DictionaryForumContacts

   English
Terms containing catch can | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.can't catch a breakне везёт (VLZ_58)
Игорь Мигcan't catch my breathодышка замучила
gen.catch as catch canхватай (счастье и т. п.)
gen.catch as catch canлови
dril.catch canпромывочная юбка, устанавливаемая на верх кондуктора при промывке скважины и компоновки буровой колонны (также, жарг.проф."bird bath", "mud can" IVANECOZ)
dril.catch canпромывочная юбка устанавливаемая на верх кондуктора при промывке скважины и компоновки буровой колонны (также, жарг.проф."bird bath", "mud can" IVANECOZ)
lawcatch me if you canпопробуй поймай меня (Бытующий перевод "Поймай меня, если сможешь", по-моему, звучит не совсем по-русски 4uzhoj)
gen.catch that canхватай
gen.catch that canлови
inf.catch-as-catch-canабы как (Юрий Гомон)
idiom.catch-as-catch-canпрерывистый (Interex)
idiom.catch-as-catch-canпо возможности (only when possible Interex)
idiom.catch-as-catch-canскачкообразный (Intermittent. Interex)
inf.catch-as-catch-canкое-как (Юрий Гомон)
inf.catch-as-catch-canкак попало (Юрий Гомон)
inf.catch-as-catch-canкак Бог на душу положит (Юрий Гомон)
inf.catch-as-catch-canкак получится (Юрий Гомон)
inf.catch-as-catch-canкак придётся (Юрий Гомон)
vulg.catch-as-catch-canпеттинг
vulg.catch-as-catch-canласки
econ.catch-as-catch-can pricingпрактика назначения дифференцированных цен для разных категорий покупателей по принципу сорви сколько сможешь
gen.catch-as-catch-can pricingпрактика назначения дифференцированных цен для разных категорий покупателей по принципу "сорви сколько сможешь"
sport.catch-as-catch-can wrestlingвольная борьба
inf.I can't catch a breakне прёт (что-то мне не прёт SirReal)
gen.I wonder whether I can catch the postне опоздаю ли я к почте?
gen.if one tries to overhaul two rabbits he can catch no oneза двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь
gen.if you try to overhaul two rabbits you can catch no oneза двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь
proverbit catches your eye, but you can't catch itхоть видит око, да зуб неймёт
proverbit catches your eye, but you can't catch itвидит око, да зуб неймёт
idiom.it's catch-as-catch-canвсе средства хороши (It's catch-as-catch-can in information warfare. VLZ_58)
gen.on a catch-as-catch-can basisбез определённой очерёдности
Gruzovikone can catch cold in no timeдолго ли простудиться
Makarov.the train is just drawing into the station, if we hurry we can catch itпоезд ещё только подходит к станции, если мы поспешим, мы на него успеем
gen.there's so much fish here that you can catch them with your bare handsтут столько рыбы, что она сама в руки даётся
progr.you can catch exceptions at various levels of granularityвы можете перехватывать исключения с различной степенью детализации
Makarov.you can have a cigarette or a drink, read the newspaper or catch the television newsможно закурить или выпить, почитать газету или посмотреть новости по телевизору
saying.you can't catch an old bird with chaffстарого воробья на мякине не проведёшь (13.05)
proverbyou can't catch the wind in a netлови ветра в поле
idiom.you can't catch the wind in a netищи в поле ветра (eleneva)
proverbyou can't catch the wind in a netищи ветра в поле
Makarov.you'll have to catch the next bus, we can't possibly jam any more passengers inвам придётся сесть на следующий автобус, мы просто не сможем втиснуть больше ни одного пассажира