Subject | English | Russian |
gen. | arrive at | прийти |
gen. | arrive at | достигать (чего-либо Верещагин) |
gen. | arrive at | прибыть (Valerio) |
gen. | arrive at | прибывать к (andreevna) |
gen. | arrive at | приезжать (in употребляется с городами, at – с местом; arrive in a city, but at a place); I arrived at Lisbon = the Lisbon station andreevna) |
gen. | arrive at | прибывать (Valerio) |
gen. | arrive at | найти |
gen. | arrive at | приехать (куда-л., на станцию, в больницу, в гостиницу и т.п.) |
gen. | arrive at | доезжать |
math. | arrive at | подойти |
math. | arrive at | охватываться |
Gruzovik | arrive at | находить (impf of найти) |
Gruzovik | arrive at | найти (pf of находить) |
Makarov. | arrive at | приходить (к чему-либо) |
Makarov. | arrive at | приезжать (in употребляется с городами, странами, а at – с местом: arrive in a city, but at a place; I arrived at Lisbon = the Lisbon station) |
Gruzovik, fig. | arrive at | докатиться (pf of докатываться) |
nautic. | arrive at | прибыть (куда-либо) |
nautic. | arrive at | подойти к (решению вопроса, задачи) |
gen. | arrive at | получать |
math. | arrive at | подходить |
math. | arrive at | приходить к |
law | arrive at | составить (Arina S.) |
law | arrive at | получить (Arina S.) |
math. | arrive at | прийти к |
telecom. | arrive at | поступать (oleg.vigodsky) |
gen. | arrive at | приходить (к чему-либо) |
econ. | arrive at a budget | готовить финансовую отчётность (sweet_russia) |
gen. | arrive at a common view | прийти к единому мнению |
econ. | arrive at a compromise | достигать компромисса |
gen. | arrive at a conclusion | приходить к заключению |
gen. | arrive at a conclusion | прийти к заключению |
gen. | arrive at a conclusion | прийти к выводу |
polit. | arrive at a conclusion | приходить к выводу (заключению ssn) |
notar. | arrive at a conclusion | находить |
notar. | arrive at a conclusion | найти |
math. | arrive at a conclusion | делать вывод |
gen. | arrive at a conclusion | приходить к выводу (at a conviction, at (an) understanding, etc., и т.д.) |
for.pol. | arrive at a consensus | приходить к единому мнению (Alex_Odeychuk) |
dipl. | arrive at a consensus | приходить к консенсусу (Alex_Odeychuk) |
gen. | arrive at a consensus | прийти к консенсусу (Рина Грант) |
math. | arrive at a contradiction | приходить к противоречию |
econ. | arrive at a decision | находить решение |
gen. | arrive at a decision | решить |
gen. | arrive at a decision | прийти к решению |
gen. | arrive at a decision | решаться (MichaelBurov) |
gen. | arrive at a decision | решиться |
gen. | arrive at a decision | прийти к выводу |
busin. | arrive at a decision | вынести решение |
gen. | arrive at a decision | приходить к решению |
chess.term. | arrive at a desired position | получить желанную позицию |
chess.term. | arrive at a desired position | достичь желаемой позиции |
chess.term. | arrive at a diagrammed position | прийти к позиции на диаграмме |
inf. | arrive at a final decision | вырешаться |
Gruzovik | arrive at a gallop | прискакивать (impf of прискакать) |
Gruzovik | arrive at a gallop | прискакать (pf of прискакивать) |
gen. | arrive at a gallop | прискакивать (fig colloq) |
gen. | arrive at a gallop | прискакать (fig colloq) |
gen. | arrive at a goal | достигать цели (at perfection, at power, etc., и т.д.) |
Gruzovik | arrive at a jog trot | притрусить |
gen. | arrive at a jog trot | притрусить |
gen. | arrive at a point | достигнуть места назначения (вульфман) |
econ. | arrive at a port | прибывать в порт |
Makarov. | arrive at a port | прибыть в порт |
bank. | arrive at a price | устанавливать цену |
econ. | arrive at a price | приходить к цене |
Makarov. | arrive at a small station | прибывать на маленькую станцию |
gen. | arrive at a small station | приходить и т.п. на маленькую станцию (at Bath, in a country, in England, in town, in harbour, upon the spot, upon the scene, etc., и т.д.) |
gen. | arrive at a small station | приезжать и т.п. на маленькую станцию (at Bath, in a country, in England, in town, in harbour, upon the spot, upon the scene, etc., и т.д.) |
Makarov. | arrive at a small station | приходить на маленькую станцию |
Makarov. | arrive at a small station | приезжать на маленькую станцию |
gen. | arrive at a small station | прибывать и т.п. на маленькую станцию (at Bath, in a country, in England, in town, in harbour, upon the spot, upon the scene, etc., и т.д.) |
econ. | arrive at a solution | находить решение |
gen. | arrive at a solution | найти решение |
dat.proc. | arrive at a solution to a problem | находить решение задачи (Alex_Odeychuk) |
law | arrive at a valuation | получить оценку (имущества Право международной торговли On-Line) |
busin. | arrive at a valuation | определять стоимость |
law | arrive at a verdict | сделать вывод, необходимый и достаточный для вердикта |
product. | arrive at a view | прийти к мнению (Yeldar Azanbayev) |
econ. | arrive at a warehouse | прибывать на склад (Alex_Odeychuk) |
media. | arrive at accord | прийти к соглашению (bigmaxus) |
