English | Russian |
any premeditation on the part of ... in committing the crime with which he was charged | умысел ... на совершение инкриминируемого ему преступления (ABelonogov) |
be charged with | вменяться в вину |
be charged with | вменяться (ему вменяется – he is being charged with Aelred) |
be charged with | отвечать за (Franka_LV) |
be charged with | обвиняться (He is charged with attempted murder. 4uzhoj) |
be charged with | вменяться (ему вменяется – he is being charged with Aelred) |
be charged with a crime | быть обвинённым в преступлении |
be charged with general oversight | осуществлять общее руководство (of Maria Klavdieva) |
be charged with moisture | быть насыщенным влагой (with electricity, etc., и т.д.) |
be charged with smuggling | привлечь/привлекать по обвинению в контрабанде |
be charged with smuggling | привлечь/привлекать за контрабанду |
charge a boat with a load | нагружать лодку |
charge a burglar with having stolen the jewels | обвинять грабителя в краже драгоценностей (a student with neglecting his duty, a man with having done smth., etc., и т.д.) |
charge a governess with the education of children | поручить гувернантке воспитание детей (a man with the superintendence of a building, etc., и т.д.) |
charge a gun with blank cartridges | заряжать ружьё холостыми патронами (the cannon with powder and ball, etc., и т.д.) |
charge a man with the price of goods sold to him | поставить в счёт кому-л. цену за проданные товары |
charge a table with dishes | заставить стол посудой |
charge Customer Tax in connection with this Agreement | предъявлять Покупателю сумму Налога в связи с настоящим Соглашением (Yeldar Azanbayev) |
charge one's memory with facts | загружать память фактами (with useful information, etc., и т.д.) |
charge one's memory with trifles | забивать память всякими пустяками |
charge memory with trifles | забивать голову пустяками |
charge one's memory with trifles | забивать голову всякими пустяками |
charge mules with hampers | навьючить на мула плетёные корзины |
charge one with | обвинять в чём-нибудь (Сomandor) |
charge oneself with | взять на себя заботу (о чём-либо) |
charge oneself with | взять на себя ответственность за (что-либо) |
charge oneself with | взять на себя заботу о |
charge one's shoulders with a sack of corn | взвалить на плечи мешок зерна |
charge someone with the commission of the crime envisaged by | предъявлять кому-либо обвинение в совершении преступления, предусмотренного (ABelonogov) |
charge one's speech with commonplace phrases | пересыпать свою речь банальными выражениями (with proverbs, etc., и т.д.) |
charge the committee with an assignment | поручить комитету выполнение задания |
charge the enemy with fixed bayonets | атаковать противника примкнутыми штыками |
charge the parents with failing to perform their parental duties | привлечь к ответственности за ненадлежащее исполнение родительских обязанностей |
charge the pupils with a task | дать ученикам задание (the boy with a duty, him with an office, the agent with an important commission, etc., и т.д.) |
charge the stomach with indigestible food | набить желудок тяжёлой пищей |
charge these people with heavy responsibilities | возлагать на этих людей большую ответственность |
charge water with carbon dioxide | газировать воду |
charge with | вменить в вину |
charge with | возлагать ответственность на (кого-либо; Isn't she rather young to be charged with the care of small children? – Не слишком ли она молода, чтобы присматривать за маленькими детьми. Franka_LV) |
charge with | вменять в вину |
charge with | возлагать ответственность (за что-либо на кого-либо Franka_LV) |
charge with | возлагать (что на кого-что) |
charge with | доверять (Isn't she rather young to be charged with the care of small children? – Не слишком ли она молода, чтобы присматривать за маленькими детьми. Franka_LV) |
charge with | возложить (что на кого-что) |
charge with | взваливать (что на кого-что) |
charge with | доверить (Franka_LV) |
charge with | предъявить обвинение в (passing state secrets to foreigners alex) |
charge smb. with a crime | обвинять кого-л. в преступлении (with offences of every imaginable kind, with delinquency, with various defects, with dishonesty, with carelessness, with complicity, with assault and battery, with murder, with treason, etc., и т.д.) |
charge someone with a task | давать поручение (подчинённому органу) |
charge someone with a task | возлагать на кого-либо поручение |
charge someone with an important mission | поручать кому-либо важную миссию |
charge with being drunk and disorderly | обвинить кого-либо в нарушении порядка в нетрезвом виде |
