Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
for subject
Law
containing
as referred to
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
as referred to
in
ссылаясь на
(
Johnny Bravo
)
by selling the mortgaged property on its behalf by the Mortgagee to any entity or person, hereinafter referred to as the Buyer
путём продажи предмета ипотеки Ипотекодержателем от своего имени любому лицу, называемому далее по тексту - "Покупатель"
(
Alex_Odeychuk
)
collectively referred to as
совместно именуемые
(
Smantha
)
collectively referred to as the "Parties", and individually as a "Party"
вместе именуемые "Стороны", а по отдельности "Сторона"
(
triumfov
)
each being referred to as
каждый из которых именуется
(
Andy
)
hereinafter collectively referred to as
далее совместно именуемые
(
Andy
)
hereinafter collectively referred to as
совместно здесь и далее именуемые
(
Elina Semykina
)
hereinafter collectively referred to as
именуемые в дальнейшем при совместном упоминании
(
Mirinare
)
hereinafter collectively referred to as the "Parties"
далее совместно именуемые "Стороны"
(
Elina Semykina
)
hereinafter collectively referred to as the Parties
далее совместно именуемые "Стороны"
(
Elina Semykina
)
hereinafter collectively referred to as the "Parties", and individually as a "Party"
далее совместно именуемые "Стороны", а по отдельности "Сторона"
(
Elina Semykina
)
hereinafter individually and/or collectively referred to as
далее по отдельности и / или совместно именуемые
hereinafter jointly referred to as
далее совместно именуемые
(
Julchonok
)
hereinafter jointly referred to as the "Parties"
именуемые в дальнейшем совместно стороны
(
ROGER YOUNG
)
hereinafter referred to as
далее по тексту
(
Tanya Gesse
)
hereinafter referred to as
далее
(нередко в русских текстах используется более краткий вариант "далее -"
ABelonogov
)
hereinafter referred to as
далее именуемый
(
alex
)
hereinafter referred to as the "Contractor"
именуемое в дальнейшем "Исполнитель"
(
Konstantin 1966
)
hereinafter referred to as the "Customer"
именуемая в дальнейшем "Заказчик"
(
Konstantin 1966
)
hereinafter referred to as User
в дальнейшем именуемый Пользователем
(
Andrey Truhachev
)
hereinafter severally referred to as
далее по отдельности именуемые
(
Julchonok
)
jointly referred to as
вместе именуемые
(
capricolya
)
jointly referred to as: Parties
вместе именуемые Стороны
(
Andrey Truhachev
)
referred to collectively as "..."
совместно именуемые
(
ART Vancouver
)
hereinafter
to be referred jointly to as: "the Parties"
вместе именуемые Стороны
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL