DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing blown | all forms | exact matches only
EnglishRussian
aim a blow atнаправлять удар на (someone – кого-либо)
aim a blow atзамахнуться на
aim a blow at someone's authorityстремиться подорвать чей-либо авторитет
aim a blow at someone's prestigeстремиться подорвать чей-либо престиж
aim a blow at someone's reputationстремиться подорвать чей-либо авторитет
air-blow-down deviceустройство для прижатия воздушной струёй (листа к стопе на приёмном столе)
air-blownпродутый
air-blownокисленный (о битуме)
air-blown asphaltic bitumenокисленный битум
air blown poke holeшуровочное отверстие печи с воздушной завесой
blood blow lineтрубопровод для передувки крови
blood blow plantустановка для передувки крови
blood blow tankпродувочный бак для крови
blow a bugleдуть в горн
blow a cloudпускать облако дыма
blow a cloudкурить (табак)
blow a cloudкурить табак
blow a fuseпережигать пробку
blow a fuseпережечь пробку
blow a fuseвзорваться от гнева (амер.)
blow a heatпродувать плавку
blow a hornтрубить
blow a hornдунуть в рог
blow a jetпродувать жиклёр
blow a match outзатушить спичку
blow a match outзадуть спичку
blow a nozzleпродувать жиклёр
blow a pipeдуть в дудку
blow someone a raspberryнаплевать на (кого-либо)
blow someone a raspberryвыражать кому-либо презрение
blow someone a raspberryвыражать кому-либо насмешку
blow a tireпроколоть шину
blow a wellоткрывать
blow a whistleсвистеть в свисток
blow a whistleзасвистеть в свисток
blow a whistleдать свисток
blow aboutраздувать (развевать)
blow aboutразвеивать
blow aboutраспространять (известие, новости, слухи)
blow aboutтрепать (о ветре)
blow aboutразбрасывать (листья, бумагу)
blow abroadраспространять (новости, слухи)
blow an eggвыдуть содержимое яйца через дырочку (чтобы использовать скорлупу для поделок)
blow-and-blow machineвыдувная стеклоформующая машина
blow aroundраспространять (известие, новости, слухи)
blow aroundтрепать (о ветре)
blow aroundразвеивать
blow aroundраздувать (развевать)
blow aroundсм. to blow about
blow aroundразбрасывать (листья, бумагу)
blow at a candleдуть на свечу
blow at one's handsдуть на руки
blow at one's teaдуть на чай
blow awayунестись
blow someone awayубить (кого-либо)
blow awayзастрелить
blow awayбыть гонимым (ветром)
blow something awayсрывать что-либо потоком воздуха
blow awayуноситься
blow awayуносить (ветром)
blow awayунести
blow away the cobwebs from one's mindвыйти прогуляться
blow away the cobwebs from one's mindвыйти проветриться
blow back the cakeотдувать кек
blow back the cakeотдувать осадок на фильтре (for take-off)
blow back the filter cakeотдувать кек
blow one's brains outзастрелиться
blow someone's brains outзастрелить (кого-либо)
blow one's brains outпустить себе пулю в лоб
blow one's brains outзастреливаться
blow bubblesзаниматься пустым делом
blow bubblesпустить пузыри
blow bubblesдурачиться
blow coldвеять холодом
blow downповалить (ветром, бурей)
blow downвзорваться
blow downбыть снесённым (ветром)
blow downсвалиться от ветра
blow downбыть поваленным (ветром)
blow downвалить (ветром, бурей)
blow downснести (что-либо – о ветре)
blow downсдуть
blow downповалить ветром
blow downвзрывать
blow down a boilerпродувать котёл
blow-dryсушить волосы феном
blow-dryсушить горячим воздухом (обыкн. укладывать волосы феном)
blow durationвремя удара
blow from the eastдуть с востока
blow from the westдуть с запада
blow gas pipesпрочищать газовые трубы
blow glassдуть предметы из жидкого стекла
blow glasswareдуть предметы из жидкого стекла
blow got him in noseудар пришёлся ему по носу
blow great gunsзавывать (о буре, шторме)
blow great gunsдуть (о буре, ветре)
blow hardсильно дуть
blow-holeпрогар (топки)
blow hopes to smithereensразбить надежды в прах
blow one's hornзаниматься саморекламой
blow inзабить (о нефти)
blow inвзрывать
blow inзадуть (метал.; запустить доменную печь)
blow inвнезапно объявиться (где-либо)
blow inвзорваться
blow inначать фонтанировать (о нефти)
blow inзадувать (пускать домну)
blow inтранжирить (деньги)
blow inвзорвать и ворваться (в крепость и т. п .)
