English | Russian |
back in the black | снова в прибыли (Beforeyouaccuseme) |
back to black | вернуться к привычному образу жизни (K48) |
black and tan | мулат |
black and tan | участвовать в мероприятии, в котором публика состоит из белых и чернокожих американцев |
black and white | ванильно-шоколадное мороженое |
Black Betsy | сильный удар (в бейсболе) |
black book | телефонная книжка (hizman) |
black book | список клиентов (hizman) |
black box | засекреченное изобретение, устройство (и т.п.) |
black box | оружие |
black box | таинственное явление, оружие (и т.п.) |
black box | устройство и т. п. таинственное явление |
black box | засекреченное изобретение |
black camp | тюрьма, в которой большинство заключённых – негры |
black-coat | могильщик |
black-coat | священник |
black cow | солод |
black cow | шоколадное молоко |
black diamonds | уголь |
black dog | хандра |
black dog | зелёная тоска |
black don't crack | Чернокожие люди меньше подвержены старению (black people are less likely to get wrinkles and look older as they age Old Senior) |
black eye | нечто, что вредит репутации |
black gang | матросы, работающие в машинном отсеке |
black gungeon | высококачественная конопля (Interex) |
Black Hand | шайка бандитов |
Black Maria | автозак (Мартин Воитель) |
Black Maria | катафалк |
Black Maria | полицейский вагон для перевозки арестованных |
Black Maria | большой артиллерийский снаряд |
Black Maria | полицейский автомобиль для перевозки арестованных |
black-marketeer | фарцовщица |
black meat | проститутка (чернокожая Taras) |
black meat | чернокожая женщина, которую считают легкодоступной (a black woman viewed sexually by a white man usually a prostitute; тж. см. white meat Taras) |
black meat | чернокожая проститутка (Taras) |
Black Mike | тушеное мясо с овощами |
black money | незаконно полученные деньги (особенно взятка) |
black op | тайная операция (Val_Ships) |
black operator | секретный агент |
black out | потерять контроль над собой |
black out | упасть в обморок (It's been a hard day for her and she suddenly blacked out. == У нее был трудный день, и к вечеру она неожиданно потеряла сознание.) |
black out | замалчивать (информацию: This fucking paper usually blacks out all criticism of tire President. == Эта проклятая газета всегда замалчивает любую критику политики президента.) |
black out | вырубиться (в основном под действием алкоголя или наркотиков VLZ_58) |
black out | отключиться (VLZ_58) |
black out | затемнять свет ("This is a very cool play! I love it when they black out the stage and actors speak in darkness for a short time". == "Классная пьеса! Особенно мне понравилось то, что, когда затемняют сцену, актёры продолжают говорить в темноте".) |
black out | убирать свет ("This is a very cool play! I love it when they black out the stage and actors speak in darkness for a short time". == "Классная пьеса! Особенно мне понравилось то, что, когда затемняют сцену, актёры продолжают говорить в темноте".) |
black out | выключиться (VLZ_58) |
black out | утратить память |
black-strap | кофе |
black stuff | опий (наркотик Franka_LV) |
black stuff | опиум |
black window | девушка, не вызывающая никакого интереса |
do black | играть на сцене негра |
in the black | не в долгах (Interex) |
in the black | в плюсе |
in the black | прибыльно |
in the black | успешно |
in the black | в гору (The shop was running in the black. == Дела у магазина шли в гору.) |
in the black | доходный |
in the black | в шоколаде (Mr. Wolf) |
in the black | стабильный |
in the black | удачно вести бизнес |
in the black | быть платёжеспособным |
in the black | финансово устойчивый (Interex) |
Man in Black | Сотрудник ФБР (Man in black packin' heat, born and blazin' rotten (Limp Bizkit – Gold Cobra)) |
meat wagon Black Maria | полицейская машина |
Mr. Black | ночь |
Mr. Black | ночное время |
Nam black | чёрная, высококачественная марихуана из Юго-Восточной Азии |