Subject | English | Russian |
gen. | a duly authorized officer acting pursuant to due corporate authority | действующий на основании устава (из документов компании A.P. Finance Ltd, Кипр 4uzhoj) |
gen. | to a higher authority | в вышестоящей инстанции (Johnny Bravo) |
gen. | absence of the state authority | безгосударственность (tania_mouse) |
inf. | abuse authority | беспределить (Anglophile) |
gen. | academic authority | научный авторитет (Farrukh2012) |
gen. | accept something on authority | принимать на веру (мадина юхаранова) |
nautic. | accepting authority | лицо, уполномоченное принимать корабль |
gen. | Accounting Authority Identification Code AAIC. | Опознавательный код расчётной организации (ОКРО Voledemar) |
gen. | accreditation authority | аккредитирующий орган (The accreditation authority for each Department or Agency will require interface with SCC IAP who will provide CLAS and CHECK Consultantancy Alexander Demidov) |
gen. | accrediting authority | аккредитирующий орган (With regard to domain registration, a direct contract is concluded between the client and the accrediting authority or the registrar. Alexander Demidov) |
gen. | acknowledged authority on the subject of | признанный авторитет в области (On the subject of Chinese cuisine he is an acknowledged authority. ART Vancouver) |
gen. | acknowledged authority on the subject of | признанный авторитет в вопросах (On the subject of Chinese cuisine he is an acknowledged authority. ART Vancouver) |
Makarov. | act on someone's authority | действовать на основании полученных полномочий |
gen. | act on one's authority | действовать самостоятельно |
Makarov. | act on one's own authority | действовать самостоятельно |
gen. | act on one's own authority | действовать самостоятельно |
gen. | act upon the authority of | действовать от имени (Oleksandr Spirin) |
Makarov. | act within the scope of authority | действовать в пределах полномочий |
Makarov. | aim a blow at someone's authority | стремиться подорвать чей-либо авторитет |
avia. | airport authority | администрация аэропорта |
gen. | an authority on the arts of the Middle Ages | авторитет в области искусства Средневековья |
gen. | anti-monopoly authority | антимонопольный орган (ABelonogov) |
gen. | antitrust authority | антимонопольный орган (more hits и более правильно идейно, т.к. есть законные естественные монополии Alexander Demidov) |
gen. | approval authority | согласующий орган (VictorMashkovtsev) |
gen. | approval authority | согласующее лицо (ikichu) |
med. | Area Health Authority | Зональный отдел здравоохранения |
nautic. | assigning authority | классификационный орган (вк) |
nautic. | assigning authority | классификационное общество (вк) |
Makarov. | assume authority | взять власть |
med. | Atomic Energy Authority | Комитет по атомной энергии |
ecol. | Atomic Energy Authority Act | Закон об Управлении по делам атомной энергии (Великобритания; 1954-1971) |
Makarov. | Atomic Energy Authority Act | Закон об Управлении по делам атомной энергии (Великобритания, 1954-1971) |
gen. | Australian National Training Authority | Национальное управление профессиональной подготовки Австралии (Johnny Bravo) |
gen. | Australian National Training Authority | Австралийское национальное управление по вопросам обучения (Johnny Bravo) |
avia. | authority authorized in Russian civil aviation area in accordance with the established procedure | органом, уполномоченным в области гражданской авиации России в установленном порядке (tina.uchevatkina) |
gen. | authority figure | авторитетное лицо (Alex Lilo) |
gen. | authority of the day | существующая власть (This is what the authority of the day wants the people to believe. Moscowtran) |
gen. | authority to perform the work | полномочия на выполнение работы (ssn) |
Makarov. | authors of the greatest authority and veracity | самые авторитетные и заслуживающие доверия авторы |
avia. | aviation authority | авиационные органы власти (Andrew052) |
Makarov. | be a recognized authority | быть признанным авторитетом |
Makarov. | be an authority in this field | быть авторитетом в этой области |
Makarov. | be an authority on something | являться авторитетом в (чём-либо) |
gen. | be an authority on something | быть авторитетом в (чем-либо) |
Gruzovik | be an authority on something | быть авторитетом в чём-н. |
gen. | be considered an authority | считаться авторитетом |
Gruzovik | be considered an authority | считаться авторитетом |
gen. | be in a position of power and authority | обладать властными полномочиями (Alexander Demidov) |
Makarov. | be on good authority | быть известным из достоверного источника |
Makarov. | be on good authority | быть взятым из достоверного источника |
gen. | be under someone's authority | подлежать ведению (кого-либо) |
Makarov. | be under the authority | быть в ведении (of) |
gen. | be under the authority | находиться в ведении (of MysticKat) |
gen. | be under the authority of the general meeting | подчиняться общему собранию (напр., о председателе) |
gen. | become an authority upon something | становиться знатоком (Raz_Sv) |
gen. | bodies of authority | органы власти (Jarrad Martyn (b. 1991 Aberdeen) is a Western Australian artist whose practice investigates how we engage with space to gain a greater understanding of it, as well as the broader themes of our reliance on bodies of authority as purveyors of ‘truth' (Australia) Tamerlane) |
gen. | bolster a theory with authority | подкрепить теорию своим авторитетом |
gen. | bolster the authority | повышать авторитет (tina_tina) |
Makarov. | bolster up a theory with authority | подкрепить теорию своим авторитетом |
gen. | by authority | исходя из полномочий (zhvir) |
Gruzovik | by authority of | по уполномочию |
gen. | by order of competent authority | приказом компетентного органа (VLZ_58) |
gen. | by-virtue of the authority delegated to it | в соответствии с предоставленными ему полномочиями (Johnny Bravo) |
gen. | carry authority | иметь влияние |
gen. | carry authority | иметь вес (VLZ_58) |
gen. | carry authority | иметь большую силу (VLZ_58) |
gen. | carry authority | обладать весомостью (VLZ_58) |
gen. | carry authority | быть авторитетным (conviction, убеди́тельным) |
Gruzovik | carry authority | пользоваться авторитетом |
gen. | cease-and-desist authority | право уведомления о прекращении действия (This Article discusses the permanent cease-and-desist authority of the SEC, using as its point of departure the issue of whether the SEC must find that a person ... Alexander Demidov) |
gen. | certificate of registration with the tax authority | свидетельства о постановке на учёт в налоговом органе (gogolesque2) |
avia. | Certificating/regulating authority checking operation prior date of audit | Проверка сертифицирующего / регулирующего органа, предшествующая дате аудита |
