English | Russian |
aim a blow at | направлять удар на (someone – кого-либо) |
aim a blow at | замахнуться на |
aim a blow at someone's authority | стремиться подорвать чей-либо авторитет |
aim a blow at someone's prestige | стремиться подорвать чей-либо престиж |
aim a blow at someone's reputation | стремиться подорвать чей-либо авторитет |
air-blow-down device | устройство для прижатия воздушной струёй (листа к стопе на приёмном столе) |
air-blown | продутый |
air-blown | окисленный (о битуме) |
air-blown asphaltic bitumen | окисленный битум |
air blown poke hole | шуровочное отверстие печи с воздушной завесой |
blood blow line | трубопровод для передувки крови |
blood blow plant | установка для передувки крови |
blood blow tank | продувочный бак для крови |
blow a bugle | дуть в горн |
blow a cloud | пускать облако дыма |
blow a cloud | курить (табак) |
blow a cloud | курить табак |
blow a fuse | пережигать пробку |
blow a fuse | пережечь пробку |
blow a fuse | взорваться от гнева (амер.) |
blow a heat | продувать плавку |
blow a horn | трубить |
blow a horn | дунуть в рог |
blow a jet | продувать жиклёр |
blow a match out | затушить спичку |
blow a match out | задуть спичку |
blow a nozzle | продувать жиклёр |
blow a pipe | дуть в дудку |
blow someone a raspberry | наплевать на (кого-либо) |
blow someone a raspberry | выражать кому-либо презрение |
blow someone a raspberry | выражать кому-либо насмешку |
blow a tire | проколоть шину |
blow a well | открывать |
blow a whistle | свистеть в свисток |
blow a whistle | засвистеть в свисток |
blow a whistle | дать свисток |
blow about | раздувать (развевать) |
blow about | развеивать |
blow about | распространять (известие, новости, слухи) |
blow about | трепать (о ветре) |
blow about | разбрасывать (листья, бумагу) |
blow abroad | распространять (новости, слухи) |
blow an egg | выдуть содержимое яйца через дырочку (чтобы использовать скорлупу для поделок) |
blow-and-blow machine | выдувная стеклоформующая машина |
blow around | распространять (известие, новости, слухи) |
blow around | трепать (о ветре) |
blow around | развеивать |
blow around | раздувать (развевать) |
blow around | см. to blow about |
blow around | разбрасывать (листья, бумагу) |
blow at a candle | дуть на свечу |
blow at one's hands | дуть на руки |
blow at one's tea | дуть на чай |
blow away | унестись |
blow someone away | убить (кого-либо) |
blow away | застрелить |
blow away | быть гонимым (ветром) |
blow something away | срывать что-либо потоком воздуха |
blow away | уноситься |
blow away | уносить (ветром) |
blow away | унести |
blow away the cobwebs from one's mind | выйти прогуляться |
blow away the cobwebs from one's mind | выйти проветриться |
blow back the cake | отдувать кек |
blow back the cake | отдувать осадок на фильтре (for take-off) |
blow back the filter cake | отдувать кек |
blow one's brains out | застрелиться |
blow someone's brains out | застрелить (кого-либо) |
blow one's brains out | пустить себе пулю в лоб |
blow one's brains out | застреливаться |
blow bubbles | заниматься пустым делом |
blow bubbles | пустить пузыри |
blow bubbles | дурачиться |
blow cold | веять холодом |
blow down | повалить (ветром, бурей) |
blow down | взорваться |
blow down | быть снесённым (ветром) |
blow down | свалиться от ветра |
blow down | быть поваленным (ветром) |
blow down | валить (ветром, бурей) |
blow down | снести (что-либо – о ветре) |
blow down | сдуть |
blow down | повалить ветром |
blow down | взрывать |
blow down a boiler | продувать котёл |
blow-dry | сушить волосы феном |
blow-dry | сушить горячим воздухом (обыкн. укладывать волосы феном) |
blow duration | время удара |
blow from the east | дуть с востока |
blow from the west | дуть с запада |
blow gas pipes | прочищать газовые трубы |
