English | Russian |
be catching up fast with | быстро догонять (кого-либо cnn.com Alex_Odeychuk) |
catch up | навёрстывать |
catch up | подхватить (тж. перен., напр., новое слово) |
catch up | подхватывать |
catch up | поднимать (тж. перен.) |
catch up | поднять (тж. перен.) |
catch up | прерывать |
catch up | вызвать изменения |
catch up | сбивать (выступающего вопросами, выкриками, критическими замечаниями) |
catch up | поболтать (с кем-либо и узнать чем они занимались с последней встречи chronik) |
catch up | оказаться вовлечённым (во что-либо) |
catch up | идти в ногу |
catch up | придираться |
catch up | арестовать |
catch up | захватить (в плен) |
catch up | поймать (арестовать) |
catch up | хватать |
catch up | догоняться (with; также перен.) |
catch up | достигаться (with) |
catch up | достичь (pf of достигать; with) |
catch up | нагоняться (with) |
catch up | настигаться (with) |
catch up | настичь (with) |
catch up | догонят (impf of догнать) |
catch up | поддеваться |
catch up on | ознакомиться (Andrey Truhachev) |
catch up on | осведомляться (Andrey Truhachev) |
catch up on | разузнать (Andrey Truhachev) |
catch up | угнаться (Aurora22) |
catch up | догонять |
catch up | догнать |
catch up | обменяться последними новостями (sophistt) |
catch up | перенять (напр., слова, идею, манеры и т.п.) |
catch up | застигнуть |
catch up | вознести |
catch up | подхватить |
catch up | настигать (catch up with somebody – When people catch up with someone who has done something wrong, they succeed in finding them in order to arrest or punish them: It took six years for the law to catch up with them vogeler) |
catch up | поддевать (impf of поддеть) |
catch up | поглощать she was caught up in his sad story (Побеdа) |
catch up on | разузнавать (Andrey Truhachev) |
catch up on | осведомиться (Andrey Truhachev) |
catch up on | ознакомляться (Andrey Truhachev) |
catch up | поддеть |
catch up | нагонять |
catch up | поддевать |
catch up | настигнуть (with) |
catch up | настигать (with) |
catch up | навёрстываться (with) |
catch up | достигнуть (pf of достигать; with) |
catch up | достигать (impf of достичь, достигнуть; with) |
catch up | отойти, прийти в себя (from – от/после чего-либо AnnaOchoa) |
catch up | схватить (арестовать) |
catch up | идти быстрее |
catch up | заканчивать вовремя |
catch up | прихватывать (подшивать лёгкими стежками Andrey Truhachev) |
catch up | подшивать (об одежде) |
catch up | быть погружённым (во что-либо) |
catch up | нагнать |
catch up | сказаться (о взглядах, образе жизни) |
catch up | повлиять |
catch up | приготовить лошадей (для путешественников) |
catch up | наверстать (we had caught up on sleep – нам удалось отоспаться) |
catch up a child | подхватывать ребёнка (one's basket, one's bag, one's hat, etc., и т.д.) |
catch up and overtake America | догнать и перегнать Америку (theguardian.com goldblaze) |
catch up and surpass | догнать и перегнать |
catch up in the moment | ловить момент (использовать сложившуюся ситуацию в своих интересах, целях, к своей выгоде. Rust71) |
catch up later | присоединиться позднее (ok,catch up later (в чате) OLGA P.) |
catch up on | догнать (to catch up on [a subject at school or university / a school program / ...] – догнать [предмет в школе или университете / школьную программу / ...] TarasZ) |
catch up on | заканчивать вовремя |
catch up on | производить какое-то действие сполна |
catch up on | навёрстывать (упущенное) |
catch up on | наверстать упущенное по (I have lots of work to catch up on. – У меня много работы, по которой мне нужно наверстать упущенное. TarasZ) |
catch up on one's lessons | навёрстывать пропущенные занятия |
catch up on one's lessons | нагонять пропущенные занятия |
catch up on reading | восполнять пробел в чтении |
catch up on sleep | выспаться |
catch up on sleep | отоспаться (Anglophile) |
catch up on sleep | отоспаться (For now we just want to rest and catch up on sleep after the hike. ART Vancouver) |
catch up on one’s sleep | отоспаться |
catch up on one’s sleep | отсыпаться |
catch up on sleep | отсыпаться (Anglophile) |
catch up on some sleep | выспаться (sankozh) |
catch up on some sleep | отоспаться (Дмитрий_Р) |
catch up on something | наверстать упущенное (Джозеф) |
catch up on something | сделать что-то, на что у вас не было времени раньше (Джозеф) |
catch up on work | погрузиться в работу (Sergei Aprelikov) |