blow in a blast furnaceзадувать домну (начало кампании)
blow in a blast furnaceзадувать доменную печь
blow intoвнезапно появиться (где-либо)
blow intoвнезапно объявиться (где-либо)
blow kissesпосылать воздушные поцелуи
blow kisses toпослать кому-либо воздушный поцелуй (someone)
blow knocked me senselessот этого удара я лишился сознания
blow machineмашина для выдувания (стеклоизделий)
blow meltingформование раздувом (BM)
blow meltingвыдувное формование (BM)
blow someone's mindприводить в недоумение
blow someone's mindприводить в наркотическое возбуждение (особ. о ЛСД)
blow molded bottleбутылка, формованная с раздувом
blow molded containersизготовленные выдувным формованием контейнеры
blow moldingэкструзионно-раздувное формование
blow moldingформование с раздувом
blow molten metalдуть расплавленный металл (продувать металл)
blow mouldingsвыдувное формование
blow one's noseпрочистить нос
blow one's nose with a handkerchiefвысморкаться в платок
blow offсрывать (о ветре, буре и т. п.)
blow offотрываться (ветром или взрывом)
blow offотрывать (ветром или взрывом)
blow offспускать (воду из котла)
blow offсорвать (о ветре, буре и т. п.)
blow offсносить (о ветре, буре и т. п.)
blow-offпродувка (котла)
blow-offсдув (пыли)
blow-offпромывное отверстие в трубопроводе
blow offвыпускать (газ)
blow offвыпустить пары
blow-offспуск воды (из бойлера, трубопровода)
blow offснести (о ветре, буре и т. п.)
blow offмотать (деньги)
blow offизрасходовать (снаряды и т. п.)
blow someone offоблапошить (кого-либо)
blow someone offобмануть (кого-либо)
blow offсноситься (ветром или взрывом)
blow-offвыпуск (напр., пара)
blow-off mechanism of onset of pulsationsмеханизм срыва в начале пульсаций
blow off steamвыпустить пары
blow off steamдать выход своим чувствам
blow onдуть на (что-либо, чтобы высушить, согреть или охладить)
blow onпозорить (кого-либо, что-либо)
blow onбесчестить (кого-либо, что-либо)
blow onдискредитировать (кого-либо, что-либо)
blow on a whistleсвистеть в свисток
blow openвзрывать (с помощью взрывчатки)
blow openвзламывать (с помощью взрывчатки)
blow open a safeвзломать сейф
blow-outрефлюкс крови (напр из глубоких вен голени в поверхностные)
blow outвыдохнуть
blow outгаснуть (о свече)
blow outиспортиться
blow outнадувать
blow outперестать работать
blow outраздуваться
blow outиспортить
blow outнакачивать (шину)
blow outнакормить тяжёлой пищей
blow outпродувать (с помощью воздуха)
blow outстихать (о ветре, шторме)
blow outпрочищать (с помощью воздуха)
blow outочищать (с помощью воздуха)
blow outнакормить до отвала
blow outвыйти из-под контроля, прорваться (о газе, нефти)
blow outвыводить из строя (технику)
blow outтушить (свечу)
blow outразрывать (шину, мяч)
blow outраздувать (ссору)
blow outперестать
blow outпережигать (предохранители)
blow outостановить
blow outлопнуть (о мяче)
blow outзадувать (гасить)
blow outгасить (свечу)
blow outвырваться из-под контроля (о газе, нефти и т. п.)
blow outвыдуть
blow-outсрыв пламени (в камере сгорания)
blow-outразрыв (напр., шины)
blow outвыдувать (стекло)
blow-outпрорыв (плотины)
blow-outразрыв (напр., шины)
blow outвыводить лошадь после пробега
blow out a blast furnaceвыдувать домну (конец кампании)
blow out a blast furnaceвыдувать доменную печь
blow out a candleзадуть свечу
blow out a fuseсделать короткое замыкание
blow out a matchпотушить спичку
blow out someone's brainsвышибить чьи-либо мозги
blow out one's cheeksнадувать щёки
blow-out coilдутьевая катушка
blow out of a fuseперегорание предохранителя
blow-out plugвышибная заглушка (предохранительная)
blow-out troughsжелоба выдувания (желобообразные понижения снежной поверхности около одиночных препятствий, возникающие в результате завихрений ветра)
blow overминовать (о грозе, буре)
blow overпроноситься (быстро миновать – о буре и т. п.)