blow glass | дуть предметы из жидкого стекла |
blow glassware | дуть предметы из жидкого стекла |
blow got him in nose | удар пришёлся ему по носу |
blow great guns | завывать (о буре, шторме) |
blow great guns | дуть (о буре, ветре) |
blow hard | сильно дуть |
blow-hole | прогар (топки) |
blow hopes to smithereens | разбить надежды в прах |
blow one's horn | заниматься саморекламой |
blow in | забить (о нефти) |
blow in | взрывать |
blow in | задуть (метал.; запустить доменную печь) |
blow in | внезапно объявиться (где-либо) |
blow in | взорваться |
blow in | начать фонтанировать (о нефти) |
blow in | задувать (пускать домну) |
blow in | транжирить (деньги) |
blow in | взорвать и ворваться (в крепость и т. п .) |
blow in a blast furnace | задувать домну (начало кампании) |
blow in a blast furnace | задувать доменную печь |
blow into | внезапно появиться (где-либо) |
blow into | внезапно объявиться (где-либо) |
blow kisses | посылать воздушные поцелуи |
blow kisses to | послать кому-либо воздушный поцелуй (someone) |
blow knocked me senseless | от этого удара я лишился сознания |
blow machine | машина для выдувания (стеклоизделий) |
blow melting | формование раздувом (BM) |
blow melting | выдувное формование (BM) |
blow someone's mind | приводить в недоумение |
blow someone's mind | приводить в наркотическое возбуждение (особ. о ЛСД) |
blow molded bottle | бутылка, формованная с раздувом |
blow molded containers | изготовленные выдувным формованием контейнеры |
blow molding | экструзионно-раздувное формование |
blow molding | формование с раздувом |
blow molten metal | дуть расплавленный металл (продувать металл) |
blow mouldings | выдувное формование |
blow one's nose | прочистить нос |
blow one's nose with a handkerchief | высморкаться в платок |
blow off | срывать (о ветре, буре и т. п.) |
blow off | отрываться (ветром или взрывом) |
blow off | отрывать (ветром или взрывом) |
blow off | спускать (воду из котла) |
blow off | сорвать (о ветре, буре и т. п.) |
blow off | сносить (о ветре, буре и т. п.) |
blow-off | продувка (котла) |
blow-off | сдув (пыли) |
blow-off | промывное отверстие в трубопроводе |
blow off | выпускать (газ) |
blow off | выпустить пары |
blow-off | спуск воды (из бойлера, трубопровода) |
blow off | снести (о ветре, буре и т. п.) |
blow off | мотать (деньги) |
blow off | израсходовать (снаряды и т. п.) |
blow someone off | облапошить (кого-либо) |
blow someone off | обмануть (кого-либо) |
blow off | сноситься (ветром или взрывом) |
blow-off | выпуск (напр., пара) |
blow-off mechanism of onset of pulsations | механизм срыва в начале пульсаций |
blow off steam | выпустить пары |
blow off steam | дать выход своим чувствам |
blow on | дуть на (что-либо, чтобы высушить, согреть или охладить) |
blow on | позорить (кого-либо, что-либо) |
blow on | бесчестить (кого-либо, что-либо) |
blow on | дискредитировать (кого-либо, что-либо) |
blow on a whistle | свистеть в свисток |
blow open | взрывать (с помощью взрывчатки) |
blow open | взламывать (с помощью взрывчатки) |
blow open a safe | взломать сейф |
blow-out | рефлюкс крови (напр из глубоких вен голени в поверхностные) |
blow out | выдохнуть |
blow out | гаснуть (о свече) |
blow out | испортиться |
blow out | надувать |
blow out | перестать работать |
blow out | раздуваться |
blow out | испортить |
blow out | накачивать (шину) |
blow out | накормить тяжёлой пищей |
blow out | продувать (с помощью воздуха) |
blow out | стихать (о ветре, шторме) |
blow out | прочищать (с помощью воздуха) |
blow out | очищать (с помощью воздуха) |
blow out | накормить до отвала |
blow out | выйти из-под контроля, прорваться (о газе, нефти) |
blow out | выводить из строя (технику) |
blow out | тушить (свечу) |
blow out | разрывать (шину, мяч) |
blow out | раздувать (ссору) |
blow out | перестать |