catch up on/with something | наверстать упущенное (Джозеф) |
catch up on/with something | сделать что-то, на что у вас не было времени раньше (Джозеф) |
catch up pass | быть поглощённым, захваченным (чем-либо) |
catch up one's stocking on a nail | зацепить чулок за гвоздь |
catch up the child the girl, the doll, etc. in one's arms | подхватить ребёнка и т.д. на руки |
catch up to | настигнуть |
catch up to | настигать |
catch up to | поплатиться за |
catch up to | добираться до |
catch up to | платить за |
catch up to | сказываться (The long day has caught up to him. Abysslooker) |
catch up to | сказаться на |
catch up to | нагонять |
catch up to | настичь |
catch up to | нагнать |
catch up to | догнать (кого-либо) |
catch up to | поравняться (с кем-либо) |
catch up with | нагонять (sth.) |
catch up with | встретиться с (со старым другом, которого давно не видел, чтобы поболтать Olga Fomicheva) |
catch up with | аукнуться (His lies will catch up with him one day. Bullfinch) |
catch up with | одолевать (VLZ_58) |
catch up with | одолеть (The exhaustion finally caught up with the Grizzlies, who hit only 8 of 22 in the quarter. VLZ_58) |
catch up with | нагнать (догнать kee46) |
catch up with | поймать (преступника и т. д.: It took six years for the law to catch up with them.) |
catch up with | настигать (vogeler) |
catch up with | "достать" (sb.) |
catch up with | навёрстывать (sth., что-л.) |
catch up with | возыметь действие (Inna Oslon) |
catch up with | настичь (sophistt) |
catch up with | догонять (sth.) |
catch up with | принести неприятности (Inna Oslon) |
catch up with | догнать (кого-либо) |
catch up with all the gossip | разузнать все сплетни (SirReal) |
catch up with and pass | догнать и перегнать (This meant that Matt not only actually completed the required distance but caught up with and passed several competitors on the run (University of Exeter) Tamerlane) |
catch up with and surpass America | догнать и перегнать Америку ("Wedded Strangers. The Challenges of Russian-American Marriages" by Lynn Visson: For years they were told that everything Russian was superior to everything Western, and yet the explicit goal of the USSR was to catch up with and surpass America Dominator_Salvator) |
catch up with each other's news | делиться новостями (after some general catching up with each other's news, we started talking about mutual acquaintances VLZ_58) |
catch up with friends | встречаться с друзьями (Alex_Odeychuk) |
catch up with something | наверстать упущенное (Джозеф) |
catch up with something | сделать что-то, на что у вас не было времени раньше (Джозеф) |
catch up with the backlog | ликвидировать отставание |
catch up with the schedule | навёрстывать упущенное |
catch up with the schedule | догонять график |
catch up with the swimmer | нагнать пловца (with the rest of the party, with the rest of the world, with Europe, etc., и т.д.) |
catch up with the swimmer | догнать пловца (with the rest of the party, with the rest of the world, with Europe, etc., и т.д.) |
catch up with what one has missed | навёрстывать упущенное |
catching up | подхват |
catch-up | навёрстывать упущенное (Taras) |
catch-up | наверстать (упущенное) |
events have caught up with his prognostic | события подтвердили правильность его предсказания |
get caught up in | оказаться вовлечённым в |
get caught up in | быть затянутым в |
get caught up in | зацикливаться (Do not get so caught up in one little thing. Try to see the big picture instead of over-dramatizing about little fights or situations. VLZ_58) |
get caught up in a situation | ввязаться в историю (We had to get out of there fast to avoid getting caught up in some idiotic situation. VLZ_58) |
have a lot of catching up to do | навёрстывать упущенное (We have a lot of catching up to do; Well, you must have a lot of catching up to do; He's got a lot of catching up to do Taras) |
he caught me by the elbows and pinned me up against the wall | он схватил меня за локти и прижал к стене |
he spent six months catching up with his studies | он навёрстывал пропущенный учебный материал в течение полугода |
in the catching up of a garter | в один момент |
marriage has caught up on her | замужество сделало её совсем другой |
there's some catching up to do | необходимо наверстать упущенное |
we have caught up on sleep | нам удалось отоспаться |