Subject | English | Russian |
gen. | Alice is always wanting to be in on the act | Элис всегда готова принять участие в каком-нибудь мероприятии |
idiom. | be always on someone's lips | не сходить с языка (VLZ_58) |
inf. | be always on the move | катиться |
Gruzovik, inf. | be always on the move | кататься |
Gruzovik, inf. | be always on the move | кочевать |
gen. | be always on the move | жить на чемоданах (Taras) |
gen. | be always on the prowl | всё время шнырять |
gen. | be always on the prowl | всё время рыскать |
gen. | be always-on | быть постоянно на связи (Technology tempts us to be always-on, with smartphones instantly notifying us of work emails and even letting us access remote desktops Гевар) |
mil., quot.aph. | God is always on the side of large battalions | Бог всегда на стороне больших батальонов (слова французского маршала XVII в. Жака д'Эстамп дела Ферте о роли массы в военном деле: у кого численный перевес — у того больше шансов на победу.) |
gen. | he can always be reached on the office telephone | с ним всегда можно связаться по служебному телефону |
Makarov. | he can always be relied on | он никогда не подкачает |
gen. | he can always be relied on for help | он никогда не откажет в помощи |
gen. | he can always be relied on for help | на его помощь всегда можно рассчитывать |
gen. | he could always be counted on to hunt up an excuse | он всегда найдёт какую-нибудь отговорку |
gen. | he could always be counted on to hunt up an excuse | он всегда отыщет какую-нибудь отговорку |
gen. | he must be always on the watch for the indications of a coming reaction | он всегда должен быть начеку, чтобы заметить признаки наступающей реакции |
lit. | I remember after we looked at all the Indian stuff, usually we went to see some movie in this big auditorium. Columbus. They were always showing Columbus discovering America, having one helluva time getting old Ferdinand and Isabella to lend him the dough to buy ships with, and then the sailors mutinying on him and all. | Помню, как после осмотра этих индейских изделий нам показывали какой-нибудь фильм в большой аудитории. Про Колумба. Всегда почти нам показывали, как Колумб открыл Америку и как он мучился, пока не выцыганил у Фердинанда с Изабеллой деньги на корабли, а потом матросы ему устроили бунт. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой) |
Makarov. | she is always wanting to be in on the act | она всегда готова принять участие в каком-нибудь мероприятии |
gen. | the conductor was always on top of the music | дирижёр ни на секунду не терял контроля над оркестром |
Makarov. | the problem with that politician is that he always sits on the fence as far as the big political questions are concerned | проблема этого политика в том, что он всегда сохраняет нейтралитет, когда речь идёт о важных политических вопросах |
Makarov. | there seems to be a jinx on our team, because we always lose | на нашей команде, видимо, лежит проклятье, ведь мы всегда проигрываем |
Makarov. | there seems to be a jinx on our team, because we always lose | нашу команду как будто кто-то заколдовал, ведь мы всегда проигрываем |