gen. | certification authority | Орган по сертификации (Alexander Demidov) |
gen. | certification authority | удостоверяющий центр (Alexander Demidov) |
Makarov. | challenge authority | подвергать сомнению полномочия |
Makarov. | challenge authority | бросать вызов власти |
gen. | challenge the authority of | поднимать руку (someone, something) |
gen. | challenge the authority of | поднять руку (someone, something) |
gen. | challenge to authority | неповиновение власти |
gen. | church authority | власть духовенства |
Игорь Миг | city's traffic authority | конт. ЦОДД |
avia., corp.gov. | civil aviation authority | полномочный орган гражданской авиации |
avia., corp.gov. | civil aviation caretaker authority | временный полномочный орган гражданской авиации |
gen. | claim to be the world's foremost authority | претендовать на истину в высшей инстанции (on something Tamerlane) |
gen. | clerk of the competent authority | сотрудник компетентного органа (Alexander Demidov) |
gen. | Clerks' Cooperative Authority | Объединённое Управление секретариата (Johnny Bravo) |
gen. | clothed authority | облечённый властью |
gen. | clothed with authority | облечённый властью |
energ.ind. | cognizant DOE authority | компетентный подразделение Министерства энергетики США |
energ.ind. | cognizant DOE authority | компетентный орган Министерства энергетики США |
gen. | come within the authority of an elective body | относиться к компетенции выборного органа |
Makarov. | Commodity Exchange Authority | Управление товарных бирж (США) |
gen. | Commodity Exchange Authority | Управление регулирования торговли сельскохозяйственными товарами (США) |
gen. | competent public authority | уполномоченный государственный орган (Alexander Demidov) |
gen. | complete authority | полная власть |
gen. | compromise authority | подрывать авторитет (NightHunter) |
Gruzovik | confirming authority | утверждающая инстанция |
inf. | consolidate authority | прибрать власть к своим рукам (Ivan Pisarev) |
gen. | constitutional authority | конституционная власть (z484z) |
avia. | customs authority | орган таможенного контроля |
avia. | customs authority | таможенный орган |
gen. | customs authority official | должностное лицо таможенного органа (ABelonogov) |
gen. | delegation of authority | делегирование полномочий (в иерархической системе – АД) |
gen. | delegation of authority | делегирование полномочий (в иерархической системе Alexander Demidov) |
Gruzovik | delegation of authority | уполномочие |
gen. | delineation of authority | разграничение полномочий (rechnik) |
Makarov. | demonstrate authority | демонстрировать власть |
gen. | derogate authority | власть (Это не власть, это скорее отнятие власти. Термин встречается редко, совсем не уверен, что его поймут. NL1995) |
gen. | dictatorial authority | диктаторская власть |
gen. | Directorate of State Contracting Authority for Marine Transport Development Programmes | Дирекция государственного заказчика программ развития морского транспорта (найдено в интернете ABelonogov) |
avia. | distribution of control authority | ранжирование приоритетности функций управления |
avia. | distribution of control authority | ранжирование приоритетности органов управления |
med. | District Health Authority | районный отдел здравоохранения |
gen. | don't overstep the limits of your authority | не выходите за пределы ваших полномочий |
gen. | Emirates Investment Authority | Эмиратское Управление по инвестициям (Johnny Bravo) |
gen. | enforcement authority | орган принудительного исполнения (Alexander Demidov) |
gen. | Engineering and Marine Training Authority | Управление по вопросам инженерно-морского обучения (Johnny Bravo) |
gen. | enhance the authority | повышать авторитет (tina_tina) |
Gruzovik | enjoy authority | пользоваться авторитетом |
Makarov. | enjoy authority with ... | пользоваться авторитетом среди |
gen. | enjoy authority with | пользоваться авторитетом среди (someone – кого-либо) |
Makarov. | ensure continued national political authority | обеспечить стабильность национального политического руководства |
securit. | European Securities and Markets Authority | Европейское управление по надзору за рынком ценных бумаг (ESMA cbr.ru ZolVas) |
gen. | everyone recognized him to be the greatest living authority on ancient Roman coins | все считали, что в настоящее время он самый большой знаток монет древнего Рима |
gen. | everyone recognized him to be the greatest living authority on ancient Roman coins | все признавали, что в настоящее время он самый большой знаток монет древнего Рима |
gen. | exceed one’s authority | превышать свои полномочия |
Gruzovik | exceed one's authority | превышать полномочия |
Gruzovik | exceed one's authority | превышать власть |
gen. | executive authority in charge of standardization | орган исполнительной власти, уполномоченный в области стандартизации (mascot) |
gen. | executive body of state authority | ИОГВ (MichaelBurov) |
gen. | executive body of state authority | исполнительный орган государственной власти (MichaelBurov) |
Makarov. | exercise authority | при-менять власть |
Makarov. | exercise authority | применить власть |
gen. | fall within the authority of an elective body | относиться к компетенции выборного органа |
avia. | Federal Aviation Authority | Федеральное управление гражданской авиации США (Post Scriptum) |
gen. | Federal Revenue Authority | Федеральная налоговая служба (Johnny Bravo) |
gen. | feel smb.'s authority | почувствовать чей-л. авторитет (smb.'s anger, one's own power, one's strength, one's disgrace, the effects of the accident, the need for a little exercise, the necessity of smth., the justice of his words, etc., и т.д.) |
gen. | feel smb.'s authority | чувствовать чей-л. авторитет (smb.'s anger, one's own power, one's strength, one's disgrace, the effects of the accident, the need for a little exercise, the necessity of smth., the justice of his words, etc., и т.д.) |
gen. | Financial Industry Regulatory Authority | Служба регулирования отрасли финансовых услуг (Wikipedia Ремедиос_П) |
gen. | Financial Services Regulatory Authority | Служба финансово-бюджетного надзора (в Ирландии (русский вариант – название аналогичного органа в РФ (ныне упраздненного)) 4uzhoj) |
gen. | Financial Supervisory Authority | Служба финансово-бюджетного надзора (русский вариант – название аналогичного органа в РФ (ныне упраздненного) 4uzhoj) |
gen. | Fire Safety Authority | Госпожнадзор (gogolesque2) |
fishery | fisheries management authority | компетентный орган в сфере управления рыбным хозяйством |
gen. | for National Authority Use Only | только для органов государственной власти |
gen. | for the place of registration with a territorial tax authority | по месту постановки на учёт в территориальном налоговом органе (ABelonogov) |
