DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be tied to mother's apron-strings | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.be tied to one's mother's apron-stringsне сметь без матери и шагу ступить
Makarov.be tied to one's mother's apron-stringsбез без матери не сметь шагу ступить
idiom.be tied to one's mother's apron-stringsпрятаться за мамочку (Taras)
idiom.be tied to one's mother's apron-stringsмаменькина дочка (Taras)
idiom.be tied to one's mother's apron-stringsпрятаться за мамину юбку (Taras)
idiom.be tied to one's mother's apron-stringsтот, кто прячется под маминой юбкой (Taras)
idiom.be tied to one's mother's apron-stringsмаменькин сынок (Anna has been going with Kevin for years, but they are unlikely to get married. He is tied to his mother's apron strings – Анна встречается с Кевином многие годы, но они вряд ли поженятся. Он маменькин сынок Taras)
Makarov.be tied to mother's apron-stringsбез матери не сметь шагу ступить
Makarov.be tied to one's mother's apron-stringsбыть под каблуком у матери
Makarov.be tied to one's mother's apron-stringsдержаться за материнскую юбку
slangtied to the mother's apron stringsдержаться за материнскую юбку (зависеть от матери, будучи уже взрослым)