blow out | пережигать (предохранители) |
blow out | остановить |
blow out | лопнуть (о мяче) |
blow out | задувать (гасить) |
blow out | гасить (свечу) |
blow out | вырваться из-под контроля (о газе, нефти и т. п.) |
blow out | выдуть |
blow-out | срыв пламени (в камере сгорания) |
blow-out | разрыв (напр., шины) |
blow out | выдувать (стекло) |
blow-out | прорыв (плотины) |
blow-out | разрыв (напр., шины) |
blow out | выводить лошадь после пробега |
blow out a blast furnace | выдувать домну (конец кампании) |
blow out a blast furnace | выдувать доменную печь |
blow out a candle | задуть свечу |
blow out a fuse | сделать короткое замыкание |
blow out a match | потушить спичку |
blow out someone's brains | вышибить чьи-либо мозги |
blow out one's cheeks | надувать щёки |
blow-out coil | дутьевая катушка |
blow out of a fuse | перегорание предохранителя |
blow-out plug | вышибная заглушка (предохранительная) |
blow-out troughs | желоба выдувания (желобообразные понижения снежной поверхности около одиночных препятствий, возникающие в результате завихрений ветра) |
blow over | миновать (о грозе, буре) |
blow over | проноситься (быстро миновать – о буре и т. п.) |
blow over | стихать (о ветре, шторме) |
blow over | проходить (о грозе, буре) |
blow over | обдувать (очищать струёй пара или воздуха) |
blow one's own horn | хвалиться |
blow one's own horn | заниматься саморекламой |
blow one's own trumpet | похваляться |
blow one's own trumpet | похвалиться |
blow-pipe brazing | пайка с нагревом паяльной лампой |
blow-pipe test | испытание паяльной лампой |
blow purge a pipe-line | продувать трубопровод |
blow round | заходить в гости |
blow sky-high | взорвать |
blow sky-high | взрываться |
blow sky-high | разносить в пух и прах |
blow sky-high | сильно выругать |
blow sky-high | уничтожить взрывом |
blow sky-high | развеять по ветру |
blow sky-high | взлетать на воздух |
blow smoke rings | пускать кольца дыма |
blow soap bubbles | выдувать мыльные пузыри |
blow speculations to smithereens | разбить надежды в прах |
blow steel fully | продувать сталь полностью |
blow test | испытание на ударную прочность |
blow the dust off a book | сдуть пыль с книги |
blow the dust off a book | сдувать пыль с книги |
blow the fire | разжигать недовольство (и т. п.) |
blow the fire | разжигать страсти (и т. п.) |
blow the fire | разжигать вражду (и т. п.) |
blow the grampus | окатить водой (кого-либо) |
blow the horn | трубить в рог |
blow the horn | играть на рожке |
blow the tanks | освобождать балластные отсеки |
blow the trumpet | бить в литавры (for; обыкн.; по поводу) |
blow the whistle on | пресечь чьи-либо действия (someone) |
blow the whistle on | накапать на (someone – кого-либо) |
blow through | прочищать |
blow through | очищать (с помощью воздуха) |
blow through | продувать (с помощью воздуха) |
blow through | провеивать (напр., зерно) |
blow through a pipe-line | продувать трубопровод |
blow to | доходить |
blow to | достигать |
blow something to bits | разнести что-либо в клочья |
blow someone, something to blazes | разносить кого-либо, что-либо в клочья |
blow someone, something to blazes | взрывать (кого-либо, что-либо) |
blow to one's ego | бить по самолюбию |
blow someone, something to glory | разносить кого-либо, что-либо в клочья |
blow someone, something to glory | взрывать (кого-либо, что-либо) |
blow someone, something to kingdom | разносить кого-либо, что-либо в клочья |
blow someone, something to kingdom | взрывать (кого-либо, что-либо) |
blow something to places | разнести что-либо в клочья |
blow something to smithereens | разнести что-либо в клочья |
blow something to smithereens | разрывать что-либо на куски при взрыве |
blow to smithereens | разбить вдребезги |
blow something to smithereens | разносить что-либо в щепки |