busin. | arrive at agreement | достигать соглашения |
busin. | arrive at agreement | приходить к соглашению |
busin. | arrive at an agreement | приходить к соглашению |
busin. | arrive at an agreement | достигать соглашения |
dipl. | arrive at an equitable solution | достигнуть справедливого решения (конфликта Alex_Odeychuk) |
gen. | arrive at an idea | прийти к мысли |
Makarov. | arrive at an LP | выходить на линию положения |
Makarov. | arrive at an understanding | достигнуть взаимопонимания |
rhetor. | arrive at clear thinking | перейти к трезвой оценке положения дел (Alex_Odeychuk) |
dipl. | arrive at common decisions | выходить на общие решения (Alex_Odeychuk) |
dipl. | arrive at common decisions | выходить на развязки по ряду вопросов (Alex_Odeychuk) |
notar. | arrive at conclusion | заключать |
math. | arrive at conclusion | приходить к выводу |
math. | arrive at conclusion | приходить к заключению |
notar. | arrive at conclusion | заключить |
math. | arrive at conclusion | делать вывод |
math. | arrive at contradiction | приходить к противоречию |
busin. | arrive at decision | приходить к решению |
gen. | arrive at destination | прибыть к месту назначения |
med. | arrive at diagnosis | поставить диагноз (milsimeonova) |
Makarov. | arrive at exactly the same results | достичь совершенно тех же результатов |
proverb | arrive at one's finger-end | дойти до ручки |
gen. | arrive at one's finger-ends | впасть в нищету |
gen. | arrive at one's finger-ends | исчерпать все возможности |
gen. | arrive at one's finger-ends | дойти до ручки |
gen. | arrive at one's finger-tips | впасть в нищету |
gen. | arrive at one's finger-tips | исчерпать все возможности |
gen. | arrive at one's finger-tips | дойти до ручки |
relig. | arrive at God | приближаться к Богу (Alex_Odeychuk) |
relig. | arrive at God | приблизиться к Богу (Alex_Odeychuk) |
relig. | arrive at God | приходить к Богу (Alex_Odeychuk) |
gen. | arrive at majority | достигнуть совершеннолетия ("Many a youth was led into evil courses by the knowledge that on arriving at majority he would come into a few thousands" The Way of All Flesh by Samuel Butler aldrignedigen) |
gen. | arrive at Manchester | приехать в Манчестер |
gen. | arrive at Manchester | прибыть в Манчестер |
nautic. | arrive at port | приходить в порт (Johnny Bravo) |
adv. | arrive at solution | найти решение |
busin. | arrive at some destination | прибывать к месту назначения |
gen. | arrive at the accident site | прибыть на место происшествия (Soulbringer) |
Makarov. | arrive at the age of fifty | достигнуть пятидесяти лет |
Makarov. | arrive at the age of seventy | дожить до семидесяти лет |
gen. | arrive at the age of thirty | доживать до тридцати лет (at manhood, at the age of discretion, etc., и т.д.) |
gen. | arrive at the age of thirty | достигать тридцати лет (at manhood, at the age of discretion, etc., и т.д.) |
gen. | arrive at the age of twenty | достигнуть двадцати лет |
busin. | arrive at the airport | прибывать в аэропорт |
busin. | arrive at the balance | составить баланс |
busin. | arrive at the balance | составлять баланс |
busin. | arrive at the balance | составлять балансовый отчёт |
busin. | arrive at the balance | составлять общую картину |
busin. | arrive at the balance | составить общую картину |
busin. | arrive at the balance | сводить баланс |
busin. | arrive at the balance | выводить сальдо |
busin. | arrive at the balance | подвести итог |
busin. | arrive at the balance | подбить итог |
busin. | arrive at the balance | подбивать итог |
busin. | arrive at the balance | подводить сальдо |
busin. | arrive at the balance | закрывать счета |
busin. | arrive at the balance | выводить сальдо счетов |
busin. | arrive at the balance | определять остаток на счетах |
econ. | arrive at the balance | подводить баланс |
busin. | arrive at the balance | определить остаток на счетах |
busin. | arrive at the balance | подбить баланс |
busin. | arrive at the balance | подбить счета |
busin. | arrive at the balance | подытожить |
busin. | arrive at the balance | подытоживать |
busin. | arrive at the balance | подбивать счета |
busin. | arrive at the balance | подбить балансы |
busin. | arrive at the balance | вывести сальдо счетов |
busin. | arrive at the balance | закрыть счета |
busin. | arrive at the balance | подвести сальдо |
busin. | arrive at the balance | подводить итог |
busin. | arrive at the balance | вывести сальдо |
busin. | arrive at the balance | свести баланс |
busin. | arrive at the balance | составить балансовый отчёт |
busin. | arrive at the balance | подвести баланс |
chess.term. | arrive at the board | прибыть на игру |
chess.term. | arrive at the board | подойти к доске во время сеанса одновременной игры |
cinema | arrive at the character | вживаться в образ (выражение из интервью Френсиса Копполы BRUNDOV) |
gen. | arrive at the climax | достигнуть высшей точки |
gen. | arrive at the conclusion | прийти к заключению |
scient. | arrive at the conclusion that | приходить к выводу, что (CNN, 2015 Alex_Odeychuk) |