gen. | foremost authority | виднейший авторитет (в (некой сфере) – in: In her new book Connecting the Dots, she includes interviews with some of the foremost authorities in ufology, including Phil Corso, Corrado Balducci, Linda Moulton Howe, and others. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | foremost authority | пользующийся наибольшим авторитетом (в (некой сфере) – in: In her new book Connecting the Dots, she includes interviews with some of the foremost authorities in ufology, including Phil Corso, Corrado Balducci, Linda Moulton Howe, and others. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | foremost authority | крупнейший специалист |
avia. | full authority digital engine control | автономная цифровая система управления двигателем |
avia. | full authority digital engine control | цифровое электронное управление режимами работы двигателя |
avia. | Full Authority Digital Engine Control | электронно-цифровая система управления двигателем с полной ответственностью (Skiripich) |
gen. | gain authority over them | добиться власти над ними |
gen. | gain in authority | приобретать больший вес (in respect, in popularity, in knowledge, in experience, in understanding, etc., и т.д.) |
gen. | gain in authority | приобретать всё большую власть |
therm.eng. | general authority | общий авторитет клапана (MichaelBurov) |
gen. | general authority | главное управление (CNN, 2020: General Authority of Oman's Civil Aviation – Главное управление гражданской авиации Омана Alex_Odeychuk) |
gen. | General Authority for Zakat and Income | Главное управление закята и налогов (rambler.ru elena.sklyarova1985) |
gen. | General Egyptian Authority for Development and Agricultural Projects | Генеральная дирекция по проектам освоения и сельскохозяйственного развития земель (АРЕ) |
energ.ind. | general letter of authority | общая доверенность (напр., на заключение договоров) |
gen. | Georgia Superior Court Clerks' Cooperative Authority | Единая информационная система канцелярий высших судов штата Джорджия (Georgia Superior Court Clerks' Cooperative Authority is a state authority responsible for operating a legislatively mandated Statewide Real and Personal Property System. The Authority also participates in other projects that include maintaining the central database of notaries public and administering a statewide database on civil case filings. 4uzhoj) |
gen. | Georgia Superior Court Clerks' Cooperative Authority | Объединённое Управление секретариата Высшего суда штата Джорджия (Johnny Bravo) |
gen. | German Federal Financial Supervisory Authority | Федеральное управление финансового надзора Германии (YelenaPestereva) |
gen. | gird with authority | облечь кого-либо властью |
gen. | give authority | давать полномочия |
gen. | give authority | послужить основанием (чего-либо Alexander Demidov) |
gen. | give oneself out as an authority on the subject | выдавать себя за специалиста по этому вопросу |
gen. | governing authority | контролирующий орган (ROGER YOUNG) |
gen. | Governmental Authority | Правительственный орган (VictorMashkovtsev) |
gen. | grant broad authority | предоставить широкие полномочия (to Liv Bliss) |
gen. | have a final authority | иметь решающее слово |
gen. | have authority | иметь власть |
gen. | have authority over | иметь властные полномочия над (кем-либо User) |
gen. | have authority to bind another party | вступать в другие соглашения от лица другой стороны (Johnny Bravo) |
gen. | have authority to bind any other party | вступать в другие соглашения от лица другой стороны (Johnny Bravo) |
Makarov. | have authority to do something | иметь полномочия что-либо сделать |
gen. | have authority to use one's own discretion | иметь полномочия действовать по собственному усмотрению |
Makarov. | have authority with | пользоваться у кого-либо влиянием (someone) |
Makarov. | have authority with | пользоваться у кого-либо авторитетом (someone) |
Makarov. | have authority with | пользоваться авторитетом у (someone – кого-либо) |
gen. | have deserved authority with, enjoy well-deserved recognition with | пользоваться заслуженным авторитетом (elena.kazan) |
gen. | have direct authority over | иметь прямую власть над кем-то (sb., sth., чем-то) |
gen. | have direct authority over | быть непосредственным начальством (sb., sth., кого-л., чего-л.) |
gen. | have full power and authority to | обладать в полном объёме всеми правами, необходимыми для (The Owner has the full power and authority to enter into and consummate all transactions contemplated by this Agreement, has duly authorized the execution, delivery and... – обладает в полном объёме всеми правами, необходимыми для... Alexander Demidov) |
gen. | have full power and authority to | иметь полное право (Seller has the full power and authority to dispose of the Securities as investment manager on behalf of the Beneficial Owners as contemplated in this Agreement. • Such Stockholder has the full power and authority to make, enter into and carry out the terms of this Agreement.) |
Makarov. | have great authority with | пользоваться авторитетом у (someone – кого-либо) |
gen. | have it on good authority | знать из надёжного источника (that NumiTorum) |
Makarov. | have no authority to take a decision | не быть уполномоченным принимать решение |
Gruzovik | have something on good authority | знать что-либо из верных рук |
Makarov. | have the authority | иметь полномочия |
gen. | have the duties, powers, and authority | иметь обязанности и полномочия (The Dyer Park and Recreation Board shall have the duties, powers, and authority set forth in the Indiana. Park and Recreation Law, Indiana Code, § 36-10-3-1, ... Alexander Demidov) |
gen. | have the sole authority | располагать исключительными полномочиями (A bill to clarify that a State has the sole authority to regulate hydraulic fracturing on Federal land within the boundaries of the State. Alexander Demidov) |
Makarov. | he could never have appealed to the authority of Paul in maintenance of his own peculiar opinions | он никогда не использовал авторитет Пола для поддержки своего особого мнения |
gen. | he could never have appealed to the authority of Paul in maintenance of his own peculiar opinions | он никогда бы не воспользовался авторитетом Пола для того, чтобы придать вес своим идеям |
gen. | he did it without authority | он сделал это, не имея на это права |
gen. | he had authority, but he didn't try to dominate | у него была власть, но он не пытался господствовать |
Makarov. | he has it on good authority | он это знает из достоверного источника |
gen. | he has no authority to do that | он на это полномочия не имеет |
Makarov. | he hid behind someone's authority | он прикрывался чьим-либо авторитетом |
gen. | he is a great authority in this field | он крупный специалист в этой области |
