DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be within | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.be within a commentбыть закомментированным (говоря о коде Alex_Odeychuk)
progr.be within a commentнаходиться в комментарии (говоря о коде Alex_Odeychuk)
tech.be within a frequency bandрасполагаться в полосе частот
Makarov.be within a hairbreadth of somethingбыть на волосок от (чего-либо)
Makarov.be within a hairbreadth of disasterбыть на волосок от катастрофы
gen.be within a hairbreadth of disasterбыть на волосок от катастрофы
gen.be within a hair's-breadth of disasterбыть на волосок от катастрофы
gen.be within an ace ofбыть близким к тому, чтобы
Makarov.be within an inch of deathбыть на волосок от смерти
gen.be within callбыть рядом
gen.be within callнаходитесь на таком расстоянии, чтобы вы могли меня слышать
gen.be within callбыть при (ком-либо, для выполнения поручения и т. п.)
Makarov.be within callбыть недалеко
Makarov.be within callбыть в пределах слышимости
Makarov.be within callбыть рядом (для выполнения поручения и т. п.)
gen.be within callбыть рядом
gen.be within callбыть при (для выполнения поручения и т. п.; ком-либо)
gen.be within cannon shotбыть под пушечным выстрелом
O&G, tengiz.be within clearance limitsвписываться в габарит
gen.be within someone's cognisanceнаходиться в компетенции
Makarov.be within cognizanceнаходиться в пределах чьей-либо компетенции
gen.be within someone's cognizanceнаходиться в компетенции
econ.be within competenceвходить в компетенцию
gen.be within one's depthбыть в состоянии понять (что-либо)
gen.be within one's depthдоставать до дна
gen.be within one's depthбыть по плечу (кому-либо)
mil.be within effective rangeнаходиться в пределах дальности действительного огня (артиллерии и т. п.)
mil.be within effective rangeнаходиться в пределах дальности действительного огня (артиллерии и т. п.)
gen.be within eyeshotподдаваться наблюдению
gen.be within eyeshotподдаваться наблюдению
gen.be within eyeshotбыть в поле зрения
gen.be within hearingстаньте так, чтобы вы меня слышали
gen.be within hearingнаходиться в пределах слышимости
lawbe within his legal authorityдействовать в пределах своих полномочий (CNN Alex_Odeychuk)
gen.be within one's lashбыть у кого-л. под ферулой
astronaut.be within limitsнаходиться в установленных пределах
gen.be within limitsне превышать пределов
chromat.be within limitsне выходить за пределы (Gri85)
gen.be within limitsне превышать лимит
gen.be within limitsне превышать лимитов
ed.be within one year of earning a degreeучиться на выпускном курсе (4uzhoj)
torped.be within one's rightsиметь право
progr.be within operating limitsнаходиться в заданных пределах (ssn)
tech.be within range of actionнаходиться в пределах действия
Игорь Мигbe within reachявляться доступным
gen.be within reachбыть в пределах досягаемости (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигbe within reachрасполагаться поблизости
Игорь Мигbe within reachбыть в двух шагах
Игорь Мигbe within reachбыть совсем близко
Игорь Мигbe within reachиметь все шансы реализоваться
Игорь Мигbe within reachнаходиться по соседству
gen.be within reachнаходиться в пределах досягаемости (Alex_Odeychuk)
law, lat.be within reach of the interested publicбыть доступным для заинтересованных лиц
gen.be within one's rightбыть вправе
busin.be within one's rightsбыть вправе
Игорь Мигbe within one's rightsиметь право (I'd be within my rights to kill you.)
