English | Russian |
all I can say is | всё, что я могу сказать, так это то, что (CNN Alex_Odeychuk) |
as can be expected | можно ожидать, что (Alex_Odeychuk) |
but I can tell you | однако могу заявить со всей ответственностью, что (Alex_Odeychuk) |
can be boiled down to | можно свести к (Alex_Odeychuk) |
can I make it any more obvious? | что может быть очевиднее? (Alex_Odeychuk) |
can I make it any more obvious? | что может быть ещё очевиднее? (Alex_Odeychuk) |
can I make it any more obvious? | что может быть более очевидным? (Alex_Odeychuk) |
can someone explain to us | кто-нибудь может объяснить (how ... – ..., как Alex_Odeychuk) |
from my experience I can tell you that | исходя из своего опыта могу сказать, что (Alex_Odeychuk) |
how quickly things can change | как быстро всё может измениться (Alex_Odeychuk) |
how quickly things can change | как быстро всё может поменяться (Alex_Odeychuk) |
I can say without any doubt that | могу сказать со всей уверенностью, что (Alex_Odeychuk) |
I can't believe my eyes! | святые угодники! (выражение для передачи сильного удивления: Святые угодники! Разве можно так писать программный код?! Alex_Odeychuk) |
is another article that can be written by someone else | - это другой вопрос, который требует отдельного обсуждения (financial-engineer) |
is another article that can be written by someone else | – это другой вопрос, который требует отдельного обсуждения (financial-engineer) |
it can be helped | всё поправимо (дело поправимое financial-engineer) |
it can be helped | делу можно помочь (financial-engineer) |
it can't get any worse than this. Turns out it can. | я думал, что хуже быть не может Оказалось, может (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
it's no longer the kind of information narcotic that you can't go a day without | эта тема больше не является информационным наркотиком, без которого нельзя прожить и дня (Time; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
it's no longer the kind of information narcotic that you can't go a day without | эта тема больше не является информационным наркотиком, без которого нельзя прожить и дня (Alex_Odeychuk) |
nothing we can guarantee is at a 100% level | мы ничего не можем гарантировать на все 100% (CNN Alex_Odeychuk) |
oh come on you can tell me | ой, да ладно, мне-то можешь сказать (Alex_Odeychuk) |
one can only | можно только (Alex_Odeychuk) |
one can only wonder what will happen faster | можно только гадать, что произойдёт быстрее |
that you can't go a day without | без которого и дня нельзя прожить (англ. термин взят из журнала Time Alex_Odeychuk) |
there can be no dispute that | бесспорным является то, что (Alex_Odeychuk) |
there can be no dispute that | то, что ..., бесспорно (Alex_Odeychuk) |
there can be no dispute that | то, что ..., бесспорно (ABC News Alex_Odeychuk) |
there can be no dispute that | не подлежит сомнению, что (ABC News Alex_Odeychuk) |
there can be no doubt that | нельзя сомневаться в том, что (Alex_Odeychuk) |
there can be no doubt that | не может быть сомнений, что (Alex_Odeychuk) |
there can be no doubt that | не может быть сомнений в том, что (Alex_Odeychuk) |
there can't not be | не может не быть (cnn.com Alex_Odeychuk) |
they can believe what they want | пусть верят во что хотят (Alex_Odeychuk) |
throw to the trash can of history | выбросить на свалку истории (Alex_Odeychuk) |
we can't close our eyes to the fact that | нельзя закрывать глаза на то, что (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
what logical conclusions can be deduced from | какие логические выводы можно сделать из (Alex_Odeychuk) |
what more can I say? | что я могу ещё сказать? (Alex_Odeychuk) |
what more can I say? | что я могу к этому добавить? (Alex_Odeychuk) |
you can say whatever you want about | можете говорить всё, что хотите о (CNN Alex_Odeychuk) |