gen. | arrive at the conclusion that | прийти к выводу о том, что (ART Vancouver) |
gen. | arrive at the decision | прийти к решению (Logos66) |
gen. | arrive at the destination | добраться до нужного места (Soulbringer) |
gen. | arrive at the destination | прибыть на место (Soulbringer) |
gen. | arrive at the destination | прибыть на место (назначения Soulbringer) |
Makarov. | arrive at the level | достичь уровня |
Makarov. | arrive at the notion | прийти к мысли |
gen. | arrive at the precise moment | прибыть точно в срок |
tech. | arrive at the required track | выходить на ЛЗП |
math. | arrive at the result | получить результат (we have arrived at this result on (under) the assumption that...) |
Makarov. | arrive at the right moment | явиться кстати |
Makarov. | arrive at the right moment | явиться в нужный момент |
law.enf. | arrive at the scene | прибыть на место (о полиции, на место происшествия 4uzhoj) |
Makarov. | arrive at the scheduled time | прибывать точно по расписанию |
math. | arrive at the screen | попадать на экран |
comp., net. | arrive at the server | поступать на сервер (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
logist. | arrive at the sort facility | прибыть в сортировочный центр (Your cargo arrived at the destination sort facility at 1:35 AM. ART Vancouver) |
gen. | arrive at the spot | прибыть на место (When Washington arrived at the spot, he paused, and for a moment surveyed the scene. 4uzhoj) |
busin. | arrive at the start of | прибывать к началу (smth, чего-л.) |
media. | arrive at the target | бомбардировать мишень |
busin., law | arrive at the true terms of the contract | установить действительные условия договора (алешаBG) |
law | arrive at the truth | установить истину (Alex_Odeychuk) |
gen. | arrive at the truth | обнаружить истину (VLZ_58) |
gen. | arrive at the truth | добиться истины (VLZ_58) |
math. | arrive at this more precise definition, it is necessary to introduce the concept of limits | приходить к более точному определению |
gen. | arrive at verdict | прийти к решению |
gen. | arrive at verdict | вынести вердикт |
gen. | arrive back at the spot | вернуться на место (Alas, after passing the eyebrow-raising oddity on the side of the road, Bates turned around to try to get a better look at it, but it had vanished by the time he arrived back at the spot. "As an avid hunter and fisherman, I spend a lot of time in the woods," he ultimately concluded in his report, "I spent every summer camping in that area as well as a kid. I have never seen anything like what I saw just this evening." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Makarov. | arrive early at a meeting | явиться на собрание своевременно |
Makarov. | arrive early at a meeting | явиться на собрание заблаговременно |
busin. | arrive for the meeting at different times | прибывать на собрание в различное время |
busin. | arrive for the meeting at different times | приезжать на собрание в различное время |
telecom. | arriving at | достижение (oleg.vigodsky) |
busin. | arriving at a consensus | согласование (Slawjanka) |
account. | arriving at the cost | конечный расчёт стоимости (Andy) |
gen. | at last the hour arrived | наконец час пришёл |
gen. | at last the hour arrived | наконец час настал |
account. | be taken into account in arriving at the operating result | отражаться в отчёте о прибылях и убытках (NaNa*) |
account. | be taken into account in arriving at the operating result | относиться на результаты деятельности (trworkshop.net NaNa*) |
mil., avia. | delay in arriving at port of embarkation | задержка в прибытии в порт посадки |
mil., avia. | delay in arriving at port of embarkation | задержка в прибытии в порт погрузки |
progr. | discrete data: Data that arrives at specific time intervals | дискретные данные: данные, поступающие в дискретные моменты времени (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa ssn) |
gen. | I reckon to arrive in Delhi at noon | я рассчитываю прибыть в Дели в полдень |
account. | in arriving at | при расчёте (Ренка) |
account. | in arriving at | при определении (yo) |
med. | in arriving at a diagnosis | при установлении диагноза (ННатальЯ) |
Makarov. | settlement arrived at by the parties | соглашение, к которому пришли обе стороны |
gen. | she arrived at three exactly | она пришла в три ноль-ноль |
Makarov. | the probability of Miss Nickleby's arriving at this happy consummation | вероятность прибытия Мисс Никлби в момент счастливого завершения этого события |
Makarov. | the settlement arrived at by the parties | соглашение, к которому пришли обе стороны |
Makarov. | there has been a ten per cent increase in the number of new students arriving at polytechnics this year | в этом году число студентов, поступающих в политехнические институты, увеличилось на 10 процентов |
gen. | trains arrive at the terminus every half hour | поезда приходят на конечную станцию каждые полчаса |
archit. | vehicles arriving at a building | автомобили, подъезжающие к зданию (yevsey) |