English | Russian |
at the break-even point | безубыточно |
become break even | достигать уровня безубыточности (bigmaxus) |
break a contract | нарушать договор |
break a contract | нарушить контракт |
break a law | нарушать закон |
break a schedule | нарушать график |
break a seal | срывать пломбу |
break a strike | сорвать забастовку |
break a treaty | нарушать договор |
break an agreement | нарушать договор |
break an engagement | нарушать обязательство |
break bulk | вскрывать ящики |
break bulk | разбивать крупную партию на мелкие |
break bulk | разбивать крупную партию груза на мелкие |
break bulk | открывать люки перед разгрузкой |
break bulk | разгружать (вагон) |
break bulk | разбивать крупную партию груза на мелкие партии |
break bulk | распаковывать |
break bulk | вскрывать ящики или тюки |
break bulk | вскрывать тюки |
break bulk agent | агент по разгруппировке груза |
break bulk point | пункт выгрузки |
break conditions | нарушать условия |
break costs | сумма процентной разницы (Break Costs means the amount (if any) which the Lender is entitled to receive under … Bigor) |
break down | разбивать (на структурные составляющие) |
break down | разделять (на классы, категории) |
break down | ломать (напр., оборудование) |
break-down lorry | аварийная машина |
break down prices | разбивать цены |
break-even | порог рентабельности (MichaelBurov) |
break-even | точка самоокупаемости (MichaelBurov) |
break even | нулевая точка (MichaelBurov) |
break-even | точка безубыточности (MichaelBurov) |
break even | завершать сделку безубыточно |
break even | точка безубыточности (MichaelBurov) |
break even | не нести убытков |
break even | безубыточность (MichaelBurov) |
break even | порог безубыточности (MichaelBurov) |
break-even | порог безубыточности (MichaelBurov) |
break even | точка самоокупаемости (MichaelBurov) |
break even | работать на уровне самоокупаемости |
break even | завершать безубыточно (сделку) |
break even | покрывать расходы |
break-even | нулевая точка (MichaelBurov) |
break-even analysis | анализ критического объёма производства |
break-even analysis | анализ критических соотношений (общей выручки от реализации и объёма производства) |
break-even analysis | анализ безубыточности |
break-even chart | график безубыточности, график тонки критического объёма производства (ниже которого деятельность предприятия убыточна) |
break-even chart | график безубыточности |
break-even chart | график точки критического объёма производства |
break-even chart | график определения точки критического объёма производства (ниже которого деятельность предприятия убыточна) |
break-even condition | безубыточность |
break-even cost | критические издержки производства |
break-even cost | издержки при критическом объёме производства (который обеспечивает безубыточность) |
break-even costs | издержки нулевой прибыли |
break-even costs | издержки, не позволяющие получать прибыль, но и не приносящие убытки |
break even figure | порог рентабельности (MichaelBurov) |
break even figure | рентабельность (MichaelBurov) |
break even figure | безубыточность (MichaelBurov) |
break even figure | порог безубыточности (MichaelBurov) |
break even figure | нулевая точка (MichaelBurov) |
break even figure | точка самоокупаемости (MichaelBurov) |
break-even income | пороговый доход (Zukrynka) |
break-even income | доход безубыточности (Zukrynka) |
break-even level of income | нулевой уровень доходов |
break-even level of income | уровень нулевого сбережения |
break-even load factor | коэффициент безубыточности |
break-even operation | безубыточность |
break-even performance | хозяйственная деятельность на уровне самоокупаемости |
break-even performance | работа на уровне самоокупаемости |
break-even performance | уровень выработки, при превышении которого рабочий получает поощрительную плату |
break-even point | порог рентабельности (MichaelBurov) |
break even point | безубыточность (MichaelBurov) |
break even point | точка самоокупаемости (MichaelBurov) |
break-even point | точка самоокупаемости (уровень производства, при котором величина издержек равна выручке) |
