English | Russian |
and come he slow, or come he fast, it is but Death who comes at last | ползи улиткой, стрелой лети, смерть остановит тебя в пути (W. Scott; В. Скотт) |
better by far a widow be than a wife whose man's away at sea | жена без мужа – вдовы хуже |
he is all fault who hath no fault at all | кто без изъяна, тот сплошной изъян |
he knocks boldly at the door who brings good news | громко стучит в дверь тот, кто приносит добрые вести |
he who laughs at crooked men should walk very straight | не рой другому яму, сам в неё угодишь |
he who laughs at crooked men should walk very straight | не рой другому яму, сам в неё попадёшь |
he who laughs at crooked men should walk very straight | не кто сам не безупречен, тому не следует осуждать других |
he who would climb the ladder must begin at the bottom | желающий подняться по лестнице должен начать с нижней ступеньки |
men seldom make passes at girls who wear glasses | мужчины редко пристают к девушкам в очках |
who doesn't come at the right time must take what is left | кто опоздает, тот воду хлебает (george serebryakov) |