blow took me across arm | удар пришёлся мне по руке |
blow town | неожиданно покинуть город |
blow-up | разрыв |
blow someone up | учинить кому-либо разнос |
blow up | бушевать |
blow up | рвать (производить взрыв) |
blow up | разрушать взрывом |
blow up | разносить (бранить) |
blow up | поднимать на воздух (т. е. взрывать) |
blow up | надувать (шину и т. п.) |
blow-up | трещина (появляющаяся в дорожном бетонном покрытии в зоне штыревого соединения) |
blow-up | стреляние породы |
blow-up | пучение грунта |
blow-up | пучение (грунта) |
blow-up | бугор пучения |
blow up | взрывать (разрушать взрывом) |
blow up | назревать (о конфликте, ссоре) |
blow up | раздувать (огонь) |
blow up | устраивать разнос |
blow up | увеличивать (фотографию) |
blow up | расстраиваться (о планах, замыслах) |
blow up | расстраивать (планы, замыслы) |
blow up | преувеличивать (что-либо) |
blow up | начинать дуть (о ветре) |
blow up | накачивать (шину) |
blow up | зарождаться |
blow up | горячиться |
blow up | вздувать |
blow up a balloon | надуть воздушный шар |
blow up a balloon | надувать воздушный шар |
blow up a bicycle tyre | надуть велосипедную камеру |
blow up a fire | раздувать огонь |
blow up a photograph | увеличить фотографию |
blow up a photograph | увеличивать фотографию |
blow up a tyre | надуть шину |
blow up a tyre | надувать шину |
blow up image | увеличивать изображение |
blow up installation | взорвать оборудование |
blow-up ratio | коэффициент охвата (доля отрасли в общем производстве профилирующего продукта в стране) |
blow up the image | увеличивать изображение |
blow upon | бесчестить (кого-либо, что-либо) |
blow upon | позорить (кого-либо, что-либо) |
blow upon | дискредитировать (кого-либо, что-либо) |
blow water pipes | прочищать водяные трубы |
blow went home | удар попал в цель |
blown cheese | вспученный сыр (порок) |
blown film | плёнка, получаемая экструзией с раздувом |
blown sand | перенесённый ветром песок |
blown sand | подвижный песок |
blown sand | летучий песок |
blown-type carburetor | карбюратор, находящийся за компрессором (двс с наддувом) |
border incidents may develop into a full-blown war | пограничные инциденты могут перерасти в настоящую войну |
characterization of blown film | характеристика плёнки полученной экструзией с раздувом |
come to fall /to go to blows | вступить в драку |
crazy bastard... I think he's blown his marbles | вот идиот ненормальный ... кажись, полностью рехнулся |
deal a blow | наносить удар (кому-либо) |
deal a blow at | причинить страдания (кому-либо) |
deal a blow to | причинить страдания (кому-либо) |
deal a crippling blow | наносить сокрушительный удар |
deal a crushing blow | наносить сокрушительный удар |
deal out blows | раздавать удары направо и налево |
deal out blows | наносить удары направо и налево |
deflect a blow | отклонять удар |
deflect a blow | отклонить удар |
deflect blow | отражать удар |
deflect to ward off a blow | отражать удар |
drop someone with a blow | свалить кого-либо с ног |
duck to avoid a blow | наклоняться, чтобы избежать удара |
duck to avoid a blow | наклониться, чтобы избежать удара |
escape a blow | увернуться от удара |
evade a blow | уклониться от удара |
fake blow | ложный удар (фехтование) |
fend off a blow | отразить удар |
fend off a blow | отражать удар |
fend off blow | парировать удар |
flush blow | резкий удар |
flush blow | прямой удар |
force of blow | мгновенное значение силы удара |
force of blow | средняя сила удара |
force of blow | максимальное значение силы удара |
force of the blow | сила удара |
front of wind-blown snow stream | фронт снеговетрового потока (линия на местности по нормали к снеговетровому потоку) |
full-blown AIDS | СПИД с развёрнутой клинической картиной |
get a blow | "проветриться" |