blow overстихать (о ветре, шторме)
blow overпроходить (о грозе, буре)
blow overобдувать (очищать струёй пара или воздуха)
blow one's own hornхвалиться
blow one's own hornзаниматься саморекламой
blow one's own trumpetпохваляться
blow one's own trumpetпохвалиться
blow-pipe brazingпайка с нагревом паяльной лампой
blow-pipe testиспытание паяльной лампой
blow purge a pipe-lineпродувать трубопровод
blow roundзаходить в гости
blow sky-highвзорвать
blow sky-highвзрываться
blow sky-highразносить в пух и прах
blow sky-highсильно выругать
blow sky-highуничтожить взрывом
blow sky-highразвеять по ветру
blow sky-highвзлетать на воздух
blow smoke ringsпускать кольца дыма
blow soap bubblesвыдувать мыльные пузыри
blow speculations to smithereensразбить надежды в прах
blow steel fullyпродувать сталь полностью
blow testиспытание на ударную прочность
blow the dust off a bookсдуть пыль с книги
blow the dust off a bookсдувать пыль с книги
blow the fireразжигать недовольство (и т. п.)
blow the fireразжигать страсти (и т. п.)
blow the fireразжигать вражду (и т. п.)
blow the grampusокатить водой (кого-либо)
blow the hornтрубить в рог
blow the hornиграть на рожке
blow the tanksосвобождать балластные отсеки
blow the trumpetбить в литавры (for; обыкн.; по поводу)
blow the whistle onпресечь чьи-либо действия (someone)
blow the whistle onнакапать на (someone – кого-либо)
blow throughпрочищать
blow throughочищать (с помощью воздуха)
blow throughпродувать (с помощью воздуха)
blow throughпровеивать (напр., зерно)
blow through a pipe-lineпродувать трубопровод
blow toдоходить
blow toдостигать
blow something to bitsразнести что-либо в клочья
blow someone, something to blazesразносить кого-либо, что-либо в клочья
blow someone, something to blazesвзрывать (кого-либо, что-либо)
blow to one's egoбить по самолюбию
blow someone, something to gloryразносить кого-либо, что-либо в клочья
blow someone, something to gloryвзрывать (кого-либо, что-либо)
blow someone, something to kingdomразносить кого-либо, что-либо в клочья
blow someone, something to kingdomвзрывать (кого-либо, что-либо)
blow something to placesразнести что-либо в клочья
blow something to smithereensразнести что-либо в клочья
blow something to smithereensразрывать что-либо на куски при взрыве
blow to smithereensразбить вдребезги
blow something to smithereensразносить что-либо в щепки
blow took me across armудар пришёлся мне по руке
blow townнеожиданно покинуть город
blow-upразрыв
blow someone upучинить кому-либо разнос
blow upбушевать
blow upрвать (производить взрыв)
blow upразрушать взрывом
blow upразносить (бранить)
blow upподнимать на воздух (т. е. взрывать)
blow upнадувать (шину и т. п.)