gen.be within the best interest ofотвечать чьим-л. интересам (Nuclear disarmament was not considered to be within the best interest of the United States. The overtures were rejected. youtube.com ART Vancouver)
lawbe within the competence ofнаходиться в чьей-либо компетенции
Makarov.be within the competence ofнаходиться в чьей-либо компетенции
gen.be within the competence ofбыть в компетенции (MichaelBurov)
gen.be within the competence ofвходить в компетенцию (MichaelBurov)
tech.be within the experimental errorнаходиться в пределах ошибки эксперимента
Makarov.be within the experimental errorнаходиться в пределах ошибки эксперимента
Makarov.be within the field of visionбыть в поле видимости
lawbe within the framework of the lawнаходиться в правовом поле (BBC News Alex_Odeychuk)
lawbe within the framework of the lawнаходиться в рамках правового поля (BBC News Alex_Odeychuk)
relig.be within the Islamic traditionявляться исламским (Alex_Odeychuk)
relig.be within the Islamic traditionнаходиться в рамках исламской традиции (Atlantic Alex_Odeychuk)
relig.be within the Islamic traditionсоответствовать исламу (Atlantic Alex_Odeychuk)
formalbe within the jurisdiction ofнаходиться в юрисдикции (ART Vancouver)
gen.be within the jurisdiction ofнаходиться в ведении (ABelonogov)
lawbe within the lawнаходиться в рамках правового поля (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
lawbe within the lawнаходиться в правовом поле (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
Makarov.be within the markнаходиться в пределах принятой нормы
qual.cont.be within the markбыть в пределах установленной нормы
Makarov.be within the markнаходиться в пределах установленной нормы
Makarov.be within the markбыть в пределах принятой нормы
math.be within the normal rangeбыть в пределах нормы
lawbe within the powerвходить в компетенцию (of ... – ... кого-либо Alex_Odeychuk)
lawbe within the powersбыть в пределах полномочий (tepladarynka)
lawbe within the public domainявляться всеобщим достоянием (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
formalbe within the purview ofотноситься к компетенции (means to be within the scope of the authority, influence, or knowledge of somebody or something: The case is within the constitutional court's purview. ART Vancouver)
econ.be within the rangeбыть в диапазоне (Alex_Odeychuk)
econ.be within the rangeнаходиться в диапазоне (Alex_Odeychuk)
tech.be within the range ofв радиусе действия
Игорь Мигbe within the realm of possibilityзадача реальная
gen.be within the remit ofотноситься к компетенции (LadaP)
gen.be within the responsibility ofбыть в компетенции (MichaelBurov)
gen.be within the responsibility ofвходить в компетенцию (MichaelBurov)
polit.be within the same constitutional frameworkбыть в едином конституционном поле (англ. перевод приводится по: Палажченко П.Р. Несистематический словарь-2005. – М.: Р. Валент, 2005; Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002. Alex_Odeychuk)
book.be within the scope ofподпадать под (igisheva)
gen.be within the scope of a trade-union's activitiesвходить в компетенцию профсоюза
dipl.be within the scope of activityвходить в чью-либо сферу деятельности
O&G, karach.be within the scope of Article Xподпадать под действие Статьи X (Aiduza)
automat.be within the scope of assessmentнаходиться в пределах оценки (ssn)
gen.be within the scope of the agreementвходить в сферу действия соглашения
Makarov.be within the scope of the agreementохватываться данным соглашением
gen.be within the scope of the agreementохватываться данным соглашением
gen.be within the scope of the agreementохватываться данным соглашением
gen.be within the scope of the agreementвходить в сферу действия соглашения
busin.be within the scope of the Organizationвходить в сферу компетенции организации (ksuh)
gen.be within the sole discretionявляться исключительным правом (принятие решения является исключительным правом = the decision is within the sole discretion of ... Finally, the MPEP also notes that the decision to merge is within the "sole discretion" of the Office to facilitate/carry out the statutory mandate to conduct ...Finally, the MPEP also notes that the decision to merge is within the "sole discretion" of the Office to facilitate/carry out the statutory mandate to conduct ... Alexander Demidov)
econ.be within the statuteподпадать под закон
gen.be within the turn of a dieвисеть на волоске
Makarov.be within theatre businessбыть владельцем зрелищных предприятий
gen.be within three hours driving distanceбыть в трёх часах езды (from ... – от ... ; англ. цитата – из сообщения для СМИ, подготовленного Bradley University Alex_Odeychuk)
tech.be within toleranceнаходиться в пределах допуска
Makarov.be within toleranceбыть в пределах допуска
Makarov.be within viewбыть в поле видимости
gen.be within walking distanceбыть расположенным в пешей доступности (4uzhoj)
automat.inputs that are designed to be within specified tolerancesвходные сигналы, которые должны находиться в пределах указанных допусков (ssn)
ITKeys must be within sort rangeКлючи должны быть внутри блока сортировки
O&Gprovide for the pressure to be within the range of..обеспечить выдерживание давления в пределах
Makarov.the controls must be within the operator's reachорганы управления должны быть доступны оператору