gen. | he is a scholar of authority | он – авторитетный учёный |
gen. | he is always getting into trouble with authority | у него всё время неприятности с властями |
gen. | he is an authority on Greek | он крупный специалист по греческому языку |
gen. | he is an authority on India | он является крупным специалистом по Индии |
gen. | he is an authority on phonetics | он является авторитетом в области фонетики |
Makarov. | he is an internationally renowned authority on alpine | он всемирно известный специалист по высокогорным растениям |
gen. | he is generally recognized as an authority on the subject | он единогласно признаётся авторитетом в этом предмете |
gen. | he is looked upon as an absolute authority | он считается непререкаемым авторитетом (as an impartial judge, as a judicious critic, etc., и т.д.) |
gen. | he is looked upon as an absolute authority | его считают непререкаемым авторитетом (as an impartial judge, as a judicious critic, etc., и т.д.) |
Makarov. | he is no authority on pictures | он не может судить о картинах |
Makarov. | he is no authority on this issue | он плохой судья в этом деле |
Makarov. | he is not the competent authority | это не в его компетенции |
gen. | he is recognized internationally as an authority in this field | во всём мире его считают авторитетом в этой области |
gen. | he is regarded as the foremost authority on the subject | он считается самым большим авторитетом в этом вопросе |
gen. | he is universally recognized as an authority on the subject | он единогласно признаётся авторитетом в этом предмете |
gen. | he repudiates the authority of the law | он не признаёт власти закона |
Makarov. | he said it on her authority | он сказал это, сославшись на неё |
Makarov. | he said responsibility for the repairs rested with the local authority | он сказал, что ответственность за ремонтные работы лежит на местных.органах власти |
gen. | he was given authority to sign the agreement | его уполномочили подписать соглашение |
gen. | Head of the Civil Registry Authority | Руководитель органа записи актов гражданского состояния: (VictorMashkovtsev) |
gen. | health authority | управление здравоохранения (ART Vancouver) |
gen. | health authority | управление охраны общественного здоровья (ART Vancouver) |
med. | Health Care Authority | Управление здравоохранения (штата Вашингтон; HCA valambir) |
avia. | held by any court or other competent authority to be invalid | признанный судом или другим компетентным органом недействительным (elena.kazan) |
gen. | here is my authority | вот документ, подтверждающий мои полномочия |
gen. | hide behind his authority | прикрываться его авторитетом |
gen. | high authority | высокопоставленное лицо (NumiTorum) |
gen. | high authority | высшее должностное лицо (NumiTorum) |
gen. | his authority was extended to new departments | в его ведение перешли новые отделы |
gen. | hold a position of authority | занимать руководящий пост (NYC) |
gen. | housing authority | департамент жилищного обеспечения (министерства обороны 4uzhoj) |
gen. | I don't set up for an authority | я не претендую на то, чтобы считаться авторитетом |
gen. | I had always looked upon him as an authority on that subject | я всегда считал его авторитетом в этом вопросе |
gen. | I know that from reliable authority | я знаю это из верного источника |
gen. | in authority | облечённый властью (bookworm) |
gen. | Independent Authority for Public Revenue | независимое управление государственных доходов (Johnny Bravo) |
gen. | International Business Authority Act | Закон об Управлении Международного Бизнеса (vanyok666) |
gen. | interpose one's authority | употребить свою власть |
avia., OHS | investigation authority | инспекция по расследованию |
gen. | investigative authority | следственный орган (Aiduza) |
gen. | irrevocable authority | безотзывное право (Johnny Bravo) |
avia. | Israel Airports Authority | Управление аэропортов Израиля (УАИ olblackcat) |
gen. | issuing authority | кем выдан (Alexander Demidov) |
gen. | Issuing Authority Designate | Лицо уполномоченное допускающим (Aleks_Teri) |
gen. | issuing authority name | наименование органа, выдавшего документ (zhvir) |
gen. | it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authority | преступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то права (VictorMashkovtsev) |
gen. | it is not in my authority | от меня это не зависит |
Makarov. | it is outside the scope of our authority | это не в нашей власти |
gen. | it is outside the scope of out authority | это не в нашей власти |
avia. | judicial and normative acts of federal agencies of executive authority applicable to civil aviation activity | правовыми и нормативными актами Федеральных органов исполнительной власти в области деятельности гражданской авиации (tina.uchevatkina) |
gen. | lacking the necessary authority | неправомочный |
gen. | law-enforcement authority | правопринудительный орган (власти Vadim Rouminsky) |
avia. | laws and regulations of competent authority applicable to Russian civil aviation | нормативные правовые акты уполномоченных органов в области гражданской авиации России (tina.uchevatkina) |
gen. | lay down the fasces of authority | сложить с себя полномочия |
gen. | level of authority | инстанция |
gen. | license authority | орган, выдавший лицензию (Johnny Bravo) |
gen. | liquor authority | управление по регулированию алкогольного рынка (DC) |
gen. | Local Education Authority | местные органы народного образования (Великобритания) |
gen. | local government authority | орган местного самоуправления (Alexander Demidov) |
med. | Local Health Authority | местный орган здравоохранения (Великобритания) |
gen. | London Fire and Emergency Planning Authority | Лондонское городское управление планирования системы предотвращения и ликвидации пожаров и чрезвычайных ситуаций (Serge Ragachewski) |
gen. | low-level authority | представитель власти низового уровня (NumiTorum) |
gen. | make use of the legal authority | использовать правовые полномочия |
fishery | management authority | орган управления |
gen. | managing authority | управляющая организация (Ася Кудрявцева) |
ecol. | Marine Products Export Development Authority | Управление развития экспорта продуктов моря (Индия) |
gen. | meteorological authority | метеорологическая служба |
Игорь Миг | Moscow's public transport authority | МГТ |
Игорь Миг | Moscow's public transport authority | Мосгортранс |
gen. | multi-authority commission | межведомственная комиссия (gennier) |
Makarov. | municipal authority | орган местной власти |
gen. | municipal authority | орган муниципального управления (Alexander Demidov) |
comp. | naming authority | полномочия присваивания имён |
comp. | naming authority | полномочия именования |
gen. | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters | Национальный орган по аккредитации устных и письменных переводчиков (ABelonogov) |