get one's blow in | ударить |
hardly had I lit a cigarette as the wind blew it out of my hands | не успел я зажечь сигарету, как ветром её выбило у меня из рук |
have the pipes blown | продуть трубы |
have the pipes blown out | прочистить трубы |
have the pipes blown out | продуть трубы |
have the pipes blown through | прочистить трубы |
have the pipes blown through | продуть трубы |
he is really blown it now, he'll never get another chance | теперь он и правда это проворонил, другого шанса у него уже никогда не будет |
he used to have a good name, but it has been blown upon recently | когда-то у него была хорошая репутация, но теперь она изрядно подпорчена |
he used to have a good name but it has been blown upon recently | когда-то у него была отличная репутация, но теперь она у него подмочена |
his hat was blown away | с него слетела шляпа |
I feel blown out after that heavy meal | после плотного обеда я едва могу двинуться |
I think he's out to lunch. He's blown out-completely | я думаю, он чокнулся. Он спятил – окончательно |
if Mr. Morell has blown-has told the story of Taffany's, every boat will be watched. | если мистер Морелл раструбил всем историю Тэффани, за каждой лодкой будет установлено наблюдение |
it's about time someone blew the whistle an his dishonest practices | пора бы кому-нибудь уже положить конец его мерзким выходкам |
it's about time someone blew the whistle on his dishonest practices | пора прекратить его бесчестные махинации |
Jim just blew in, we weren't expecting him till Tuesday | и тут появился Джим, а мы не ждали его раньше вторника |
laser blow-off | лазерное вдувание (примесей в токамак) |
leaping movement of snow particles in a stream of wind-blown snow | скачкообразное движение частиц снега в снеговетровом потоке |
magnetic blow-out coil | катушка магнитного дутья |
new-blown | только что расцветший (о цветах) |
new-blown | расцветающий |
number Three well blew in last night, and is producing 3,000 barrels an hour | третья скважина была пущена прошлой ночью, и сейчас она даёт 3 тысячи баррелей в час |
press-blown ware | стеклоизделия прессовыдувного формования |
rain blows on | осыпать кого-либо градом ударов (someone) |
rain blows on | осыпать кого-либо ударами (someone) |
rain indiscriminate blows on | обрушивать на кого-либо град беспорядочных ударов (someone) |
receive a bitter blow | получить резкий удар |
receive a severe blow | получить тяжёлый удар |
receive an unforeseen blow | получить непредвиденный удар |
recover from a blow | прийти в себя |
resist a blow | отбивать удар |
resist a blow | отбивать нападение |
retention of wind-blown snow away from roads | задержание метелевого снега перед дорогами |
rich blow-out | погасание пламени из-за переобогащения (loss of flame due to an excessively rich mixture) |
right-handed blow | удар правой рукой |
set upon someone with blows | наброситься на кого-либо с кулаками |
she blew him a kiss | она послала ему воздушный поцелуй |
shower blows on | осыпать кого-либо ударами (someone) |
single blow from an adult bear could smash in your rib-cage | один удар взрослого медведя может сломать грудную клетку |
smart blow | сильный удар |
smart blow | резкий удар |
solid discharge of wind-blown snow | твёрдый расход снеговетрового потока (масса снега, переносимого в единицу времени, через единицу площади плоскости, перпендикулярной снеговетровому потоку) |
steam-blown | продуваемый паром |
steam-blown reactor | продутый паром реактор |
strike a blow | наносить удар (кому-либо) |
strike a blow for something | способствовать |
strike a blow for something | вносить свой вклад во (что-либо) |
that was a good aim, the target has been blown to pieces | прицел был точен – мишень разнесло в щепки |
the blow got him in the nose | удар пришёлся ему по носу |
