English | Russian |
anyone, who refuses to accept the new committee is out at once | всякий, кто выразит несогласие с позицией нового комитета, будет вынужден немедленно уйти |
at whom | по чьему адресу (я сразу понял, по чьему адресу это было сказано – I knew immediately whom your remark was aimed at) |
at whose behest | с чьей подачи (Alex_Odeychuk) |
at whose behest | по чьей просьбе (Alex_Odeychuk) |
at whose expense? | за чей счёт? (Andrey Truhachev) |
at whose prompting was it done? | кто спровоцировал вас на это? |
at whose prompting was it done? | по чьему наущению это было сделано? |
at whose request | по чьему требованию (Alex_Odeychuk) |
at whose request | по чьей просьбе (Alex_Odeychuk) |
be clever at making scores off people who interrupt him | уметь осадить тех, кто пытается прерывать его (речь) |
Concerning the Social Protection of Citizens Who Were Exposed to Radiation as a Result of the Disaster at the Chernobyl Atomic Electric Power Station | о социальной защите граждан, подвергшихся воздействию радиации вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС (E&Y) |
Da vinci was a catholic genius who excelled at everything he did | да Винчи был гений универсальный, он преуспел во всём, в чём хотел преуспеть (bigmaxus) |
he beeped at the bicyclist who was trying to cross the road | он посигналил велосипедисту, который пытался пересечь дорогу |
he had a chance to strike back at those who had found fault with his latest book | у него был шанс ответить тем, кто раскритиковал его последнюю книгу |
he had a wife and six children, whom he made a shift to maintain, by submitting to be an abecedarian at Williton in this county | у него была жена и шестеро детей, которых он старался обеспечить, предлагая свои услуги преподавателя грамоты в Виллитоне, в этом же графстве |
he has a bad habit of snarling at people who disagree with him | у него плохая привычка ворчать на людей, которые не согласны с ним |
he ranted at the boy, who paid no attention | он устроил разнос мальчику, который относился к его тирадам с полным равнодушием |
he, who was seldom surprised by anything, rose to the occasion at once | он, который никогда ничему не удивлялся, тут оказался на высоте |
I admire people who do what they love and excel at it | восхищаюсь теми, кто делает то, что им нравится, и у них это получается |
I wonder who that could be at the door | интересно, кто бы это мог быть за дверью? |
it's a poor teacher who can only control the class by roaring at the children | плох тот учитель, который может сохранять порядок в классе, только крича на детей |
it's hard to figure out at once who's a baddie in some whodunit | в некоторых детективах трудно сразу определить злодея (Taras) |
knew immediately who your remark was aimed at.' | я сразу понял, по чьему адресу это было сказано |
one who works at home | надомник |
one who works at home | надомница |
person who works at home | надомник |
see who is at the door? | посмотри, кто там пришёл |
see who's at the door | посмотри, кто пришёл |
she always comes back at anyone who tries to be polite to her | она всегда отвечает взаимностью тем, кто с ней вежлив |
some of the men who were under notice were kept on at the insistence of the union | некоторые рабочие, предупреждённые об увольнении, были оставлены по требованию профсоюза |
the most-admired Norma became Giulia Grisi, who had sung the role of Adalgisa at the premiere | самой любимой у публики исполнительницей партии Нормы стала Джулия Гризи, которая на премьере оперы исполняла партию Адальжизы |
there are boys at every school who are never so elated as when they have cheeked the master | в каждой школе есть ребята, которым доставляет особую радость надерзить учителю |
there are very few who take money, indeed they profess to take none at all, but that is all flam | очень немногие берут деньги, на самом деле они делают вид, что вообще ничего не берут, но это всё ложь |
there's a man at the door who says he's calling about your insurance | тут человек, говорит, что он пришёл по поводу твоей страховки |
those who were late waited at the entrance of the auditorium | опоздавшие ждали у входа в зрительный зал |
who are you getting at? | на кого ты нападаешь? |
who is he when he's at home? | какой он на самом деле? (Taras) |
whom did you sit next at dinner? | рядом с кем вы сидели за обедом? |
whom did you sit next at dinner? the chair next the fire | стул у камина |
who's been at my things again? | кто опять трогал мои вещи? |
who's meeting you at the station? | кто вас встречает на вокзале? |
you never know whom you'll run into at a party | никогда не знаешь, кого встретишь на вечеринке |