команда |
chess.term. | classy team | "первосортная" команда |
gen. | classy touch | первоклассный (Taras) |
gen. | classy touch | со вкусом одетый (Taras) |
gen. | classy touch | элегантный (Taras) |
gen. | classy touch | "классный" (Taras) |
gen. | classy touch | шикарный (I like the "sir." It's a classy touch – Слово "сэр" прозвучало стильно; тж. см. a touch of class, a touch of style, add a touch of class, add a touch of style Taras) |
gen. | classy touch | со вкусом отделанный (Taras) |
gen. | classy touch | отличный (Taras) |
gen. | classy touch | суперский (Taras) |
gen. | classy touch | первый сорт (Taras) |
gen. | classy touch | стильный (Taras) |
rhetor. | decidedly classy | просто классный (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | not to have the same classy ring to it | проигрывать в благозвучии (There were also ОМОНовцы, that is, men from the отряд мобильный особого назначения (special purposes mobile unit), which used to be called отряд милиции особого назначения (special purposes militia unit) until the милиция (militia) became полиция (police) and everyone realized that the abbreviation ОПОН didn't have the same classy ring to it. / // mberdy/us/19) |
inf. | not very classy | не комильфо (Ремедиос_П) |
Makarov. | she has too classy to say anything nasty like that | она слишком утончённая натура, чтобы говорить такие ужасные вещи |
Makarov. | she is too classy to say anything nasty like that | она слишком утончённая натура, чтобы говорить такие ужасные вещи |
gen. | that's classy! | Просто шикарно! (Oh, that's classy! – О, это просто шикарно! ART Vancouver) |