charge with carrying a weapon | обвинить в незаконном ношении оружия (If you're a female walking in a park and a cop asks you why you are carrying pepper spray, you must tell them it is for use on dogs or wild animals. If you say it's for self-defence against humans, your pepper spray will be confiscated and you could be charged with carrying a weapon. Sad? You bet! – Ещё бы! ART Vancouver) |
charge with electricity | электризовать |
charge with electricity | наэлектризовать |
charge with fixed bayonets | ударить в штыки |
charge with murder | обвинять в убийстве |
charge with neglecting his duty | обвинить кого-либо в пренебрежении своими обязанностями |
charge with positive energy | зарядить позитивом (e.g. The concert charged the public with positive energy. Soulbringer) |
charge with positivism and joy | заряжать позитивом и хорошим настроением (Soulbringer) |
charge smb. with reproaches | осыпать кого-л. упрёками (with insults, with praise, with honours, etc., и т.д.) |
charge with robbery and causing actual bodily harm to | обвинять в ограблении и нанесении телесных повреждений |
charge with the bayonet | броситься в штыки |
charge with the bayonet | бросаться в штыки |
charge smb. with theft | инкриминировать кому-л. кражу |
charged with | ответственный за (A software administrator is a person charged with the installation and maintenance of the computer software equipment. I. Havkin) |
charged with | обвинённый в (Alexander Demidov) |
charged with | исполненный чего-либо (пр.: взгляд, исполненный нежности schnuller) |
charged with a crime | обвинённый в преступлении |
charged with a crime | быть обвинённым в преступлении |
charged with driving while impaired | обвиняется в том, что вёл машину в состоянии алкогольного опьянения (Franka_LV) |
charged with electricity | под напряжением |
charged with explosives | заряженный |
charged with explosives | взрывоопасный |
charged with explosives | боевой |
charged with robbery and causing actual bodily harm | обвинённый в ограблении и нанесении побоев |
charged with stalking and burglary | обвиняется в преследовании и противоправном вторжении в частное помещение (Vad) |
exonerate charged with theft | снять с кого-либо обвинение в воровстве (краже) |
exonerate charged with theft | снять с кого-либо обвинение в краже |
he charged himself with all the risk | он принял на себя весь риск |
he is charged with murder | он обвиняется в убийстве |
he is charged with murder | его обвиняют в убийстве |
he was arrested and charged with a variety of offences | он был арестован и обвинён в различных правонарушениях |
he was charged with attempted murder | его обвиняли в покушении на жизнь |
he was charged with inciting the men to violence | его обвинили в том, что он подстрекал своих людей к насилию |
he was charged with murder | он был обвинён в убийстве |
he was charged with murder | его обвинили в убийстве |
he was charged with new responsibilities | на него навалились новые обязанности |
he was charged with new responsibilities | на него навалили новые обязанности |
he was charged with siphoning off most of the club's money into his personal account | его обвинили в том, что он перевёл почти все деньги клуба на свой счёт |
he was charged with the conduct of the operation | на него было возложено руководство этой операцией |
he will go on trial later this month charged with murder | в конце месяца он предстанет перед судом по обвинению в убийстве |
his poetry is charged with strength and feeling | его поэзия дышит мощью и чувством |
persons who were wrongly charged with criminal liability | лица, необоснованно привлечённые к уголовной ответственности (ABelonogov) |
shall be charged with supervising the execution of this Order | контроль за исполнением настоящего Приказа осуществлять (ABelonogov) |
she is being charged with arson | ей инкриминируют поджог |
she is charged with arson | ей предъявили обвинение в поджоге |
she was charged with an important mission | ей было поручено важное задание |
she was charged with an important mission | ей было дано важное поручение |
soldiers came back charged with booty | солдаты вернулись, нагружённые добычей |
the accused is being charged with bribery | обвиняемому инкриминируют взятку |
the atmosphere there was charged with fear | там царил страх |
the atmosphere was charged with peeve | все затаили злобу друг на друга |
the atmosphere was charged with suspense | атмосфера была очень напряжённой |
the atmosphere was charged with tension | атмосфера была очень напряжённой |
the policeman charged him with driving a car while under the influence of alcohol | полицейский обвинял его в том, что он вёл машину в нетрезвом виде |
what is he charged with? | в чём он обвиняется? |
what is he charged with? | в чём его обвиняют? |
what is the prisoner charged with? | в чём обвиняется заключённый? |