avia. | National Aviation Authority | Национальное авиационное управление (luisochka) |
gen. | National Command authority | Высшее национальное военное командование (в США) |
gen. | National Disability Authority | Национальное Управление по делам инвалидов (tania_mouse) |
gen. | National Economic and Development Authority | Национальный орган экономики и развития (NEDA; Филиппины Pothead) |
gen. | National Registration Authority for Agricultural and Veterinary Chemicals | Национальное Управление Регистрации Сельскохозяйственных и Ветеринарных Химикатов (Australia, NRA Vladimir71) |
gen. | National Rivers Authority | Национальное управление реками (ABelonogov) |
avia. | National Supervisory Authority | государственный национальный надзорный орган (Andy) |
avia. | National Supervisory Authority | государственный национальный орган по надзору (Andy) |
ecol. | National Water and Soil Conservation Authority | Национальное управление охраны водных и земельных ресурсов (Новая Зеландия) |
nautic. | new obligational authority | разрешение на расходование новых ассигнований (на очередной бюджетный год) |
gen. | no less an authority than | сам (Ремедиос_П) |
gen. | no less an authority than | аж сам (Ремедиос_П) |
nautic. | Norwegian Maritime Authority | Норвежское морское управление (Webenok) |
gen. | not subject to the authority | неподведомственный (of) |
gen. | notes of the customs authority | отметки таможенного органа (ABelonogov) |
avia. | obedience to authority | покорность начальству |
avia. | obedience to authority | послушание начальству |
avia. | obedience to authority | послушание руководству |
avia. | obedience to authority | покорность руководству |
avia. | obedience to authority | повиновение руководству |
avia. | obedience to authority | повиновение начальству |
Gruzovik | of little authority | малоавторитетный |
gen. | office of authority | руководящая должность (Tamerlane) |
gen. | on good authority | из надёжного источника (NumiTorum) |
gen. | on medical authority | по медицинским показаниям (Drug abuse means a mental or physical condition wholly or partly due to taking any drug, substance or solvent unless under a prescription issued on medical authority. alex) |
gen. | on one's own authority | самостоятельно |
gen. | on one's own authority | в одиночку |
Gruzovik | on one's own authority | по собственному почину |
gen. | on one's own authority | независимо |
gen. | on one's own authority | своими силами |
gen. | on one's own authority | по собственной инициативе |
Gruzovik | on one's own authority | на свою ответственность |
gen. | on the authority of | по утверждению |
gen. | on the authority of | на основании |
Makarov. | on the authority of papers | по сообщениям газет |
gen. | on the authority of the press | как сообщают газеты (Anglophile) |
gen. | on the authority of the press | по сообщениям прессы (Anglophile) |
gen. | on the authority of the press | по утверждению газет |
gen. | on the authority of the press | на основании газетных сообщений |
gen. | only the treasurer has the authority to make payments | только казначей имеет право совершать выплаты |
gen. | openly defy the advice and authority of one's parents | открыто отвергать советы и самый авторитет своих родителей (bigmaxus) |
gen. | order issued by the anti-monopoly authority | предписание антимонопольного органа (ABelonogov) |
gen. | overextend one's authority | превысить полномочия (Рина Грант) |
gen. | override authority | преодоление вето (Alexander Demidov) |
gen. | patriarchal authority | патриархальный авторитет (freedomanna) |
gen. | patriarchal authority | патриархальная власть (freedomanna) |
gen. | permanent governing authority | постоянно действующий орган управления (telling our Reporter Tanya Nolan, that there is a strong push for the transitional council to be replaced by a permanent governing authority. | The provincial interim authority's website provides up-to-date information on work relating to the transition of services to a permanent governing authority | We want a permanent governing authority dedicated to overseeing regional transit. | the need for a permanent governing authority empowered to take decisions. | Executive Committee of the Association (hereinafter referred to as "Executive Committee") shall be elected as the Association's permanent governing authority ... Alexander Demidov) |
avia. | Permit procedure of Ministry of Transport of the Russian Federation aviation authority | Процедура получения разрешений от полномочных авиационных органов МТ РФ (tina.uchevatkina) |
Gruzovik | person of no authority | безответственное лицо |
gen. | Pig Industry Development Authority | Управление по развитию свиноводства на промышленной основе (Великобритания) |
avia. | pitch authority | эффективность управления тангажом |
avia. | pitch-generation authority | эффективность управления тангажом |
Makarov. | place something under the authority of} | передать что-либо в подчинение |
gen. | Police Complaints Authority | Управление по расследованию злоупотреблений полиции (wikipedia.org Abysslooker) |
nautic. | port state authority | орган государства порта (MichaelBurov) |
gen. | privacy authority | орган по защите прав субъектов персональных данных (sankozh) |
gen. | problem with authority | склонность не подчиняться руководителю (Ремедиос_П) |
gen. | problem with authority | независимый характер (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | problem with authority | непокорность (Ремедиос_П) |
avia. | Procedure of receipt of licence and single licence from aviation authority | Процедуры получения лицензий и разовых разрешений от полномочных авиационных органов (tina.uchevatkina) |
gen. | Property Inventory and Registration Authority | Бюро технической инвентаризации (Поскольку полное название БТИ – Бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имущества. // Комментарий юриста: "БТИ не является регистрирующим органом. Для этого есть Укргосреестр. Более того, инвентаризацию жилищного фонда может проводить не только БТИ. Реально это атавизм. Да, они меряют объекты, но в основном занимаются подтверждением для регистрирующих органов информации о ранее зарегистрированных правах (тех, которые были зарегистрированы до внедрения общегосударственных электронных реестров)". 4uzhoj) |
gen. | Property Inventory and Registration Authority | Бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности на объекты недвижимого имущества (Поскольку полное название
БТИ – Бюро технической инвентаризации и регистрации права собственности
на объекты недвижимого имущества. // Комментарий юриста: "БТИ не
является регистрирующим органом. Для этого есть Укргосреестр. Более
того, инвентаризацию жилищного фонда может проводить не только БТИ.