blow-upтрещина (появляющаяся в дорожном бетонном покрытии в зоне штыревого соединения)
blow-upстреляние породы
blow-upпучение грунта
blow-upпучение (грунта)
blow-upбугор пучения
blow upвзрывать (разрушать взрывом)
blow upназревать (о конфликте, ссоре)
blow upраздувать (огонь)
blow upустраивать разнос
blow upувеличивать (фотографию)
blow upрасстраиваться (о планах, замыслах)
blow upрасстраивать (планы, замыслы)
blow upпреувеличивать (что-либо)
blow upначинать дуть (о ветре)
blow upнакачивать (шину)
blow upзарождаться
blow upгорячиться
blow upвздувать
blow up a balloonнадуть воздушный шар
blow up a balloonнадувать воздушный шар
blow up a bicycle tyreнадуть велосипедную камеру
blow up a fireраздувать огонь
blow up a photographувеличить фотографию
blow up a photographувеличивать фотографию
blow up a tyreнадуть шину
blow up a tyreнадувать шину
blow up imageувеличивать изображение
blow up installationвзорвать оборудование
blow-up ratioкоэффициент охвата (доля отрасли в общем производстве профилирующего продукта в стране)
blow up the imageувеличивать изображение
blow uponбесчестить (кого-либо, что-либо)
blow uponпозорить (кого-либо, что-либо)
blow uponдискредитировать (кого-либо, что-либо)
blow water pipesпрочищать водяные трубы
blow went homeудар попал в цель
blown cheeseвспученный сыр (порок)
blown filmплёнка, получаемая экструзией с раздувом
blown sandперенесённый ветром песок
blown sandподвижный песок
blown sandлетучий песок
blown-type carburetorкарбюратор, находящийся за компрессором (двс с наддувом)
border incidents may develop into a full-blown warпограничные инциденты могут перерасти в настоящую войну
characterization of blown filmхарактеристика плёнки полученной экструзией с раздувом
come to fall /to go to blowsвступить в драку
crazy bastard... I think he's blown his marblesвот идиот ненормальный ... кажись, полностью рехнулся
deal a blowнаносить удар (кому-либо)
deal a blow atпричинить страдания (кому-либо)
deal a blow toпричинить страдания (кому-либо)
deal a crippling blowнаносить сокрушительный удар
deal a crushing blowнаносить сокрушительный удар
deal out blowsраздавать удары направо и налево
deal out blowsнаносить удары направо и налево
deflect a blowотклонять удар
deflect a blowотклонить удар
deflect blowотражать удар
deflect to ward off a blowотражать удар
drop someone with a blowсвалить кого-либо с ног
duck to avoid a blowнаклоняться, чтобы избежать удара
duck to avoid a blowнаклониться, чтобы избежать удара
escape a blowувернуться от удара
evade a blowуклониться от удара
fake blowложный удар (фехтование)
fend off a blowотразить удар
fend off a blowотражать удар
fend off blowпарировать удар
flush blowрезкий удар
flush blowпрямой удар
force of blowмгновенное значение силы удара
force of blowсредняя сила удара
force of blowмаксимальное значение силы удара
force of the blowсила удара
front of wind-blown snow streamфронт снеговетрового потока (линия на местности по нормали к снеговетровому потоку)
full-blown AIDSСПИД с развёрнутой клинической картиной
get a blow"проветриться"
get one's blow inударить
hardly had I lit a cigarette as the wind blew it out of my handsне успел я зажечь сигарету, как ветром её выбило у меня из рук
have the pipes blownпродуть трубы
have the pipes blown outпрочистить трубы
have the pipes blown outпродуть трубы
have the pipes blown throughпрочистить трубы
have the pipes blown throughпродуть трубы
he is really blown it now, he'll never get another chanceтеперь он и правда это проворонил, другого шанса у него уже никогда не будет
he used to have a good name, but it has been blown upon recentlyкогда-то у него была хорошая репутация, но теперь она изрядно подпорчена
he used to have a good name but it has been blown upon recentlyкогда-то у него была отличная репутация, но теперь она у него подмочена
his hat was blown awayс него слетела шляпа
I feel blown out after that heavy mealпосле плотного обеда я едва могу двинуться
I think he's out to lunch. He's blown out-completelyя думаю, он чокнулся. Он спятил – окончательно
if Mr. Morell has blown-has told the story of Taffany's, every boat will be watched.если мистер Морелл раструбил всем историю Тэффани, за каждой лодкой будет установлено наблюдение
it's about time someone blew the whistle an his dishonest practicesпора бы кому-нибудь уже положить конец его мерзким выходкам
it's about time someone blew the whistle on his dishonest practicesпора прекратить его бесчестные махинации
Jim just blew in, we weren't expecting him till Tuesdayи тут появился Джим, а мы не ждали его раньше вторника