the blow knocked me senseless | от этого удара я лишился сознания |
the blow took me across the arm | удар пришёлся мне по руке |
the blow went home | удар попал в цель |
the bomb blew the windows out | от взрыва бомбы вылетели стекла |
the bridge was blown sky-high | мост взлетел на воздух |
the candle blew out | свеча погасла |
the car was blown to bits when the device went off | когда взрывное устройство сработало, машину разнесло на куски |
the child blew the paper bag out and then burst it | ребёнок надул бумажный пакет и ударил по нему, так что тот с шумом лопнул |
the child blew the paper bag out and then burst it | ребёнок надул бумажный пакет и лопнул его |
the chimney blew out a cloud of black smoke | каминная труба изрыгнула облако чёрного дыма |
the crisis blew over | кризис закончился |
the damaged wire blew out the cooker | из-за неисправности в проводке сгорела плита |
the door blew open | дверь распахнулась |
the explosion blew the door open | взрывной волной вынесло дверь |
the fire flamed out when the wind blew again | порыв ветра, снова полыхнуло |
the fire flamed up when the wind blew again | огонь вновь ярко вспыхнул, когда налетел порыв ветра |
the fire flamed up when the wind blew again | порыв ветра, снова полыхнуло |
the force of the blow | сила удара |
the gale blew the windows in | ураганом разбило окна |
the garden gate has blown down | садовую калитку снесло ветром |
the heat blew out the tyre | шина лопнула от перегрева |
the horse blew heavily | лошадь тяжёло дышала |
the idea was blown out if the water when | от этой идеи пришлось отказаться, когда |
the lawyer's case blew up because he had no proof | выступление адвоката по делу было неудачным, потому что у него не было доказательств |
the leaves blew about | носились листья |
the loose papers blew off the desk | бумаги сдуло со стола |
the loose papers blew off the desk | свободно лежащие бумаги сдуло со стола |
the March wind blew in chilly | мартовский ветер подул холодом |
the paper blew away | бумажка улетела |
the papers blew away | бумаги унесло ветром |
the photographer blew the picture of the child up and entered it for a national competition | фотограф увеличил фотографию ребёнка и послал её на национальный конкурс |
the plan blew up in his face | его планы рушились на глазах |
the plan blew up in his face | его план рухнул на глазах |
the policeman blew his whistle | полицейский засвистел |
the referee blew his whistle for the end of the game | судья дал свисток, означавший конец игры |
the rocket blew up on the launching pad | ракета взорвалась на стартовой площадке |
the roof was blown off by the storm | бурей снесло крышу |
the rumour has widely blown about, that | широко распространился слух, что |
the ship was blown off course | корабль снесло с курса |
the ships were blown off course by a gale | сильный шторм снёс корабли с курса |
the soldiers blew up the enemy bridge | солдаты взорвали вражеский мост |
the soldiers blew up the enemy bridge | солдаты взорвали мост противника |
the spy's cover was blown | шпиона разоблачили |
the storm blew itself out after three days | шторм стих через три дня |
the storm blew itself out after three days | через три дня шторм утих |
the storm blew itself out after three days | через три дня шторм утих |
the storm blew over | буря утихла |
the storm blew several trees down in the park | ветер повалил несколько деревьев в парке |
the storm blew several trees down in the park | ураган вырвал с корнем несколько деревьев в парке |
the storm blew the roof off | буря снесла крышу |
the storm blew the ship off its course | штормовой ветер заставил корабль отклонится от курса |
the storm blew the ship off its course | из-за шторма корабль отклонился от курса |