Реально это атавизм. Да, они меряют объекты, но в основном занимаются
подтверждением для регистрирующих органов информации о ранее
зарегистрированных правах (тех, которые были зарегистрированы до
внедрения общегосударственных электронных реестров)". 4uzhoj) |
gen. | Property Registration Authority | Отдел государственной регистрации прав на недвижимое имущество (для перевода с английского слово "отдел" можно заменить на "управление" и т.п. // Название аналогичного органа, напр., в Ирландии; с некоторой натяжкой можно использовать и для БТИ 4uzhoj) |
gen. | prosecuting authority | орган уголовного преследования (Alexander Demidov) |
gen. | provincial authority | провинциальный орган управления (Johnny Bravo) |
Gruzovik | public authority | о́рган государственной власти |
gen. | public authority of a Russian Federation member | орган государственной власти субъекта Российской Федерации (Alexander Demidov) |
gen. | public contracting authority | государственный заказчик (автор перевода - Sjoe!) |
med. | public health authority | орган здравоохранения |
gen. | Qatar Financial Centre Authority | Управление Финансового центра Катара (Johnny Bravo) |
gen. | question authority | критически воспринимать власть (george serebryakov) |
gen. | question authority | оспаривать полномочия (Alex_No_Chat) |
gen. | question the authority of | поднимать руку (someone, something) |
gen. | question the authority of | поднять руку (someone, something) |
Makarov. | receive authority | получить полномочия (на что-либо) |
gen. | reclaim the authority | восстановить авторитет (mrssam) |
gen. | reclaim the authority | вернуть авторитет (mrssam) |
med. | Regional Health Authority | Региональный отдел здравоохранения |
avia. | registry authority | орган регистрации (Протокол к Кейптаунской Конвенции: (o) "registry authority" means the national authority or the common mark registering authority, maintaining an aircraft register in a Contracting State and responsible for the registration and de-registration of an aircraft in accordance with the Chicago Convention; and "орган регистрации" означает национальный полномочный орган или орган, регистрирующий общие опознавательные и регистрационные знаки, который ведет регистр воздушных судов в Договаривающемся Государстве и отвечает за регистрацию и дерегистрацию воздушного судна в соответствии с Чикагской конвенцией Sukhopleschenko) |
gen. | regulatory and supervisory authority | надзорно-контрольный орган (Alexander Demidov) |
gen. | regulatory authority | правоприменительный орган (regulatory agency/authority/body
► [C] an official organization that is responsible for checking whether a business is working legally and according to rules or laws. CBED: Any regulatory agency can shut down a project if it does not meet health and safety standards. »Regulatory bodies in Europe are questioning the drug's safety. Alexander Demidov) |
gen. | remain under the authority of the general meeting | подчиняться общему собранию (напр., о председателе) |
Makarov. | renounce the authority of the church | не признавать власть церкви |
gen. | Research Department of the Zuider Zee Reclamation and Colonization Authority | Научно-исследовательский отдел управления мелиорации и заселения Зейдер-Зе (Нидерланды) |
gen. | reserved for the authority | для отметок уполномоченного органа (sankozh) |
gen. | reserved for the authority | для отметок органа выдачи (из бланка паспорта sankozh) |
gen. | resist authority | не признавать власти (the authority of the court, the law, etc., и т.д.) |
gen. | resist authority | не признавать авторитета (the authority of the court, the law, etc., и т.д.) |
Makarov. | rule a country with Pharaonic authority | управлять страной подобно фараону |
gen. | Russian State Technical Authority | гостехнадзор (Victor Parno) |
gen. | Scottish Qualifications Authority | Квалификационное ведомство Шотландии (Johnny Bravo) |
Makarov. | secure authority | обеспечивать безопасность власти |
Makarov. | seize authority | захватывать власть |
gen. | set oneself up as an authority | выдавать себя за специалиста (as an important fellow, as a merchant, as a scholar, etc., и т.д.) |
gen. | set oneself up as an authority | считать себя авторитетом (as an important fellow, as a merchant, as a scholar, etc., и т.д.) |
gen. | set oneself up as an authority | считать себя специалистом (as an important fellow, as a merchant, as a scholar, etc., и т.д.) |
gen. | she had it on good authority | она узнала об этом из достоверных источников |
Makarov. | she is instinctively wary of people in authority | она инстинктивно не доверяет людям у власти |
gen. | she was reinvested with authority | ей были возвращены права |
gen. | she was reinvested with authority | ей были возвращены полномочия |
Makarov. | shelter oneself behind someone's authority | прикрываться чьим-либо авторитетом |
Makarov. | show authority | показывать власть |
gen. | signatory's authority | документы, подтверждающие полномочия подписанта (capricolya) |
gen. | Signature Delegation Authority | полномочие наделения правом подписи (Johnny Bravo) |
energ.ind. | single time letter of authority | разовая доверенность (напр., на конкретные виды деятельности) |
gen. | Sole Executive Authority | ЕИО (если речь идёт о компаниях, то Sole – c единоличными полномочиями- это может быть Сhief Executive Officer (но не обязательно). Chief – это Главный, но не всегда с единоличными полномочиями. Закон Англии и Уэльса о компаниях содержит только такой термин – Sole Executive Authority в контексте структуры органов управления в компаниях. Других вариантов типа office там нет. Moonranger) |
Gruzovik | speak with authority | говорить авторитетно |
Gruzovik | speak with authority | говорить внушительно |
Gruzovik | speak with authority | веско говорить |
gen. | statement issued by the tax authority concerning the status of settlements in respect of taxes, penalties and fines | справка налогового органа о состоянии расчётов по налогам, пеням и штрафам (ABelonogov) |
gen. | statutory authority | правовое основание (например, для выдачи справки о наличии судимости pchilucter) |