laser blow-offлазерное вдувание (примесей в токамак)
leaping movement of snow particles in a stream of wind-blown snowскачкообразное движение частиц снега в снеговетровом потоке
magnetic blow-out coilкатушка магнитного дутья
new-blownтолько что расцветший (о цветах)
new-blownрасцветающий
number Three well blew in last night, and is producing 3,000 barrels an hourтретья скважина была пущена прошлой ночью, и сейчас она даёт 3 тысячи баррелей в час
press-blown wareстеклоизделия прессовыдувного формования
rain blows onосыпать кого-либо градом ударов (someone)
rain blows onосыпать кого-либо ударами (someone)
rain indiscriminate blows onобрушивать на кого-либо град беспорядочных ударов (someone)
receive a bitter blowполучить резкий удар
receive a severe blowполучить тяжёлый удар
receive an unforeseen blowполучить непредвиденный удар
recover from a blowприйти в себя
resist a blowотбивать удар
resist a blowотбивать нападение
retention of wind-blown snow away from roadsзадержание метелевого снега перед дорогами
rich blow-outпогасание пламени из-за переобогащения (loss of flame due to an excessively rich mixture)
right-handed blowудар правой рукой
set upon someone with blowsнаброситься на кого-либо с кулаками
she blew him a kissона послала ему воздушный поцелуй
shower blows onосыпать кого-либо ударами (someone)
single blow from an adult bear could smash in your rib-cageодин удар взрослого медведя может сломать грудную клетку
smart blowсильный удар
smart blowрезкий удар
solid discharge of wind-blown snowтвёрдый расход снеговетрового потока (масса снега, переносимого в единицу времени, через единицу площади плоскости, перпендикулярной снеговетровому потоку)
steam-blownпродуваемый паром
steam-blown reactorпродутый паром реактор
strike a blowнаносить удар (кому-либо)
strike a blow for somethingспособствовать
strike a blow for somethingвносить свой вклад во (что-либо)
that was a good aim, the target has been blown to piecesприцел был точен – мишень разнесло в щепки
the blow got him in the noseудар пришёлся ему по носу
the blow knocked me senselessот этого удара я лишился сознания
the blow took me across the armудар пришёлся мне по руке
the blow went homeудар попал в цель
the bomb blew the windows outот взрыва бомбы вылетели стекла
the bridge was blown sky-highмост взлетел на воздух
the candle blew outсвеча погасла
the car was blown to bits when the device went offкогда взрывное устройство сработало, машину разнесло на куски
the child blew the paper bag out and then burst itребёнок надул бумажный пакет и ударил по нему, так что тот с шумом лопнул
the child blew the paper bag out and then burst itребёнок надул бумажный пакет и лопнул его
the chimney blew out a cloud of black smokeкаминная труба изрыгнула облако чёрного дыма
the crisis blew overкризис закончился
the damaged wire blew out the cookerиз-за неисправности в проводке сгорела плита
the door blew openдверь распахнулась
the explosion blew the door openвзрывной волной вынесло дверь
the fire flamed out when the wind blew againпорыв ветра, снова полыхнуло
the fire flamed up when the wind blew againогонь вновь ярко вспыхнул, когда налетел порыв ветра
the fire flamed up when the wind blew againпорыв ветра, снова полыхнуло
the force of the blowсила удара
the gale blew the windows inураганом разбило окна
the garden gate has blown downсадовую калитку снесло ветром
the heat blew out the tyreшина лопнула от перегрева
the horse blew heavilyлошадь тяжёло дышала
the idea was blown out if the water whenот этой идеи пришлось отказаться, когда
the lawyer's case blew up because he had no proofвыступление адвоката по делу было неудачным, потому что у него не было доказательств
the leaves blew aboutносились листья
the loose papers blew off the deskбумаги сдуло со стола
the loose papers blew off the deskсвободно лежащие бумаги сдуло со стола
the March wind blew in chillyмартовский ветер подул холодом
the paper blew awayбумажка улетела
the papers blew awayбумаги унесло ветром
the photographer blew the picture of the child up and entered it for a national competitionфотограф увеличил фотографию ребёнка и послал её на национальный конкурс
the plan blew up in his faceего планы рушились на глазах
the plan blew up in his faceего план рухнул на глазах
the policeman blew his whistleполицейский засвистел
the referee blew his whistle for the end of the gameсудья дал свисток, означавший конец игры
the rocket blew up on the launching padракета взорвалась на стартовой площадке
the roof was blown off by the stormбурей снесло крышу
the rumour has widely blown about, thatшироко распространился слух, что