break-even point | точка безубыточности самоокупаемости, критического объёма производства (уровень производства продукта (в натуральном выражении), при котором величина совокупных затрат производства продукта равна выручке от его реализации; рассчитывается как отношение величины постоянных затрат к разности между ценой единицы продукции и величиной средних переменных затрат её выпуска ssn) |
break even point | точка безубыточности |
break even point | порог безубыточности (MichaelBurov) |
break-even point | точка самоокупаемости |
break-even point | точка нулевой прибыли (в товарообороте) |
break-even point | предел рентабельности (уровень производства, при котором величина издержек равна выручке) |
break-even point | цена сделки, при которой нет ни прибыли, ни убытков |
break even point | порог рентабельности |
break-even point | цена, при которой продажи компании равны издержкам |
break-even point | точка самоокупаемости, точка критического объёма производства (уровень производства, при котором величина издержек равна выручке) |
break-even point | точка выхода на безубыточную деятельность (teterevaann) |
break even point | нулевая точка (MichaelBurov) |
break-even point | уровень дохода, при котором человек не платит налогов и не получает социальных пособий |
break-even point | точка нулевого сбережения |
break-even point | нулевая точка (MichaelBurov) |
break-even point | точка изменения соотношения |
break-even point | расчётная минимальная производительность |
break-even policy | политика самоокупаемости |
break-even price | безубыточная продажа |
break-even pricing | расчёт цены на основе принципа безубыточности |
break-even resources | минимальные извлекаемые запасы |
break-even sales level | объём реализации на уровне самоокупаемости |
break-even sales level | безубыточный уровень продаж |
break-even value | рентабельная стоимость |
break for a commercial | перерыв в программе для передачи рекламы |
break-forward | брейк-форвард (dimock) |
break in market | резкое падение курса цен на рынке |
break in methodology | изменение методологии (A.Rezvov) |
break-in priority | приоритет, прерывающий обслуживание |
break in service | перерыв в сроке службы |
break in the market | резкое падение курса цен на рынке |
break into one's capital | расходовать свой капитал |
break into the market | проникать на рынок |
break new ground | предпринимать что-либо новое |
break obligations | нарушать обязательства |
break of relations | разрыв отношений |
break off a connection | порвать связь |
break off negotiates | прерывать переговоры |
break off relationship | разрывать отношения |
break off talks | прерывать переговоры |
break'option | право досрочного прекращения договора |
break option | право досрочного прекращения договора |
break the blockade | прорвать блокаду |
break the deadlock | находить выход из тупика |
break through someone's monopoly | нарушить монополию (on ... – на ... Alex_Odeychuk) |
break time | период отдыха |
break time | перерыв для отдыха |
break up a meeting | закрывать собрание |
break-up bid | предложение купить компанию с целью распродажи её акций по частям |
break-up point | точка поглощения (Пахно Е.А.) |
composite break-even point | составная комбинированная точка безубыточности (точка безубыточности, определенная для компании, выпускающей несколько товаров (услуг); рассчитывается путем деления постоянных расходов на маржинальную прибыль, взвешенную по доле каждого продукта в общей реализации ssn) |
long-run break-even level of costs | уровень нулевой прибыли, сохраняющийся в течение длительного периода |
lunch break | перерыв на обед |
make-or-break consideration | критерий целесообразности создания (чего-либо) |
make-or-break consideration | критерий целесообразности создания |
overall break-even point | точка общей безубыточности |
overall break-even point | точка общей самоокупаемости |
overall break-even point | точка уравновешивания расходов и поступлений в целом |
price break model | модель колебания цен |
price breaks model | модель нарушения цен |
structural breaks | структурные разрывы (gunes) |
tax break | налоговая льгота (произвольного вида A.Rezvov) |
tax break | снижение налоговой ставки (On Oct. 18, Deputy Energy Minister Anatoly Yanovsky said he expected the government to announce tax breaks for Shtokman within a month and a half. TMT Alexander Demidov) |
tea break | короткий перерыв для чашки чаю во время работы |