gen. | strengthen the authority | повышать авторитет (g_borisov) |
gen. | stretch of authority | превышение полномочий (Abysslooker) |
gen. | stretch of authority | превышение власти |
gen. | Stringent Regulatory Authority | орган, регулирующий оборот лекарственных средств (орган по контролю оборота лекарственных средств Millie) |
Makarov. | submit oneself to someone's authority | покоряться чьей-либо власти |
Makarov. | submit oneself to someone's authority | покориться чьей-либо власти |
gen. | supervisory authority | надзорный орган (Antorix) |
gen. | support a statement with his authority | поддерживать заявление своим авторитетом |
gen. | supreme authority resides in the President | президент облачен высшей властью |
gen. | supreme legal authority | высшая юридическая сила (xmoffx) |
Gruzovik | system of promotion of workers to positions of authority | выдвиженчество |
gen. | tax authority | налоговая служба (A government organization responsible for collecting taxes.: The Act has prompted the creation of Revenue Scotland, a Scottish tax authority to replace HMRC for devolved taxes. WordHippo wiktionary.org Alexander Demidov) |
gen. | tax authority at the place of residence of | налоговый орган по месту жительства (ABelonogov) |
gen. | tax authority for the locality where it is registered | налоговый орган по месту регистрации (ABelonogov) |
gen. | tax authority for the location of | налоговый орган по месту нахождения (ABelonogov) |
gen. | Technical Authority | Орган технического контроля (TA, ТК) |
gen. | Technical Authority | Технический контролёр (SEIC ABelonogov) |
gen. | technical inventory and record-keeping authority | орган технической инвентаризации и технического учёта |
gen. | Television and Radio Authority | государственный комитет по телевидению и радиовещанию (4uzhoj) |
gen. | tendering authority | организатор конкурса (Alexander Demidov) |
gen. | terminate the authority | прекратить полномочия (Sukhopleschenko) |
gen. | territorial authority | территориальный орган (VictorMashkovtsev) |
Makarov. | the Atomic Energy Authority | Управление по атомной энергии |
Makarov. | the condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head | чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были в руках одного человека |
Makarov. | the condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head | чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были бы в руках одного человека |
Makarov. | the council has no real authority | совет не обладает реальной властью |
Makarov. | the exertion of parental authority | использование родительской власти |
Makarov. | the greatest living authority | самый авторитетный специалист из ныне здравствующих |
Makarov. | the greatest living authority | живой классик (в какой-либо области) |
Gruzovik | the highest authority | высшая инстанция |
Makarov. | the king handed over his authority | король передал свою власть |
Makarov. | the Metropolitan Transportation Authority conceded yesterday that its earlier plan was, for all practical purposes, dead | вчера Управление городского пассажирского транспорта признало, что от первоначального плана фактически пришлось отказаться |
Makarov. | the military authority | военные власти |
Makarov. | the occupation authority | оккупационные власти |
Makarov. | the president has authority to take actions he deems appropriate | президент имеет полномочия предпринимать те действия, которые он считает нужными |
Makarov. | the Puritans were strongly bent to circumcise the Church both in authority and revenue | пуритане были серьёзно настроены на то, чтобы ограничить власть и доходы церкви |
Makarov. | the rehabilitation program was dropped by the local authority | программа по реабилитации была прекращена местными властями |
gen. | the supreme authority | высшая инстанция (Andrey Truhachev) |
gen. | the Undersigned Authority | уполномоченное должностное лицо |
Makarov. | the United Nations has exercised its authority to restore peace in the area | ООН использует своё влияние для восстановления мира в этом регионе |
Makarov. | the United Nations has exerted its authority to restore peace in the area | ООН использует своё влияние для восстановления мира в этом регионе |
Makarov. | the United Nations has used its authority to restore peace in the area | ООН использует своё влияние для восстановления мира в этом регионе |
gen. | there is considerable authority to the effect that | многие компетентные люди полагают, что |
gen. | these employees are under my authority | эти сотрудники находятся у меня в подчинении |
Makarov. | they acted under no authority known to the law | они действовали по праву, которого не знает закон |
gen. | this Apostille certifies the authenticity of the signature, the capacity in which the authority having fulfilled the procedure, acted or, as the case may be, the identity of the seal or stamp affixed on the document | настоящий апостиль заверяет лишь подпись, полномочия должностного лица, подписавшего документ, а также печать или штамп на документе |
Makarov. | this question must be tried by the judicial authority | этот вопрос подлежит рассмотрению судебных инстанций |
gen. | this question must ne tried by the judicial authority | этот вопрос подлежит рассмотрению судебных инстанций |
gen. | tier of authority | уровень власти (AD Alexander Demidov) |
gen. | to the issuing authority or higher-standing authority or tribunal, as the case may be, other than court | в административном порядке (Именно такой описательный вариант подойдет в большинстве случаев, поскольку в нашем дискурсе под "административным порядком" понимается обжалование решения какого-либо органа (не суда) в вышестоящей инстанции (не в суде), в то время как "administrative proceedings" означает скорее "в порядке административного судопроизводства") |
gen. | to the seat of authority | во власть (Liv Bliss) |
gen. | training authority | орган по подготовке кадров (Johnny Bravo) |
gen. | training authority | управление по вопросам обучения (Johnny Bravo) |
