Subject | English | Russian |
gen. | a can of petrol the money, the food you have, etc. will not carry you far | канистры бензина и т.д. вам хватит ненадолго |
Makarov. | be able to carry as far as the place | донести |
Makarov. | be able to carry as far as the place | быть в силах нести |
gen. | carry a joke an argument, a dispute, a quarrel, etc. too far | заходить в шутке и т.д. слишком далеко |
Makarov. | carry as far as | довозить |
Gruzovik | carry as far as | дотаскивать (impf of дотаскать) |
gen. | carry smb. far | хватать кому-л. надолго |
gen. | carry it too far | заходить слишком далеко |
Makarov. | carry matters too far | зайти слишком далеко |
psychol. | carry one's optimism a bit far | проявлять излишний оптимизм (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, fig. | carry something too far | допускать перегиб в чём-н. |
fig. | carry something too far | допускать перегиб в (чем-либо) |
Makarov. | carry something too far | допустить перегиб в (чем-либо) |
Makarov. | carry the joke too far | зайти в шутке слишком далеко |
Gruzovik, inf. | carry things too far | зарываться (impf of зарыться) |
inf. | carry things too far | зарывать (impf of зарыться) |
Gruzovik, inf. | carry things too far | зарыться (pf of зарываться) |
Makarov. | carry things too far | не знать меры |
Gruzovik, inf. | carry things too far | зарваться (pf of зарываться) |
inf. | carry things too far | зарвать (pf of зарываться) |
Gruzovik | carry (to/as far as | донести (pf of доносить) |
inf. | carry too far | заносить (Then I made a jest of a deformity, and the joke carried me too far. VLZ_58) |
gen. | carry too far | заводить слишком далеко |
gen. | carry too far | заходить слишком далеко |
gen. | carry too far | утрировать (Anglophile) |
gen. | our guns wouldn't carry as far as the enemy ships | наши снаряды не долетали до кораблей противника |
gen. | these guns won't carry so far | эти орудия так далеко не бьют |
gen. | this gun carries far | это ружье берет далеко |