the ship was blown off courseкорабль снесло с курса
the ships were blown off course by a galeсильный шторм снёс корабли с курса
the soldiers blew up the enemy bridgeсолдаты взорвали вражеский мост
the soldiers blew up the enemy bridgeсолдаты взорвали мост противника
the spy's cover was blownшпиона разоблачили
the storm blew itself out after three daysшторм стих через три дня
the storm blew itself out after three daysчерез три дня шторм утих
the storm blew itself out after three daysчерез три дня шторм утих
the storm blew overбуря утихла
the storm blew several trees down in the parkветер повалил несколько деревьев в парке
the storm blew several trees down in the parkураган вырвал с корнем несколько деревьев в парке
the storm blew the roof offбуря снесла крышу
the storm blew the ship off its courseштормовой ветер заставил корабль отклонится от курса
the storm blew the ship off its courseиз-за шторма корабль отклонился от курса
the story given by the last witness has blown the case wide openпоказания последнего свидетеля полностью разрушили представление о деле
the tree blew downбуря повалила дерево
the tyre blew out as I was driving to workэта шина лопнула, когда я ехал на работу
the whale blew a jet of water into the airкит выбрасывал в воздух струю воды
the whistle blewпробка перегорела
the whistle blewраздался свисток
the wind blew head-onветер дул нам в лицо
the wind blew her hair aboutветер развевал её волосы
the wind blew his hat offветер сорвал с него шляпу
the wind blew icicleдул пронизывающий ветер
the wind blew icilyдул пронизывающий ветер
the wind blew leaves along the paths of the parkветер гнал листву вдоль аллей парка
the wind blew my hat offветер сорвал у меня с головы шляпу
the wind blew snow in her faceветер со снегом дул ей в лицо
the wind blew the door openветер распахнул дверь
the wind blew the door shutдверь захлопнуло ветром
the wind blew the dust in all directionsветер наносил повсюду пыль
the wind blew the dust upветром надуло пыли
the wind blew the papers out of my handветер вырвал бумаги у меня из рук
the wind blew the tent overветер перевернул палатку
the wind blew the waves into great peaksветер вздымал гребни волн
the wind blew with great violenceветер дул с огромной силой
the wind had blown her hair aboutна ветру волосы у неё растрёпались
the wind was so strong that people were nearly blown awayбыл такой сильный ветер, что людей едва не сносило
the winter was cold and he blew his fingersзима была холодной, и он дул на пальцы, чтобы согреть их
the winter was cold and he blew on his fingersзима была холодной, и он дул на пальцы, чтобы согреть их
then the bomb went off, and two of our officers were blown to gloryа затем бомба взорвалась, и двоих наших офицеров разнесло в клочья
they're anxious you should take no risk of being blownони озабочены тем, что есть риск, что вас выдадут
this tree was blown in the galeэто дерево свалило бурей
tilt the converter for pouring the blown metalнаклонять конвертер для выпуска продутого металла
turbulence of wind-blown snowтурбулентность снеговетрового потока (интенсивность перемешивания частиц воздуха и снежинок в метелевом потоке)
volume or mass of wind-blown snow and solid precipitation, which can be retained per unit of length of a snow-retaining device with no significant loss of snowобъём или масса метелевого снега и твёрдых осадков, которые могут быть задержаны на единицу длины снегозадерживающего устройства без существенного проноса снега
we have struck a blow for freedomмы выступили в защиту свободы
weaken a blowсмягчать удар
weaken a blowсмягчить удар
weaken a blowослабить удар
weaken a blowамортизировать удар
when blown, these bellows form two, three, or more foldsкогда выдуваешь воздух из этих мехов, получаются две, или три, или больше складок
when the door blew open the crowd rushed inкогда дверь распахнулась, толпа бросилась внутрь
wicked blowудар, угрожающий жизни
wicked blowудар в спину
wind-blownоткрытый ветрам
wind-blownкороткие и зачёсанные вперёд (о волосах)
wind-blownовеваемый ветрами
wind-blown furrowsветровые борозды
wind-blown glacierнавеянный ледник (ледник, возникший в результате выметания снега ветром)
wind-blown haircutстрижка "ветерок"
wind-blown sandподвижный песок
wind-blown sandдюнный песок
wind-blown snowметелевый снег
wind-blown snow streamснеговетровой поток (двухфазный воздушный поток со взвесью в виде снежинок, переносимых ветром)
wind had blown her hair aboutна ветру волосы у неё растрёпались
you'll get your head blown offне сносить тебе головы
Showing first 500 phrases