the story given by the last witness has blown the case wide open | показания последнего свидетеля полностью разрушили представление о деле |
the tree blew down | буря повалила дерево |
the tyre blew out as I was driving to work | эта шина лопнула, когда я ехал на работу |
the whale blew a jet of water into the air | кит выбрасывал в воздух струю воды |
the whistle blew | пробка перегорела |
the whistle blew | раздался свисток |
the wind blew head-on | ветер дул нам в лицо |
the wind blew her hair about | ветер развевал её волосы |
the wind blew his hat off | ветер сорвал с него шляпу |
the wind blew icicle | дул пронизывающий ветер |
the wind blew icily | дул пронизывающий ветер |
the wind blew leaves along the paths of the park | ветер гнал листву вдоль аллей парка |
the wind blew my hat off | ветер сорвал у меня с головы шляпу |
the wind blew snow in her face | ветер со снегом дул ей в лицо |
the wind blew the door open | ветер распахнул дверь |
the wind blew the door shut | дверь захлопнуло ветром |
the wind blew the dust in all directions | ветер наносил повсюду пыль |
the wind blew the dust up | ветром надуло пыли |
the wind blew the papers out of my hand | ветер вырвал бумаги у меня из рук |
the wind blew the tent over | ветер перевернул палатку |
the wind blew the waves into great peaks | ветер вздымал гребни волн |
the wind blew with great violence | ветер дул с огромной силой |
the wind had blown her hair about | на ветру волосы у неё растрёпались |
the wind was so strong that people were nearly blown away | был такой сильный ветер, что людей едва не сносило |
the winter was cold and he blew his fingers | зима была холодной, и он дул на пальцы, чтобы согреть их |
the winter was cold and he blew on his fingers | зима была холодной, и он дул на пальцы, чтобы согреть их |
then the bomb went off, and two of our officers were blown to glory | а затем бомба взорвалась, и двоих наших офицеров разнесло в клочья |
they're anxious you should take no risk of being blown | они озабочены тем, что есть риск, что вас выдадут |
this tree was blown in the gale | это дерево свалило бурей |
tilt the converter for pouring the blown metal | наклонять конвертер для выпуска продутого металла |
turbulence of wind-blown snow | турбулентность снеговетрового потока (интенсивность перемешивания частиц воздуха и снежинок в метелевом потоке) |
volume or mass of wind-blown snow and solid precipitation, which can be retained per unit of length of a snow-retaining device with no significant loss of snow | объём или масса метелевого снега и твёрдых осадков, которые могут быть задержаны на единицу длины снегозадерживающего устройства без существенного проноса снега |
we have struck a blow for freedom | мы выступили в защиту свободы |
weaken a blow | смягчать удар |
weaken a blow | смягчить удар |
weaken a blow | ослабить удар |
weaken a blow | амортизировать удар |
when blown, these bellows form two, three, or more folds | когда выдуваешь воздух из этих мехов, получаются две, или три, или больше складок |
when the door blew open the crowd rushed in | когда дверь распахнулась, толпа бросилась внутрь |
wicked blow | удар, угрожающий жизни |
wicked blow | удар в спину |
wind-blown | открытый ветрам |
wind-blown | короткие и зачёсанные вперёд (о волосах) |
wind-blown | овеваемый ветрами |
wind-blown furrows | ветровые борозды |
wind-blown glacier | навеянный ледник (ледник, возникший в результате выметания снега ветром) |
wind-blown haircut | стрижка "ветерок" |
wind-blown sand | подвижный песок |
wind-blown sand | дюнный песок |
wind-blown snow | метелевый снег |
wind-blown snow stream | снеговетровой поток (двухфазный воздушный поток со взвесью в виде снежинок, переносимых ветром) |
wind had blown her hair about | на ветру волосы у неё растрёпались |
you'll get your head blown off | не сносить тебе головы |