gen. | training authority | управление по делам профессиональной подготовки (Johnny Bravo) |
avia. | trans-cockpit authority gradient | субординация и оптимальное взаимодействие членов лётного экипажа |
energ.ind. | transfer authority | основание для передачи ядерного материала (в соответствии с номером договора) |
gen. | tutelary authority | покровительствующее влиятельное лицо |
gen. | UK Listing Authority | Управление по листингу Великобритании (The Financial Services Authority (FSA) acting in its capacity as the competent authority for the purposes of Part VI of the Financial Services and Markets Act 2000 (Official Listing). The UKLA maintains the Official List. PLG Alexander Demidov) |
gen. | under someone's authority | под началом (Anglophile) |
avia. | under the authority | под эгидой (The ISAGO Program operates under the authority of the IATA Operations Committee (OPC) Lena Nolte) |
gen. | under the authority | от имени (of Andrey Truhachev) |
gen. | under the authority | по поручению (Andrey Truhachev) |
gen. | under the authority | от лица (of; кого-либо Andrey Truhachev) |
gen. | under the authority of | по уполномочию (Пузлмейкер) |
gen. | under the authority of | с позволения (Johnny Bravo) |
gen. | under the authority of | с разрешения (with the permission of (someone in power); e.g. He was acting under the authority of the company president. merriam-webster.com yurtranslate23) |
gen. | under the authority or with the consent of | по поручению или с согласия (Subject to this act, where goods are sold by a person who is not their owner, and who does not sell them under the authority or with the consent of the owner, ... Alexander Demidov) |
Игорь Миг | under the tasking authority | под руководством |
Игорь Миг | under the tasking authority | под началом |
Игорь Миг | under the tasking authority | в распоряжении |
Makarov. | undermine authority | подрывать чей-либо авторитет |
gen. | undermining the authority of | подрывающий авторитет (ABelonogov) |
gen. | unfettered authority | неограниченное влияние (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
ecol. | United Kingdom Atomic Energy Authority | Управление по атомной энергии Великобритании |
therm.eng. | United Kingdom Atomic Energy Authority | Управление по атомной энергии Соединённого Королевства |
gen. | United Kingdom Civil Aviation Authority | уполномоченный исполнительный орган в области гражданской авиации Великобритании (Johnny Bravo) |
gen. | upon a good authority | из верных источников |
Makarov. | use authority | применять власть |
Makarov. | use authority | использовать власть |
gen. | use presidential authority | использовать свои президентские полномочия |
gen. | VAT authority | орган, ведающий вопросами НДС (Oksana-Ivacheva) |
gen. | vest with authority | наделять полномочиями |
gen. | vicarious authority | по доверенности (power) |
gen. | vital records authority | орган государственной регистрации актов гражданского состояния (sankozh) |
gen. | water and sewage management authority | водопроводно-канализационное хозяйство (4uzhoj) |
gen. | we have it on the best authority | из достоверных источников известно (Anglophile) |
gen. | what is your authority for that statement? | какое вы имеете основание для подобного утверждения? |
Makarov. | wield authority | держать в руках власть |
Makarov. | wield authority | пользоваться властью |
Gruzovik | win authority | завоевать авторитет |
Makarov. | win authority among | завоевать авторитет у (someone – кого-либо) |
gen. | with all requisite power and authority | со всеми необходимыми правами и полномочиями (multitran.com Oksana-Ivacheva) |
gen. | with authority | обстоятельно (george serebryakov) |
gen. | with authority | максимальное (характеристика чего-либо n_sunnie) |
gen. | with authority | тщательно (контекстуальный перевод: not all Arabs have B.O, some shower with authority, oh not all blacks don't know their dads, just the majority (Just the Majority, a song by DJ Lubel). george serebryakov) |
gen. | with authority | веско (george serebryakov) |
gen. | with authority | весомо (george serebryakov) |
gen. | with authority | убедительно (VLZ_58) |
gen. | with authority | уверенно (VLZ_58) |
gen. | with no authority | неполномочный (Alexander Demidov) |
gen. | with written authority from | с письменного разрешения (Alexander Demidov) |
gen. | within its scope and authority | в пределах своих полномочий и компетенции (twinkie) |
comp. | within the authority | в рамках полномочий (These, among other enhancements, were undertaken within the authority delegated to me by the General Assembly. RealMadrid) |
gen. | within the limits of one's competence and authority | в пределах полномочий (tlumach) |
Gruzovik | without authority | невластный |
gen. | without proper authority | неполномочный (Alexander Demidov) |
Makarov. | wound authority | задеть власть |
gen. | written authority | письменное разрешение (You will need the written authority of the registered owner. OALD. But it does not require a written authority to sign an unscaled paper, or a contract in writing not under seal. A Law Dictionary, Adapted to the Constitution and Laws of the United States. By John Bouvier. Published 1856. If an insurer gives written authority to another person (such as a broker) who in turn issues written authority to an expert, the expert's services will still be exempt ...) |
avia. | yaw authority | эффективность управления рысканием |
Makarov. | yield authority | уступить власть |
gen. | you are under my authority now | теперь распоряжаюсь я (Sweetlana) |
gen. | you must address yourself to the proper authority | вы должны обратиться в соответствующую инстанцию |
gen. | you must address yourself to the proper authority | вы должны обратиться к кому следует |
avia. | Your message will be taped and send to the appropriate authority | Ваше сообщение будет записано на магнитофон и передано соответствующей организации (типовое сообщение по связи) |
gen. | your message will be taped and send to the appropriate authority | Ваше сообщение будет записано на магнитофон и передано соответствующей организации |